STRINGTABLE
LANGUAGE LANG_ENGLISH, 0x0
{
4880, "King Cynric calls back his envoys"
4881, "King Cynric waited patiently for an answer to his most generous offer, but seeing that King Arthur has no interest in making a pact with him, he calls back his envoys."
4882, "Roman architects"
4883, "The Romans are the master architects of our time."
4884, "Building time and cost is 20% less in Strongholds."
4885, "Leadership"
4886, "Lead by example."
4887, "+1 Leadership for all Heroes."
4888, "Clerical healers"
4889, "The monk laid his hand on her head and she got better at once. It was a miracle."
4890, "+2 Health in all provinces."
4891, "Ancient wisdom"
4892, "Smart men learn from their mistakes. A wise man learns from other's mistakes as well."
4893, "Heroes gain 10% more Experience points."
4894, "Sidhe meditation"
4895, "Ancient rituals of magic."
}
STRINGTABLE
LANGUAGE LANG_ENGLISH, 0x0
{
4880, "[T306]シンリック王は使節を呼び戻しました"
4881, "[T306]シンリック王は彼が希望する返答を根気よく待ちました。しかし、アーサーは彼と同盟することに関心が無いため、彼は使節を呼び戻しました。"
4882, "[T306]ローマの建築家"
4883, "[T306]ローマ人は,我々の時間の熟練の建設者です。"
4884, "[T306]Strongholdsでの建築時間と原価が20%減少します。"
4885, "[T306]リーダーシップ"
4886, "[T306]実例を挙げて指導してください。"
4887, "[T306]全ての英雄のリーダーシップ+1"
4888, "[T306]聖職治療者"
4889, "[T306]修道士は彼女の頭に手を置きました、すると彼女はすぐに快方に向かいました。それは,奇跡でした。"
4890, "[T306]全ての領地の健康+2"
4891, "[T306]古代の知恵"
4892, "[T306]利口な男性は,彼らの間違いから学びます。賢人は,同様に他の間違いから学びます。"
4893, "[T306]ヒーローの経験値が更に10%加算されます。"
4894, "[T306]妖精の瞑想"
4895, "[T306]魔法の古代の儀式。"
}
最終更新:2010年06月21日 15:54