アットウィキロゴ

minecraft1.9pre3

Fixes & Changes:(wikiを引用)

■Will limit the amount of Experience Orbs dropped by a player on death.
■プレイヤーが倒れた際にドロップするExperience Orbの量が制限される
■The ability of Endermen to carry blocks will be reduced in some way.
■エンダーマンのブロックを運ぶ能力が、何らかの方法で低下する
■New Monster Spawner texture.
■新しいモンスタースポーナーのテクスチャ
■Ghasts shoot magma bombs.
■ガストは溶岩爆弾を撃つ
■On death, a proper score is given based on how many experience orbs the player has collected.
■倒れた時の正確なスコアは、どれくらいExprience Orbを集めたかに基づいて、与えられる
■When flowing lava hits a water source directly from above, it creates Stone where previously the lava would flow through the water.
■流れる溶岩が水源に真上から直接当たったとき、溶岩は水を通過せずストーン(ブロック)が作成される
■You can toggle between three states when pressing F5, having the addition of 3rd person view from the front.
■プレイヤーの顔が見える視点が追加され、F5で3つの視点を切り替えることが出来る
■Ender Pearls will have a unique ability. When thrown, the player will teleport to the Ender Pearl's impact location, but take 2 and 1/2 points of fall damage. This will not work in Creative.
■エンダーパールが独自の機能を有するようになる。投げたとき、プレイヤーはエンダーパールの衝突した位置にテレポートするが、2と2分の1ポイントの落下ダメージを受ける。これはクリエイティブモードでは動作しない
■Golden Apples now glow blue in inventory.
■黄金のリンゴはインベントリ内で青く輝く
■Fences no longer block you from moving onto their space. You can now stand next to them, like you can with glass panes and iron bars.
■フェンスを設置した空間への移動がブロックされなくなった(1ブロック判定ではなくなった)。これにより窓ガラスや鉄格子と同じように横(の隙間)に立つことができるようになった
■They will also connect to solid blocks.
■フェンスは固体ブロックに繋がるようになる (横方向にもブロックと接続されるようになる)
■There is a slight delay between jumps when holding down the jump button, so that the player no longer bounces between ceiling and floor in two-block-high spaces.
■ジャンプボタンを押したままの(連続)ジャンプの間にある、わずかな遅れは、プレイヤーが2ブロックの高さのスペースで天井と床の間をバウンドしないためにある
■Labels for items will be changed.
■アイテムのラベルが変更される
New Features:(新しい要素/機能)
■"Nether update / Second Part of the Adventure Update"
■ネザーのアップデート/アドベンチャーアップデートの第2部
■This update will include new features in the Nether, such as:
■このアップデートでは次のようなネザーの新しい機能が含まれる:
■Netherrack Bricks.
■ネザーラックレンガ
■Netherrack Fence.
■ネザーラックフェンス
■Netherrack Stairs.
■ネザーラック階段
■Nether Ruins.
■ネザー遺跡
■New Items:
■新しいアイテム:
■Ghast Tear.
■ガストの涙
■Blaze Rod.
■ブレイズの棒
■Nether Wart.
■ネザーいぼ (ネザーに生えるキノコのような、いぼ)
■Gold Nugget.
■金塊
■Glass Bottle
■ガラス瓶
■Spider Eye
■蜘蛛の目
■Fermented Spider Eye
■発酵した蜘蛛の目
■Blaze Powder
■ブレイズパウダー
■Magma Cream
■マグマクリーム
■Eye of Ender
■エンダーの目
■Crystal Block (Name not confirmed)
■クリスタルブロック (名前は未確証)
■9 new Music Discs.
■9枚の新しいレコード
■Finished Biome code and New Biomes.
■仕上がったバイオームコードと新しいバイオーム
■Snowy Biomes
■雪のバイオーム
■Swamp Biomes will be adjusted to appear "swampier."
■湿地帯のバイオームが「より湿地帯」に見えるように調整される
■Darker Grass.
■暗い草
■Darker Water.
■暗い水
■Lily Pads.
■スイレンの葉
■Mushroom Biomes
■キノコのバイオーム
