STRINGTABLE
LANGUAGE LANG_ENGLISH, 0x0
{
3040, "The tortured hero has told you everything you wanted to know. You learn many details about the armies of the liege lord of the prisoner. You know their location, the type of the units and the number of soldiers."
3041, "Horn of Avalon"
3042, "Magical horn from the island of Avalon, the land of mists and storms, which was acquired by one of the Lost Kings."
3043, "Dragon Blade"
3044, "One of the masterpieces of the Firbolg magicforgers, said to have been made for the champion of Balor before the battle of Magh Tuireadh."
3045, "Spear of Queen Mab"
3046, "The legendary warrior-queen was given this spear by the lord of the Unseelie Court upon leaving for battle against her bastard child."
3047, "Blade of Morrigu"
3048, "Morrigu the war-godess wore this blade in the first battle against the Formirians and later gave it to one of the lost kings for his services."
3049, "Stormblade of Taranis"
3050, "This blade, forged by the Firbolg wondersmiths, was ordered by Taranis, god of lightning and storms, for the lord of the Seelie court."
3051, "Save"
3052, "New name:"
3053, "Load"
3054, "Season %d, %s"
3055, "Loading game failed!"
}
STRINGTABLE
LANGUAGE LANG_ENGLISH, 0x0
{
3040, "[T191]拷問された英雄は貴方が知りたかったことを全て話しました。貴方は敵軍の構成についての詳細を聞き出します。彼らの地域のこと、ユニットのタイプ、兵士の数を知っています。"
3041, "[T191]アバロン島の角笛"
3042, "[T191]嵐と霧で包まれたアバロン島から亡国の王の一人によってもたらされた魔法の角笛。"
3043, "[T191]ドラゴンブレイド"
3044, "[T191]フィボルグの魔法鍛冶の傑作のうちの1つで、マグ・トゥレドの闘争の前にバロルの擁護者のために作られたと言われる。"
3045, "[T191]クイーンマブの槍"
3046, "[T191]伝説的な女王戦士は、彼女の庶出の子供との戦いに出発すると時にアンシーリーの支配者から、この槍を与えられました。"
3047, "[T191]モリウーの剣"
3048, "[T191]モリウー、戦の女神がフォモリアンとの初陣にこの剣を身に着けました、後に、亡国の王のうちの一人に、その忠誠に報いてこの剣を授けました。"
3049, "[T191]タラニスのストームブレイド"
3050, "[T191]この剣は、稲妻と嵐の神タラニスがシーリー宮廷の支配者の為に、フィボルグの刀鍛冶に命じて鍛えさせたものです。"
3051, "[T191]セーブ"
3052, "[T191]新しい名前:"
3053, "[T191]ロード"
3054, "[T191]季節%d,%s"
3055, "[T191]ゲームのロードに失敗しました!"
}
最終更新:2010年07月01日 23:22