さよならを教えて

原詞:長岡建蔵 
訳詞・作曲:さっぽろももこ 
編曲:一矢(I've) 
歌:MELL

凪のような 感情の平穏と
動かない ココロの欠片
屋上にそろえた 白い上履き
空から降る 歪んだ肉細工

わたしは境界線 白と白との境界線
情欲を書き込むタブラ・ラサ 泡沫の漆黒の亀裂 
うたかたの物語…

今はもう くちづけも欲しくない
望むのは 完璧なadieu

昼と夜の間で 時間(とき)が止まる
終わりのない 永遠の夕暮れ時

不確かな世界は 真夏の逃げ水
あなたさえ 遠い幻
何もかも 玉虫色に溶けて
落ちて行く 混沌の中

わたしは放物線 ただひとつの放物線
そして無にもなれずに 無明をさまよう 歪んだ肉細工
だけど無にもなれずに 無明をさまよう 歪んだ肉

冷え切った 掌にただひとつ
欲しかった 完璧なadieu

昼と夜の間で 時間(とき)が止まる
終わりのない 永遠の夕暮れ時

昼と夜の間で 時間(とき)が止まる
どうぞあなた さよならをください



似風平浪靜 平穩的感情
不會動的 心靈碎片
屋頂上等著的 白色室内鞋
從天而降的 歪曲的肉體工藝品

我是分界綫 白與白的分界綫
寫上了情欲的砂板 泡沫的漆黑的龜裂
泡沫的故事……

現在已經 不要親吻
所希望的是 完美的“再見”

晝夜之間 時間停止
沒有終結 永遠的日暮之時

不確定的世界是 炎夏的道路蜃景
而你是遙遠的幻影
一切 溶化在虹色之中
去墜落 混沌之中

我是抛物綫 唯一的抛物綫
然後無法成爲“無” 在無明中彷徨 歪曲的肉體工藝品
但是無法成爲“無” 在無明中彷徨 歪曲的肉……

心灰意冷 只有一物……
想握在手中 ——完美的“再見”

晝夜之間 時間停止
沒有終結 永遠的日暮之時

晝夜之間 時間停止
請你 給我“再見”
最終更新:2009年05月05日 20:47