ひみつ魔術セット

The Wonder Magic Set
依頼者:
 パンタプッタ(Panta-Putta)
  / ジュノ下層・商家
依頼内容:
 子供たちの間で大人気の
 「ひみつ魔術セット」を持ってきてほしい。
 なぜか家族のみんなには内緒にして
 ほしいらしい。


ジュノ下層 / 商家


>>通常時
+ ...
Naruru : さぁてと、お料理をはじめると
しましょうか。今日はタルタル汁。
コツは特製お鍋で煮込むこと!
これが頑丈でいいのよ!
Naruru : あら、でも見当たらないわね??
いったいどこにいったのかしら?

Panta-Putta : やっぱあれがないと勝てないかなぁ。
どうやって手に入れよう……。

Teigero-Bangero : 私があのカカシを
拾ってきたのはパンタプッタがずっと小さい頃
だったなぁ……。最初はダメかと思ったんだけど
なんとか動き出してね……。
Teigero-Bangero : その頃、私ら夫婦は
共働きでね、そうでもしないととても食べて
いけなかったんだよ。だから2人とも
パンタプッタの面倒をみられなくて困ってたんだ。
Teigero-Bangero : いつもトゥーが息子の面倒を
見てくれたもんだ。本当に助かったよ。しかも、
まじめないいカカシでね。本当に感謝してるよ。
彼にはずっとうちにいてほしいもんだ。

Teigero-Bangero : ん?
トゥーが帰ってきたと思ったら、旅の人か……。
そろそろ帰ってくる頃だが……。

Naruru : もうそろそろ帰って来る頃ね。
ホント、助かるわ。

Panta-Putta : そろそろ帰って来る頃だな。


Two of Swords : タダイマ帰リマシタ。
Two of Swords : タマゴ ト ニンジン デスネ。
ハイ、ママサン、オツリデス。

Naruru : いつもありがとさん。ホントに助かるわ。
全然お手伝いしない誰かさんと違ってね……。

Panta-Putta : フン! おいトゥー、
次はボクの手紙を隣町まで届けてくれよな!

Two of Swords : ハイ、ワカリマシタ。

Teigero-Bangero : コラ、パンタプッタ!
それぐらい自分でしろ!

Two of Swords : イエ、イイデス、パパサン。
ワタシ、オシゴト ダイスキデスカラ。
デハ、イッテキマス。

Teigero-Bangero : ふ~む、ホントに
感心なやつだな。あいつの爪のアカでも
パンタに煎じて飲ませてやりたいもんだな。
なぁ、母さん?

Panta-Putta : そんなもん飲んだら
お腹こわしちゃうよっ!

Naruru : ホホホ……。

Teigero-Bangero : まったく口だけは達者だな。

Panta-Putta : チェッ。




Panta-Putta : あのさぁ、ちょっと頼みたいことが
あるんだんけど……。
ひみつ魔術セットを持ってきてくれない?
Panta-Putta : 同じクラスのやつが持っててさぁ。
どうしても欲しいんだ……。
お願い、このとおり!

選択肢:パンタプッタの願いをきくか?

>>今はやめておく
  Panta-Putta : え~! 困ったなぁ。
  あれがないとまた負けちまう……。
  アワワ、なんでもないなんでもない。

>>よし、やろう

Panta-Putta : やったぁ! じゃあ頼んだよ。
ちゃんとお礼はするからさ。
あ、父さんたちにはナイショだよ!
Panta-Putta : あ、それとトゥーのやつにも
ナイショだよ。あいつ、最近うるさくてさぁ、
ボクがやることにいちいち口出すんだ!



Panta-Putta : う~ん、ひみつ魔術セット
ボクらぐらいの歳のやつなら、たいていは
知ってると思うんだけど……。


ジュノ上層


Bozz : オレ、ここら辺じゃ
ケンカで負けたことないぜ!
そんじょそこらのやつじゃ相手にならねぇ。
ま、誰でも挑戦してきな。


ジュノ下層 / 商家


子供との取引をクリアしひみつ魔術セットを手にいれてからPanta-Puttaに話しかける)

Panta-Putta : ありがとう!
これと台所から失敬したママの
特製お鍋を頭にかぶっていけば、今度こそあいつに
負けないはず!
Panta-Putta : あ、これ、お礼ね!

ミスリルピアスを手にいれた!
ミスリルピアス
攻-2 回避+2
Lv24~ All Jobs

Two of Swords : !!
……パンタ、マタケンカデスカ。
ケンカナンテ ヨクナイデス。
ヒトヲキズツケルノハ ヨクナイデス。

Panta-Putta : もぉっ!
いつもいつもボクのやることを邪魔してばっかり!
お前なんかどっかいっちゃえばいいんだ!

Two of Swords : ……ドコカ?

Panta-Putta : そうっ! お前なんかもういらないよ。
いっつもいい子ちゃんぶっちゃってさ!
どこでも好きなところへ行っちゃえ!

Two of Swords : スキナトコロ……?
ワタシハ コノイエ ト ココノ
ミンナ ガ スキナンデスケド……。

Panta-Putta : ここはだめっ!

Two of Swords : ……。
ワタシハココニイテハ、イケナインデスカ?

Panta-Putta : しつこいなっ! そうだって
言ってるだろ?

Two of Swords : ソウデスカ……。
モウ……ワタシハ……イラナインデスネ……。

Panta-Putta : フンッ、ったくうるさいんだから。
あれぐらい言えば、ちょっとは静かになるだろ!


称号:下級ツカイッパー


Panta-Putta : よぉし、このひみつ魔術セット
台所から失敬した特製お鍋をかぶっていけば、
今度こそあいつに負けやしないぞッ!


ジュノ上層


Bozz : パンタのヤツ、果たし状なんか
よこしやがって、よっぽどこの間コテンパンに
してやったのを根にもってやがるな。
Bozz : 今度はどんな手で
来るんだろ。どうせ小道具でも使うんだろうが。
チョロいもんだぜ。


ひみつ魔術セット >> 主婦のこだわり

■関連項目 ジュノ下層 , 子供との取引
Copyright (C) 2002-2014 SQUARE ENIX CO., LTD. All Rights Reserved.


















最終更新:2014年06月24日 00:18
|新しいページ |検索 |ページ一覧 |RSS |@ウィキご利用ガイド |管理者にお問合せ
|ログイン|