アットウィキロゴ

エビデンスに基づいたインフルエンザ(感冒)予防・セルフケア指導ポイント

 

 

 

【うがい】

 

うがいのポイント

  • 水でこまめに
  • ヨウ素系は推奨しない

 

<解説>

2002~2003年の冬場に、全国で18~65歳の合計約380名のボランティア、
「水でうがい」、「ヨウ素系うがい薬でうがい」、「何もしない」の3群に分けた2カ月間の追跡調査。
うがいは15秒を2度行い、1日3回以上実施。

結果:「水うがい群」は対照の「何もしない群」に比べてかぜの発症が40%減り、うがいのかぜ予防効果が実証。

ただ、「ヨウ素系うがい薬群」では、対照群と差がなく、はっきりした予防効果はなかった=水でのうがいよりも悪い結果!

この原因として、正常細菌のバランスが、薬によって壊されたためではないかと推測されています。

文献:

  • 川村 孝, 里村一成, 後藤雅史, 北村哲久, 系統的無作為割付対照試験による感冒の予防・治療体系の確立. Reserch Papers of The Suzuken Memorial Foundation, 22:42-45, 2005.
  • 里村一成, 川村 孝, うがいによる風邪の予防効果. Medical Practice, 23(8):1460-1461, 2006.

 原著が手に入らず、私自身は論文の詳細を確認できていません。

 

【手洗い】

 

手洗いのポイント

  • 石けん±アルコール

 

<解説>

・インフルエンザウイルスは、エンベロープ(脂質性の膜)をウイルス粒子の最表面にもっており、エタノールなどのアルコールにより簡単に壊される。

・石けんなどの界面活性剤は、脂質性の相互作用で付着したウイルスを落としやすくすると考えられる。
 より確実に行いたい場合は、手洗い後に速乾性のアルコール製剤を使用するとよいでしょう。   www.kansen-yobo.com/influenza/tearai.html

 ・・・・In addition, several chemical germicides, including chlorine, hydrogen peroxide, detergents (soap), iodophors (iodine-based antiseptics), and alcohols are effective againstinfluenza viruses if used in proper concentration for sufficient length of time.

For example, wipes or gels with alcohol in them can be used to clean hands. The gels should be rubbed until they are dry. 

CDC Questions & Answers Preventing Seasonal Flu>What kills influenza virus?  www.cdc.gov/flu/about/qa/preventing.htm

 

 

手洗いのタイミング

  • 咳やくしゃみの後 を強調しよう
  • その他、帰宅時、食事の前、(トイレの使用後;スタンダードプレコーション)

 

<解説>
・The American Society for Microbiologyによる全国的な調査によると、おむつの交換の後や食事の前に手を洗うという人はほとんどだが、
 咳やくしゃみの後に手を洗う人はほとんどいなかったとのこと。米国の調査だが、日本でもおそらく同様。

 

<おまけ>

手洗い=有効性の証明

  • ライノウイルスによる実験で、だ液などがついた手から手を介して、15人中11人がかぜに感染した。→かぜの感染において、手指による自己接種が感染ルートとして重要。(Gwantney JM et al., Ann Intern Med 1978;88:463-467.)。
  • 子供や若者の集団において、手洗いの励行によって呼吸器疾患の罹患率の低下や欠席日数の減少がみられた。
    (Niffenegger JP, J Pediatr Health Care 1997; 11:26-31; Margaret AK et al., Am J Prev Med 2001;21:79?83. Hammond B et al., Am J Infect Control 2000;28:340-346.)。
手洗いの有効性のグラフ・Chart: Cleaning Hands Keeps Students in School

 

 【マスク】

 一般人

  • 感染者:咳エチケット(マスク必須)
  • 健康者の予防:流行時の外出、家族内に感染者がいる際には、マスクを (一般人)  

医療者

  • 外来では、マスクをして防ごう! (感染者、または疑いの人が、3 feet(1m)以内にいるときは絶対)

Non-Health-care Settings>
Unvaccinated Asymptomatic Persons, Including Those at High Risk for Influenza Complications>

No recommendation can be made at this time for mask use in the community by asymptomatic persons, including those at high risk for complications, to prevent exposure to influenza.

If unvaccinated high-risk persons decide to wear masks during periods of increased respiratory illness activity in the community, it is likely they will need to wear them any time they are in a public place and when they are around other household members.

 

Health-care Settings>Health-care Personnel:

A surgical or procedure mask should be worn by health-care personnel who are in close contact (i.e.,within 3 feet) with a patient who has symptoms of a respiratory infection, particularly if fever is present, as recommended forstandard and droplet precautions.

These precautions should be maintained until the patient has been determined to be noninfectious or for the duration recommended for the specific infectious agent.

引用文献: 

CDC GUIDELINES & RECOMMENDATIONS
Interim Guidance for the Use of Masks to Control Influenza Transmission

 www.cdc.gov/flu/professionals/infectioncontrol/maskguidance.htm

 

 

【湿度】

 

 

湿度とインフルエンザウイルスの生存率

 相対湿度50%でウイルスの生存率が急速に低下。

インフルエンザ生存率 Harper

   20%  50% 80% (湿度)
------------------------------
10度: 63  42  35
22度: 66   4  5
32度: 17   1  0
------------------------------ 

 絶対湿度5g/m³以下で流行が始まるという報告があります。

 www.kansen-yobo.com/influenza/kankyo.html

 

【ビタミンC】

  •  有効

<解説>

・予防と感冒後の有症状短縮に弱いevidenceあり

Trials of high doses of vitamin C administered therapeutically (starting after the onset of symptoms), showed no consistent effect on either duration or severity of symptoms. However, there were only a few therapeutic trials and their quality was variable. One large trial reported equivocal benefit from an 8 g therapeutic dose atthe onset of symptoms, and two trials using five-day supplementation reported benefit. More therapeutic trials are necessary to settlethe question, especially in children who have not entered these trials.

Thirty comparisons involving 9676 respiratory episodes contributed to a meta-analysis on common cold duration during prophylaxis. A consistent benefit was observed, representing a reduction in cold duration of 8% (95% CI 3% to 13%) for adults and 13.6% (95% CI 5% to 22%) for children.

A subgroup of six trials involving a total of 642 marathon runners, skiers, and soldiers on sub-arctic exercises reported a pooled RR of 0.50 (95% CI 0.38 to 0.66).

Douglas RM, Chalker EB, Treacy B. Vitamin C for the common cold. In:The Cochrane Library,Issue 1, 1999, Oxford: Update Software.

 www.cochrane.org/reviews/en/ab000980.html

・日本語翻訳:福田泰代/八森 淳,橋本 淳

square.umin.ac.jp/~cochrane/JP/jp000980.htm

 

 参考:Charles W. Marshall, Ph.D.  Vitamin C:Do High Doses Prevent Colds?

www.quackwatch.org/01QuackeryRelatedTopics/DSH/colds.html

 

参照:

感染と予防Web -感染症予防・疾病対策のための総合情報サイト-
http://www.kansen-yobo.com/top.xml

 

 


Q.いつ登校・出勤させるか?

A.学校保健法では、「解熱した後2日を経過するまで」をインフルエンザによる出席停止期間としています。

しかし、「ただし、病状により学校医その他の医師において伝染のおそれがないと認めたときは、この限りではない」

り、医師の裁量が認められています。また、職場復帰の目安については決まった規則や取り決めはありません。

最終更新:2008年11月01日 17:31
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。