「野比のび太のDead Space」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

野比のび太のDead Space - (2015/01/25 (日) 15:32:50) の1つ前との変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

*野比のび太のDead Space #ref(title.png) 制作者:nobina氏 翻訳者:62氏 制作ツール:RPGツクール2003 最終更新日:2014年06月16日 ***概要 ・2003での改造版。BIO HAZARDシリーズではなく、DEAD SPACEというゲームをモチーフとしている。    しかしDEAD SPACEはバイオハザード4を強く意識して製作された作品であり、この作品もまたバイオハザードの流れを汲む作品である。 ・[[無理のないバイオ?(Ⅰ)>無理のないⅠ]]を改造ベースにしている。 ・本wiki初の、海外製作品である。原版は中国の作者が製作したものであるため、選択肢が「是・否」となっているなど随所にその名残がある。 ・本家DEAD SPACEをよく再現しており、再現度は高い。しかし、シナリオ後半にはSILENT HILLのオマージュ等もあるなど、オリジナルの展開もある。 ***本家からの変更点 ・シナリオ・マップ・敵・システム全て。 ・本家DEAD SPACE通り、特技のステイシスを用いることで敵の動きを止めることができる。 ・特技の使用や回復アイテムの使用などを、メニューを開かずに行うことができる。 ・バイオハザード4の様なボタンアクションがある。 ・無理のないバイオをベースにしているだけあり、即死トラップや体力が強制で1になるイベントがあるなど初見殺しの要素が多い。 ***その他 ・2003のランタイムパッケージをダウンロードしていないとプレイ不可、ダウンロードの必要がある。 ・&bold(){日本語でプレイするためには、日本語化パッチを適応させる必要がある。&font(red){日本語化パッチだけではゲームをプレイすることはできない。}}    &bold(){必ず原版をダウンロードした後、&font(red){原版本体に日本語化パッチを[[上書き>http://kantanpaso.blog88.fc2.com/blog-entry-141.html]]}して適応させること。} ***ダウンロード(こまめなアップローダーの確認をお勧めします)    キーワード:123(半角。本語化パッチの解凍パスも同じ)  野比のび太のDead Space本体(中国語) → [[http://www1.axfc.net/u/3155867.zip]]  野比のび太のDead Space日本語化パッチ1.1 → [[http://www1.axfc.net/u/3259202.zip]]  RPG2003 ランタイムパッケージ → [[http://www.famitsu.com/freegame/rtp/2003_rtp.html]] // //
*野比のび太のDead Space #ref(title.png) 制作者:nobina氏 翻訳者:62氏 制作ツール:RPGツクール2003 最終更新日:2014年06月16日 ***概要 ・2003での改造版。BIO HAZARDシリーズではなく、DEAD SPACEというゲームをモチーフとしている。    しかしDEAD SPACEはバイオハザード4を強く意識して製作された作品であり、この作品もまたバイオハザードの流れを汲む作品である。 ・[[無理のないバイオ?(Ⅰ)>無理のないⅠ]]を改造ベースにしている。 ・本wiki初の、海外製作品である。原版は中国の作者が製作したものであるため、選択肢が「是・否」となっているなど随所にその名残がある。 ・本家DEAD SPACEをよく再現しており、再現度は高い。しかし、シナリオ後半にはSILENT HILLのオマージュ等もあるなど、オリジナルの展開もある。 ***本家からの変更点 ・シナリオ・マップ・敵・システム全て。 ・本家DEAD SPACE通り、特技のステイシスを用いることで敵の動きを止めることができる。 ・特技の使用や回復アイテムの使用などを、メニューを開かずに行うことができる。 ・バイオハザード4の様なボタンアクションがある。 ・無理のないバイオをベースにしているだけあり、即死トラップや体力が強制で1になるイベントがあるなど初見殺しの要素が多い。 ***その他 ・2003のランタイムパッケージをダウンロードしていないとプレイ不可、ダウンロードの必要がある。 ・&bold(){日本語でプレイするためには、日本語化パッチを適応させる必要がある。&font(red){日本語化パッチだけではゲームをプレイすることはできない。}}    &bold(){必ず原版をダウンロードした後、&font(red){原版本体に日本語化パッチを[[上書き>http://kantanpaso.blog88.fc2.com/blog-entry-141.html]]}して適応させること。} ***ダウンロード(こまめなアップローダーの確認をお勧めします)    キーワード:123(半角。本語化パッチの解凍パスも同じ)  野比のび太のDead Space本体(中国語) → [[http://www1.axfc.net/u/3155867.zip]]  野比のび太のDead Space日本語化パッチ1.1 → [[http://www1.axfc.net/u/3259202.zip]]  RPG2003 ランタイムパッケージ → [[http://www.famitsu.com/freegame/rtp/2003_rtp.html]]  フルパッケージ版ミラー:(キーワードは半角で「123」・解凍ソフト・日本語化パッチ不要)  [[野比のび太のDead Space日本語版ver1.1>http://www1.axfc.net/u/3398942]] // //

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: