STRINGTABLE
LANGUAGE LANG_ENGLISH, 0x0
{
3056, "Save game failed!"
3057, "No save name!"
3058, "Sir Lucan"
3059, "Sir Alymere"
3060, "Briton Archers"
3061, "Briton Cavalry"
3062, "Saxon Knights"
3063, "Outline of the various sources of gold income during the last whole year."
3064, "Welsh Pikemen"
3065, "The sum of the taxes gathered each year is only available every winter."
3066, "The total amount of food produced and consumed in the realm during the last year."
3067, "Equipped with a shield and a pike, these tribal warriors from the kingdom of druids are not only good fighters but they are quite resistant to the power of magic."
3068, "When the Saxons decided to follow the other courts of Britannia and established the knighthood in Norfolk, they only allowed the best warriors to join these ranks."
3069, "These devoted horsemen ride out into the hidden corners of Britannia to bring back rumors. In battles their heavy armor gives them excellent protection, but also slows them down a bit."
3070, "Facing constant warfare, the Britons realized that they need some archers who are trained in the art of melee."
3071, "New recruitable units: Briton Cavalry, Briton Archers."
}
STRINGTABLE
LANGUAGE LANG_ENGLISH, 0x0
{
3056, "[T192]セーブに失敗しました!"
3057, "[T192]セーブファイルの名前が入力されていません!"
3058, "[T192]サー・ルカン"
3059, "[T192]サー・アリメア"
3060, "[T192]英国人弓兵"
3061, "[T192]英国人騎兵隊"
3062, "[T192]サクソン人騎士"
3063, "[T192]最後の全部の年の間の金の収入のいろいろなもとの概略。"
3064, "[T192]ウェールズ槍兵"
3065, "[T192]毎年集められる税の金額は,冬ごとに,利用できるだけです。"
3066, "[T192]最後の年の間に生じられて,国で消費される食物の総量。"
3067, "[T192]槍と盾を装備してドルイド僧の国からやってきた有能な戦士。敵の魔力を真っ向から否定する。"
3068, "[T192]サクソン人がブリタニアの他の国に従うことを決めて騎士の身分をノーフォークに確立したとき、最も良い戦士をこれらのランクに加わらせただけです。"
3069, "[T192]これらの忠実な騎手は、噂を回復するためにブリタニアの隠れた場所へ移動します。戦いにおいて、彼らの重機甲部隊は彼らを保護しますが彼らの移動速度は遅くなります。"
3070, "[T192]絶え間ない戦争に直面して英国人は乱闘の訓練をされた弓術家を必要だと実感しました。"
3071, "[T192]新しい新人ユニット: 英国人騎兵隊, 英国人弓兵"
}
最終更新:2010年06月30日 16:31