072

# 072_2018年04月27日_【真空ジェシカのギガトーク_2018.4.26】

1
00:00:00,000 --> 00:00:06,960
やあみんな、ごきげんよう。そしてギガラジオじゃんけんの時間だ。

2
00:00:08,779 --> 00:00:17,059
いくぞ、拳を掲げて、せーの、ギガラジオじゃんけん、じゃんけん、フライングクロスチョップ。

3
00:00:18,760 --> 00:00:23,240
君たちの首から上が全てなくなったぞ。ギガの勝ちだ。

4
00:00:23,480 --> 00:00:25,500
むごいなあ。

5
00:00:25,500 --> 00:00:34,740
さっそくエンドロール、早速勝ったということで、勝ったところからね、スタートしたわけですけど。

6
00:00:34,780 --> 00:00:47,240
思ったのよ、最近さ、最後、メールの最後にさ、ギガラジオじゃんけんがあってさ、俺毎回楽しみにしてるんだよ、ギガラジオじゃんけん。

7
00:00:48,420 --> 00:00:50,060
トークの方にないなと思って。

8
00:00:50,900 --> 00:00:52,159
まあ確かにないですね。

9
00:00:52,439 --> 00:00:53,019
確かにね。

10
00:00:53,340 --> 00:00:54,539
前後でやるんですか?

11
00:00:55,500 --> 00:00:56,799
トークの最後にやったほうがいいかな。

12
00:00:57,280 --> 00:01:02,460
まあまあ、ギガラジオじゃんけんを楽しみに最後まで聞いてくれる人がいるかもしれないし。

13
00:01:02,600 --> 00:01:07,819
まあ、でもそれだと、最後まで飛ばされちゃう可能性あるから。

14
00:01:08,180 --> 00:01:10,120
いや、そこまでして聞きたいやつはないから。

15
00:01:10,799 --> 00:01:11,680
誰も聞いてない。

16
00:01:11,819 --> 00:01:12,659
毎回どこかに。

17
00:01:12,719 --> 00:01:13,299
ああ、確かに。

18
00:01:14,359 --> 00:01:15,680
どこで出るかわかんない。

19
00:01:15,780 --> 00:01:17,560
そういえばこんなのあったなってやつですから。

20
00:01:18,560 --> 00:01:19,879
それをメインに聞く人いないから。

21
00:01:19,879 --> 00:01:20,719
じゃんけんしないと。

22
00:01:22,019 --> 00:01:24,319
なんか、YouTuberとか見せて思ったの。

23
00:01:24,740 --> 00:01:25,480
最後にじゃんけん。

24
00:01:25,500 --> 00:01:26,000
ヒカキンしてるな。

25
00:01:26,000 --> 00:01:27,000
いや、やってるけど。

26
00:01:27,000 --> 00:01:28,000
いや、YouTuberの真似なの。

27
00:01:31,000 --> 00:01:33,000
ヒカキンの真似してたんだ、いつの間にか。

28
00:01:33,000 --> 00:01:35,000
ヒカキンはやってないな。

29
00:01:35,000 --> 00:01:36,000
あれ、やってないけど。

30
00:01:36,000 --> 00:01:37,000
ヒカキンじゃんけん?

31
00:01:37,000 --> 00:01:44,000
ヒカキンじゃんけんみたいなのは、最近わかんないけど、ヒカキンが流行りだしたぐらいの時はやってた気がする。

32
00:01:44,000 --> 00:01:44,500
あ、そうなんですか。

33
00:01:44,500 --> 00:01:45,500
じゃあ、ヒカキンか。

34
00:01:45,500 --> 00:01:46,500
どんなやつですか?

35
00:01:47,000 --> 00:01:51,000
なんだっけな、あの変な声で、変な声あるじゃん、ヒカキンの。

36
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
ブンブン、ハローYouTube。

37
00:01:53,000 --> 00:01:54,500
ブンブン、ハローYouTube。

38
00:01:55,500 --> 00:01:57,500
ブンブン、ハローYouTube。

39
00:01:57,500 --> 00:01:59,500
ブンブン、ハローYouTube。

40
00:01:59,500 --> 00:02:01,500
うまいうまい、ハローYouTube。

41
00:02:01,500 --> 00:02:03,500
ハローYouTube、ハローYouTube。

42
00:02:03,500 --> 00:02:05,500
ブーン、ブーン。

43
00:02:05,500 --> 00:02:07,500
ブンブーン。

44
00:02:07,500 --> 00:02:09,500
え、そっからどうやってじゃんけんに行くんですか?

45
00:02:09,500 --> 00:02:13,500
その音で、なんか、グーチョキパーをやってた気がする。

46
00:02:13,500 --> 00:02:14,500
あ、なるほどね。

47
00:02:14,500 --> 00:02:15,000
うん。

48
00:02:15,000 --> 00:02:15,500
グーチョキパーなの?

