「MAKING THE FUTURE」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る
MAKING THE FUTURE - (2010/01/23 (土) 16:03:27) のソース
////////////////////////////////////////////// // 書き足しや訂正ありましたら更新よろしくお願いします。 // 書き方の形式分からなければ、そのままベタ書きで構いません。後で整形します。 // // ■■wiki編集者向けコメント はじまり■■ // 原文=赤 // ※書き方例 // &color(#ff9999){【原文】&br()【改行後原文】} // // 【】のテキスト部分の色が変わります。 // 改行の際はエンターではなく&br()を使って下さい。 // 2行改行する際は&br()&br()と書きます。 // ※閉めの } を忘れない様にお願いします // ■■wiki編集者向けコメント おわり■■ ////////////////////////////////////////////// >*[[ストーリーの翻訳>ストーリーの翻訳]]>20.MAKING THE FUTURE ■Part 43 [[http://www.youtube.com/watch?v=oV-wLsA4Cj4&feature=related>>http://www.youtube.com/watch?v=oV-wLsA4Cj4&feature=related]] ■Part 44 [[http://www.youtube.com/watch?v=xmPN2eWNNrk&feature=related>>http://www.youtube.com/watch?v=xmPN2eWNNrk&feature=related]] ■Part 45 [[http://www.youtube.com/watch?v=EtuT76J7V9E&feature=related>>http://www.youtube.com/watch?v=EtuT76J7V9E&feature=related]] ■Part 46 [[http://www.youtube.com/watch?v=-w1IK0Fq6I8&feature=related>>http://www.youtube.com/watch?v=-w1IK0Fq6I8&feature=related]] このPROTOTYPEプレイ動画シリーズには字幕が出ているので、 時間がある人は少しでもいいので英文を載せていってください。 書式が分からない場合はベタ書きで構いません。 (特に重要でなければムービー部分だけで構いません) #contents() #hr(height=5,color=#ccccff) 20.MAKING THE FUTURE [未来の創造] **最初のムービー &color(#ff9999){BLACKWATCH HEADQUARTERS:Red Crown to Sigma Command.Secure all locations at stadium control zone.Prepare assault teams at north and south west points of entry.Incursion team 19 is mobile.12 working up from beneath stadium.Out.} -訳 &color(#ff9999){MARINE TANK COMMANDER:Watch the Hammer!We can't let it go down!Delta Squar,move up and take the flank!MOVE!MOVE!} -訳 &color(#ff9999){MARINE GUNSHIP PILOT:Target still moving.Haven't seen that before.} -訳 ---- &color(#ff9999){ALEX:That tank is the only way into Greene's hive.Its the only way I'm gonna get Dana back.} -訳 ---- **Hive到着時 1つめ &color(#ff9999){MARINE TANK COMMANDER:Five,four,three,two,one...} -訳 &color(#ff9999){MARINE TANK COMMANDER:Yipee-kay-ay,assholes!} -訳 &color(#ff9999){MARINE TANK COMANDER:Yeeeee-ow!Motherfuckers been done in,Red Crown!That's a big 10-4!!Woo-hoo!} -訳 2つめ &color(#ff9999){MARINE TANK COMMANDER*Boom,baby.} -訳 &color(#ff9999){BLACKWATCH HEADQUARTERS;Nicely done!One more to go before the MOTHER-load!} -訳 3つめ &color(#ff9999){MARINE TNAK COMMANDER:SHIT!We got COPPERHEADS!} -訳 &color(#ff9999){BLACKWATCH MLRS COMMANDER:Damaged but functional,Red Crown.} -訳 &color(#ff9999){BLACKWATCH HEADQUARTERS:Hammer,respond,Hammer?Damnit!Delta Squad,Hammer is down.Recover it immediately!} -訳 ---- **Core Hive &color(#ff9999){ALEX:I'm in} -訳 ---- &color(#ff9999){ALEX:Where is she?} -訳 &color(#ff9999){ELIZABETH:She's with us now.} -訳 &color(#ff9999){ALEX:What the hell are you?} -訳 &color(#ff9999){ELIZABETH:The reason.} -訳 &color(#ff9999){ALEX:For what?} -訳 &color(#ff9999){ELIZABETH:Everything.} -訳 &color(#ff9999){ELIZABETH:You HURT me.} -訳 ---- **SUPER HUNTER &color(#ff9999){ALEX:More of them.I need to finish the big guy.} -訳 &color(#ff9999){BLACKWATCH SOLDIER:Set up for a sweep.Push everything back!Do it now!} -訳 &color(#ff9999){ALEX:Jarheads.About time.} -訳 ---- **戦闘後のムービー &color(#ff9999){ALEX:Hey,hey.Dana!} -訳 **Dr.Ragland's Morgue-St.Paul's Hospital.Uppe East Side &color(#ff9999){DR>RAGLAND:What happened?} -訳 &color(#ff9999){DR.RAGLAND:Umm,sh-she's unresponsive,but stable...} -訳 &color(#ff9999){DR.RAGLAND:We've got other problems....} -訳 &color(#ff9999){DR.RAGLAND:It just... turned up.} -訳 &color(#ff9999){DR.RAGLAND:Well,what now?} -訳 &color(#ff9999){ALEX:Looks like I've got plans.Do what you can for her.} -訳