作詞:佐香智久・Tomoyuki Ogawa(imagine voice)
作曲:Takao Nagatani
編曲:Sorao Mori
歌:佐香智久


翻譯:不明

一直以來

晨曦中的坡道 在下坡處
天真地笑著 然後發現了你

不過一句「早上好」 今天卻又沒能說出口
為什麼在你面前 我總是無法保持冷靜呢

總是想你 只會想你 你的事情溢滿我的內心了哦
思念你的心情已經無法控制了哦
雖然想說 卻不能說
你對於我來說太過耀眼
希望能在你身邊露出更多笑容
我在心底默默祈禱著
如果有一天能夠讓你
了解我對你的感情就好了呢

內心鼓動 不變的陡坡
天真地笑著 因為你在身邊

此刻的你 是如何看待我的呢
每次目光交彙 雖然害羞卻很開心

一直只想知道更多你的事情
這種心情又開始膨脹
雖然沒說 但是想說
想和你一起歡笑
我一定仍能像從前那樣微笑
我在心底默默許願
如果有一天能夠讓你
了解我對你的感情就好了呢

未來的某天讓我們手牽手吧
有個想要帶你去的地方哦
一直描繪著與你在一起的我
從我第一次與你相遇的那時起

總是想你只會想你你的事情溢滿我的內心了哦
思念你的心情已經無法控制了哦
雖然想說 卻不能說
你對於我來說太過耀眼
希望能在你身邊露出更多笑容
我在心底默默祈禱著
如果有一天能夠讓你
了解我對你的感情就好了呢

在陽光下的坡道
今天我又再次發現了你
最終更新:2014年06月01日 13:51