アットウィキロゴ





Lyrics:
It's coming through a hole in the air
From those nights in Tiananmen Square
It's coming from the feel
That it ain't exactly real
Or it's real, but it ain't exactly there
From the wars against disorder
From the sirens night and day
From the fires of the homeless
From the ashes of the gay
Democracy is coming to the U.S.A

It's coming through a crack in the wall
On a visionary flood of alcohol
From the staggering account
Of the Sermon on the Mount
Which I don't pretend to understand at all
It's coming from the silence
On the dock of the bay
From the brave, the bold, the battered
Heart of Chevrolet
Democracy is coming to the U.S.A

It's coming from the sorrow in the street
The holy places where the races meet
From the homicidal bitchin'
That goes down in every kitchen
To determine who will serve and who will eat
From the wells of disappointment
Where the women kneel to pray
For the grace of God in the desert here
And the desert far away
Democracy is coming to the U.S.A

Sail on, sail on
O mighty Ship of State!
To the Shores of Need
Past the Reefs of Greed
Through the Squalls of Hate
Sail on, sail on, sail on...

It's coming to America first
The cradle of the best and of the worst
It's here they got the range
And the machinery for change
And it's here they got the spiritual thirst
It's here the family's broken
And it's here the lonely say
That the heart has got to open
In a fundamental way
Democracy is coming to the U.S.A

It's coming from the women and the men
O baby, we'll be making love again
We'll be going down so deep
That the river's going to weep
And the mountain's going to shout Amen
It's coming like the tidal flood
Beneath the lunar sway
Imperial, mysterious
In amorous array
Democracy is coming to the U.S.A

Sail on, sail on...

I'm sentimental, if you know what I mean
I love the country but I can't stand the scene
And I'm neither left or right
I'm just staying home tonight
Getting lost in that hopeless little screen
But I'm stubborn as those garbage bags
That Time cannot decay
I'm junk but I'm still holding up
This little wild bouquet
Democracy is coming to the U.S.A

ーーー

歌詞:
それは空気の穴からやってくる
天安門広場のあの夜から
それは感覚から来る
それが完全に現実じゃないって
あるいは現実だけど、そこには完全に存在しない
無秩序との戦いから
昼夜を問わず鳴り響くサイレンから
ホームレスの焚き火から
ゲイたちの灰の中から
民主主義がアメリカにやってくる

壁のひび割れから
幻覚的な酒の洪水に乗って
山上の垂訓の
圧倒的な記述から
まったく理解できないと偽るつもりはない
沈黙から
湾の埠頭で
勇敢で、大胆で、傷ついた
シボレーの心臓から
民主主義がアメリカにやってくる

路上の悲しみから
人種が交わる聖なる場所から
殺人的な愚痴が
台所ごとに渦巻く
誰が仕え誰が食うかを決めるために
失望の井戸から
女たちが跪いて祈る
この砂漠で神の恵みを
そして遠く離れた砂漠で
民主主義がアメリカにやってくる

進め、進め
おお、強き国家の船よ!
必要の岸辺へ
貪欲の岩礁を越え
憎悪の嵐を抜け
進め、進め、進め…

まずアメリカにやって来る
最高と最低の揺りかご
ここには自由の幅がある
変革の機械がある
ここには精神的な渇きがある
家族が壊れた場所だ
孤独な者たちが言う
心は根本的に
開かれねばならないと
民主主義がアメリカにやってくる

男女から湧き上がる
ああベイビー、再び愛し合うだろう
深く深く沈んでいく
川が涙し
山が叫ぶだろう「アーメン」と
それは潮の満ちるように来る
月の揺らぎの下で
帝王的で神秘的な
愛に満ちた姿で
民主主義がアメリカにやって来る

進め、進め…

感傷的だって? わかるだろ
国は愛してるが、この光景には耐えられない
左でも右でもない
今夜はただ家にいる
あの絶望的な小さな画面に溺れながら
だが俺は頑固だ あのゴミ袋のように
時の流れに腐らない
ガラクタだが まだ持ちこたえてる
この小さな野生の花束を
民主主義がアメリカにやってくる











,
最終更新:2026年02月15日 16:33