49
00:02:15,500 --> 00:02:16,500
その声で。

50
00:02:18,500 --> 00:02:20,500
基本じゃんけんでグーチョキパーだから。

51
00:02:20,500 --> 00:02:22,500
ブーン、ブーン。

52
00:02:22,500 --> 00:02:23,500
あ、違う違う。

53
00:02:23,500 --> 00:02:24,500
ブーン、ブーン。

54
00:02:24,500 --> 00:02:25,500
そういう意味でね。

55
00:02:25,500 --> 00:02:26,500
ブーンってないから。

56
00:02:26,500 --> 00:02:28,500
ブーンは。

57
00:02:28,500 --> 00:02:29,500
ギガの勝ちだ。

58
00:02:29,500 --> 00:02:32,500
ほら、あの、ボイスパーカッションとかのさ、

59
00:02:32,500 --> 00:02:37,500
あの、ボイスパーカッションでしか存在しない音出てくるのすげー嫌なんだよね。

60
00:02:37,500 --> 00:02:40,500
あー、実際の楽器の音じゃなくて。

61
00:02:40,500 --> 00:02:43,500
ドラムさ、なんか、ブッチッ、ブッチッみたいな。

62
00:02:43,500 --> 00:02:45,500
その音はいいけどさ、

63
00:02:45,500 --> 00:02:46,500
プシューってなんや。

64
00:02:47,500 --> 00:02:48,500
あれすげー汚いんだけど。

65
00:02:48,500 --> 00:02:50,500
いや、プシューはあれじゃないですか。

66
00:02:50,500 --> 00:02:51,500
シンバルって言うんですか。

67
00:02:51,500 --> 00:02:52,500
うん。

68
00:02:52,500 --> 00:02:53,500
シンバル。

69
00:02:53,500 --> 00:02:54,500
プシューに聞こえちゃってるもん。

70
00:02:54,500 --> 00:02:55,500
シンバルはプシューって言ってますからね。

71
00:02:55,500 --> 00:02:56,500
シンバルはプシューじゃない。

72
00:02:56,500 --> 00:02:58,500
あ、でもそのシャーンの方でしょ。

73
00:02:58,500 --> 00:02:59,500
うん。

74
00:02:59,500 --> 00:03:00,500
プシュー。

75
00:03:00,500 --> 00:03:02,500
最後さ、ドゥドゥドゥドゥってやるから。

76
00:03:02,500 --> 00:03:03,500
ドゥドゥドゥドゥドゥドゥ。

77
00:03:03,500 --> 00:03:04,500
プシュー。

78
00:03:04,500 --> 00:03:08,500
最後に叩くシンバルのピシャーンっていうやつをやってる。

79
00:03:08,500 --> 00:03:10,500
あ、そりゃまだ追いついてないの人間が。

80
00:03:10,500 --> 00:03:11,500
そう、たぶんね。

81
00:03:11,500 --> 00:03:13,500
そこがちょっとね、まだね。

82
00:03:13,500 --> 00:03:16,500
そこだけなんか、レベルがグッと下がってる。

83
00:03:16,500 --> 00:03:17,500
あー、やっちゃったー。

84
00:03:17,500 --> 00:03:19,500
いやいや、閉めてる感でしょ、なんか。

85
00:03:19,500 --> 00:03:20,500
そういう人多いですよね。

86
00:03:20,500 --> 00:03:24,500
なんか、ウェーウェーみたいな音がないみたいな。

87
00:03:24,500 --> 00:03:26,500
その、実際にはない音だみたいな、とか。

88
00:03:26,500 --> 00:03:27,500
あ、言ってる人が多いんだ。

89
00:03:27,500 --> 00:03:28,500
ウェーみたいな音。

90
00:03:28,500 --> 00:03:29,500
なにそれ。

91
00:03:29,500 --> 00:03:30,500
いや、ありません?なんか。

92
00:03:30,500 --> 00:03:31,500
ヒューマンビートボックスみたいな。

93
00:03:31,500 --> 00:03:34,500
ヒューマンビートボックスならあるでしょ、そういう音は。

94
00:03:34,500 --> 00:03:35,500
あ、そう。

95
00:03:35,500 --> 00:03:36,500
電子音みたいな。

96
00:03:36,500 --> 00:03:37,500
電子音、そうそうそうそう。

97
00:03:37,500 --> 00:03:38,500
おー。

98
00:03:38,500 --> 00:03:39,500
だからね、プシューってやるから。

99
00:03:39,500 --> 00:03:40,500
プシュー。

100
00:03:40,500 --> 00:03:41,500
プシュー。

101
00:03:41,500 --> 00:03:42,500
プシュー。

102
00:03:42,500 --> 00:03:43,500
そんなあったかな。

103
00:03:43,500 --> 00:03:44,500
最後にやるし。

104
00:03:44,500 --> 00:03:45,500
うん。

105
00:03:45,500 --> 00:03:46,500
ギガラジオじゃんけんよろしく。

106
00:03:46,500 --> 00:03:47,500
うん。

107
