アットウィキロゴ





Lyrics:
They sentenced me to twenty years of boredom
For tryin' to change the system from within
I'm coming now, I'm coming to reward them
First we take Manhattan, then we take Berlin

I'm guided by a signal in the heavens
I'm guided by this birthmark on my skin
I'm guided by the beauty of our weapons
First we take Manhattan, then we take Berlin

I'd really like to live beside you, baby
I love your body and your spirit and your clothes
But you see that line there moving through the station?
I told you, I told you, told you, I was one of those

Ah you loved me as a loser, but now you're worried that I just might win
You know the way to stop me, but you don't have the discipline
How many nights I prayed for this, to let my work begin
First we take Manhattan, then we take Berlin

I don't like your fashion business, mister
And I don't like these drugs that keep you thin
I don't like what happened to my sister
First we take Manhattan, then we take Berlin

I'd really like to live beside you, baby
I love your body and your spirit and your clothes
But you see that line there moving through the station?
I told you, I told you, told you, I was one of those

And I thank you for those items that you sent me
The monkey and the plywood violin
I practiced every night, now I'm ready
First we take Manhattan, then we take Berlin

(I am guided)

Ah remember me, I used to live for music (baby)
Remember me, I brought your groceries in (ooh baby yeah)
Well it's Father's Day and everybody's wounded (baby)
First we take Manhattan, then we take Berlin

They sentenced me to twenty years of boredom
For tryin' to change the system from within
I'm coming now, I'm coming to reward them
First we take Manhattan, then we take Berlin

I'm guided by a signal in the heavens
I'm guided by this birthmark on my skin
I'm guided by the beauty of our weapons
First we take Manhattan, then we take Berlin

I'd really like to live beside you, baby
I love your body and your spirit and your clothes
But you see that line there moving through the station?
I told you, I told you, told you, I was one of those

Ah you loved me as a loser, but now you're worried that I just might win
You know the way to stop me, but you don't have the discipline
How many nights I prayed for this, to let my work begin
First we take Manhattan, then we take Berlin

I don't like your fashion business, mister
And I don't like these drugs that keep you thin
I don't like what happened to my sister
First we take Manhattan, then we take Berlin

I'd really like to live beside you, baby
I love your body and your spirit and your clothes
But you see that line there moving through the station?
I told you, I told you, told you, I was one of those

And I thank you for those items that you sent me
The monkey and the plywood violin
I practiced every night, now I'm ready
First we take Manhattan, then we take Berlin

(I am guided)

Ah remember me, I used to live for music (baby)
Remember me, I brought your groceries in (ooh baby yeah)
Well it's Father's Day and everybody's wounded (baby)
First we take Manhattan, then we take Berlin

ーーー

歌詞:
彼らは俺に退屈な二十年の刑を宣告した
システムを内側から変えようとした罪で
今こそ行く、報いを与えにやってくる
まずマンハッタンを制圧し、次にベルリンを制圧する

天の信号が俺を導く
この肌のアザが俺を導く
我らの武器の美しさが俺を導く
まずマンハッタンを制圧し、次にベルリンを制圧する

君と隣り合わせに生きたいんだ、ベイビー
君の肉体も精神も服も愛してる
でもあの線路、駅を貫いて走ってるだろ?
言っただろ、言っただろ、言っただろ、俺もあの連中の一人だって

ああ君は負け犬だった俺を愛してた でも今や勝つかもしれない俺が怖いんだ
止める方法は知ってる でも自制心なんてないんだ
幾夜も祈ったんだ この時を 仕事を始めるために
まずはマンハッタンを制圧し 次にベルリンを制圧する

お前のファッションビジネスは気に入らないぜ ミスター
お前を痩せさせる薬も気に入らない
妹に起きたことも気に入らない
まずはマンハッタンを制圧し 次にベルリンを制圧する

本当に君のそばに住みたいんだ ベイビー
君の体も 魂も 服も愛してる
でもあの線路、駅を走ってるの見える?
言っただろ、言っただろ、言っただろ、俺もあの連中の一人だって

君が送ってくれた品々には感謝してる
猿と合板のバイオリン
毎晩練習した、今なら準備万端だ
まずはマンハッタンを制圧し、次にベルリンを制圧する

(導かれている)

ああ 覚えてるか、俺は音楽のために生きてた(ベイビー)
覚えてる?食料品を持ってきてたんだ(ああベイビー)
今日は父の日、みんな傷ついてる(ベイビー)
まずはマンハッタンを制圧し、次にベルリンを制圧する

システムを内側から変えようとした罪で
20年の退屈を宣告された
今行く、報いを与えに
まずはマンハッタンを制圧し、次にベルリンを制圧する

天の信号に導かれて
この肌のアザに導かれて
我らの武器の美しさに導かれて
まずマンハッタンを制圧し、次にベルリンを制圧する

君と隣り合わせに生きたいんだ、ベイビー
君の肉体も精神も服も愛してる
でもあの線路、駅を走ってるの見えるか?
言っただろ、言っただろ、言っただろ、俺はそういう人間だって

ああ君は負け犬だった俺を愛してた でも今や俺が勝つかもしれないと心配してる
俺を止める方法を知ってるくせに 自制心なんてないんだ
何度夜を徹して祈ったか この仕事を始めるために
まずはマンハッタンを制圧し 次にベルリンを制圧する

君のファッションビジネスは気に入らないぜ ミスター
君を痩せさせるこの薬も気に入らない
妹に起きたことも気に入らない
まずはマンハッタンを制圧し、次にベルリンを制圧する

君のそばで暮らしたいんだ、ベイビー
君の肉体も精神も服も愛してる
でもあの線路、駅を走ってるの見えるか?
言っただろ、言っただろ、言っただろ、俺もあの連中の一人だって

君が送ってくれた品々には感謝してる
猿と合板のバイオリン
毎晩練習した、今や準備は整った
まずはマンハッタンを制圧し、次にベルリンを制圧する

(私は導かれている)

ああ、覚えてる?音楽のために生きてた頃を(ベイビー)
覚えてる?食料品を運んでた頃を(オーベイビーイエー)
今日は父の日、皆傷ついている(ベイビー)
まずはマンハッタンを制圧し、次にベルリンを制圧する










,
最終更新:2026年02月15日 16:42