■Naturally generated Huge Mushrooms.
■自然に巨大なキノコが生成される
■New Mushroom Cow, the Mooshroom.
■新しいキノコ牛、ムーシュルーム(Mooshroom)
■Mycelium blocks.
■菌糸ブロック
■New sound effects, including:
■新しい効果音が含まれる
■Minecart sounds.
■トロッコの音
■Shears sounds.
■大ばさみの音
■Additional Bow sounds.
■さらなる弓の音
■Big Slimes sounds.
■大きいスライムの音
■The true sounds of Endermen and Silverfish.
■エンダーマンとシルバーフィッシュの本当の音
■Changes in already existing sounds
■既存の音の変更
■A change in the sound of Rain.
■雨の音の変更
■New sounds for Doors.
■ドアの新しい音
■New sounds for the Skeletons' walk to make them sound more skeleton-y.
■スケルトンの足音を、もっとスケルトンっぽい音に。
■If water or lava is above a single brick thick ceiling, particles of water or lava will drip through, provided you are within 13 blocks of the ceiling.
■1ブロックの天井の上に水か溶岩がある場合、その天井部分から13ブロック以内にいると、水や溶岩のパーティクル(水滴のエフェクト)が天井を通過してポタポタと落ちる
■6 New Mobs:
■6体の新しいMob
■New Mob that is stronger than other Mobs (Possibly a Boss Mob)
■他のMobよりも強力な新しいMob (おそらくボスMob)
■Mooshroom Cows.
■キノコ牛
■NPCs in Villages, as Villager Mobs.
■村のNPCとして村民Mobの追加
■Some already-existing Mobs will have different behaviors.
■いくつかの既存のMobが(今と)異なる行動を取るようになる
■Snow Golem mob.
■スノーゴーレム
■Can be crafted.
■作成することができる
■Melts in hot biomes.
■暖かいバイオームで溶ける
■Spreads snow around when it walks.
■歩いた周囲に雪を広げる
■Passive, but throws snowballs at enemies.
■受動的だが敵対者に雪玉を投げる
■At least two new mobs for the Nether.
■少なくとも2体のネザーの新しいMob
■Magma Cube.
■マグマキューブ
■Blaze.
■ブレイズ
■Use for experience (skills) will be added.
■経験値の使い道(スキル)の追加
■Each Experience Orb is worth one Score Point.
■1つ1つのExperience Orbに1スコアポイントの値がある
■Animal breeding
■動物の飼育
■Wheat Bundles feed animals and make them come towards you.
■小麦の束を動物に餌として与えると、プレイヤーに向かって来る
■Feeding animals makes them enter "love mode".
■動物に餌付けをすると、「ラブモード」に突入する
■Hearts will come out of animals while in love mode.
■ラブモード中は動物にハート(のグラフィック)が表示される
■Breeding will produce Baby Animals [37]. Smaller versions of the parents with large heads that have a faster animation and a higher pitched sound.
■飼育すると動物の赤ちゃんが産まれる。親の小型バージョンで、大きな頭を持ち、より素早い動きと甲高い声を有している
■Increased number of Strongholds per map (from three to unlimited).
■1マップ当たりの砦の数の増加(3から無制限)
■New/Improved Armor system
■新しく改良されたアーマーシステム
■Increased armor durability.
■耐久力が増加した
■Game mechanics changes.
■ゲームの仕様を変更
■Blocking now moves the player's arm, rather than the sword just floating right in front of the player.
■今までのブロッキングは剣が宙に浮いていたが、プレイヤーの腕も動くようになる
■The model of bow in thirdperson is now larger and 3d.
■三人称視点での弓のモデルが、大きく、立体的になる
■Hardcore mode - Can set the game to delete your world if you die. The health bar changes appearance to indicate you are playing in Hardcore mode.
■ハードコアモード - プレイヤーが死亡した際、ワールドが削除されるように設定できる。ヒットポイントバーがハードコアモードでプレイしていることを示すために、見た目が変わる
■Item Repair
■アイテム修復


最終更新:2011年10月07日 09:36