Open your heart

※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。

Thunder, rain,and lightning
稲妻に豪雨、そして雷鳴が鳴り響く
Danger, water rising
何てこったい、水位が上がってきてる
Clamour, sirens wailing
街では人々がどよめき、サイレンが鳴り響いてる
It's such a bad sign
悪夢の前兆かよ
Shadows of dark creatures
不気味な怪物の影
Steel clouds floating in the air
空を覆わんばかりの巨大な空中要塞
People run for shelter
逃げ惑う人々
What's gonna happen to us!?
一体これからどうなっちまうんだ!?

All the steps we take, all the moves we make, all the pain at stake
何をやっても、どう足掻いても、苦悩が問われている
I see the chaos for everyone who are we what can we do
混沌(カオス)はみんなのすぐそこまで来てる、どうすればいいんだ
You and I are same in the way that we have our own styles that we won't change
お前と俺は互いに「自分の道は曲げない」っていうところでは一緒だけど
Yours is filled with evil
お前の道は悪意に満ち溢れている
and mine's not there is no way I can lose
そして俺の道は善 そんなものに負ける訳にはいかないな

Can't hold on much longer
もう、これ以上持ちこたえられない
(but I will never let go)
(でも、放す訳にはいかない)
I know it's a one way track
一方通行なことは分かってるさ
(tell me now how long this'll last)
(一体どこまで続くのか?教えてくれ)
I'm not gonna think this way
もうそんな風には考えない
(nor will I count on others)
(誰にも頼らない)
Close my eyes and feel it burn
目を閉じて心が燃えてくるのを感じてみな
(now I see what I've gotta do)
(何かが見えてきた)
Open your heart, it's gonna be all right
心を開け、きっとうまくいくさ

Ancient city blazing
炎に包まれた古代王国
Shadows keep attacking
進撃する巨大な影
Little children crying
悲しみに暮れる少女
Confusion, hopeless anger
混乱とやり場のない怒りがそこに

I don't know what it can be but you drive me crazy
何でだか分からないが、お前は俺の事を熱くさせるんだ
All your cunning tricks make me sick,
お前のずる賢い考えには全く嫌気がさしてくる
you won't have it your own way
思った通りにはさせない

Can't hold on much longer
もう、これ以上持ちこたえられない
(but I will never let go)
(でも、放す訳にはいかない)
I know it's a one way track
一方通行なことは分かってるさ
(tell me now how long this'll last)
(一体どこまで続くのか?教えてくれ)
I'm not gonna think this way
もうそんな風には考えない
(nor will I count on others)
(誰にも頼らない)
Close my eyes and feel it burn
目を閉じて心が燃えてくるのを感じてみな
(now I see what I've gotta do)
(何かが見えてきた)
Open your heart...and you'll see...
心を開け、そうすると、見えてくるさ…

If it won't stop, there will be no future for us
奴を止めなきゃ、俺たちに未来はない
Its heart is tied down by all the hate,
奴の心は憎しみに縛られている、
gotta set him free
解き放ってやらないと

I know it's a one way track
一方通行なことは分かってるさ
(tell me now how long this'll last)
(一体どこまで続くのか?教えてくれ)
I'm not gonna think this way
もうそんな風には考えない
(nor will I count on others)
(誰にも頼らない)
Gotta open your heart, dude!
おい、心を開けよ!

Can't hold on much longer
もう、これ以上持ちこたえられない
(but I will never let go)
(でも、放す訳にはいかない)
I know it's a one way track
一方通行なことは分かってるさ
(tell me now how long this'll last)
(一体どこまで続くのか?教えてくれ)
I'm not gonna think this way
もうそんな風には考えない
(nor will I count on others)
(誰にも頼らない)
Close my eyes and feel it burn
目を閉じて心が燃えてくるのを感じてみな
(now I see what I've gotta do)
(何かが見えてきた)
Open your heart, it's gonna be all right
心を開け、全てがうまくいくさ
最終更新:2014年05月14日 22:33