00:03:47,500 --> 00:03:48,500
みんなあれを楽しみにしてる。

108
00:03:48,500 --> 00:03:49,500
楽しみにしてる。

109
00:03:49,500 --> 00:03:50,500
いやいや。

110
00:03:50,500 --> 00:03:51,500
ドゥクドゥクドゥクドゥクドゥク。プシュー。

111
00:03:51,500 --> 00:03:56,500
最後のじゃんけんの意味で、プシューやってない。

112
00:03:56,500 --> 00:03:59,500
落ちていいみたいな感じで。

113
00:03:59,500 --> 00:04:00,500
全然落ちてないじゃん。

114
00:04:00,500 --> 00:04:01,500
プシュー終わりだ。

115
00:04:01,500 --> 00:04:02,500
最悪だわ。

116
00:04:02,500 --> 00:04:09,500
なんかね、その、パソコンの音が結構入っちゃってるって。

117
00:04:09,500 --> 00:04:10,500
はい。

118
00:04:10,500 --> 00:04:11,500
ギガからあったけど。

119
00:04:11,500 --> 00:04:12,500
はい。

120
00:04:12,500 --> 00:04:13,500
うん。

121
00:04:13,500 --> 00:04:17,500
隣にね、メールを読むためにパソコンを置いて撮ってるからね。

122
00:04:17,500 --> 00:04:18,500
うん。

123
00:04:18,500 --> 00:04:19,500
ちょっとね、遠目に置いてるんですけど。

124
00:04:19,500 --> 00:04:20,500
変わんないでしょ。

125
00:04:20,500 --> 00:04:21,500
ちょっと遠目に。

126
00:04:21,500 --> 00:04:22,500
マジで2センチぐらいだ。

127
00:04:22,500 --> 00:04:23,500
うん。

128
00:04:23,500 --> 00:04:24,500
これはちょっと我慢してもらうしかないから。

129
00:04:24,500 --> 00:04:25,500
うん。

130
00:04:25,500 --> 00:04:26,500
うん。

131
00:04:26,500 --> 00:04:27,500
なんか機材送ってもらえればね、そういう。

132
00:04:27,500 --> 00:04:28,500
うん。

133
00:04:28,500 --> 00:04:29,500
なんか解決できる。

134
00:04:29,500 --> 00:04:30,500
送ってもらえればね。

135
00:04:30,500 --> 00:04:31,500
ちょっと住所載せとくんで、ここの。

136
00:04:31,500 --> 00:04:32,500
川北の家だ。

137
00:04:32,500 --> 00:04:33,500
カワマタんちのね。

138
00:04:33,500 --> 00:04:34,500
なんでだよ。

139
00:04:34,500 --> 00:04:35,500
そうですね。

140
00:04:35,500 --> 00:04:36,500
まあ出会ってくれれば。

141
00:04:36,500 --> 00:04:37,500
うん。

142
00:04:37,500 --> 00:04:38,500
出会いたい人は全然行っていいんだよ。

143
00:04:38,500 --> 00:04:39,500
うん。

144
00:04:39,500 --> 00:04:40,500
簡単にね。

145
00:04:40,500 --> 00:04:41,500
ティンダーで。

146
00:04:41,500 --> 00:04:42,500
ティンダーで。

147
00:04:42,500 --> 00:04:43,500
ティンダーで。

148
00:04:43,500 --> 00:04:44,500
距離で徐々に近づいてきてもらって。

149
00:04:44,500 --> 00:04:45,500
うん。

150
00:04:45,500 --> 00:04:46,500
それで見つけてもらえれば。

151
00:04:46,500 --> 00:04:47,500
うん。

152
00:04:47,500 --> 00:04:48,500
前からもね。

153
00:04:48,500 --> 00:04:49,500
うん。

154
00:04:49,500 --> 00:04:50,500
近づいて行って。

155
00:04:50,500 --> 00:04:51,500
ティンダーで言ってくれれば。

156
00:04:51,500 --> 00:04:52,500
うん。

157
00:04:52,500 --> 00:04:53,500
もらいに行くんで。

158
00:04:53,500 --> 00:04:54,500
うん。

159
00:04:54,500 --> 00:04:55,500
ティンダーの使い方が絶対違うと思う。

160
00:04:55,500 --> 00:04:56,500
なんかそのパソコン自体がもう古すぎて。

161
00:04:56,500 --> 00:04:57,500
うん。

162
00:04:57,500 --> 00:04:58,500
あのマイク買ったのよ。

163
00:04:58,500 --> 00:04:59,500
前。

164
00:04:59,500 --> 00:05:00,500
もう。

165
00:05:00,500 --> 00:05:01,500
もう。

166
00:05:01,500 --> 00:05:02,500
もう。

167
00:05:02,500 --> 00:05:03,500
もう。

168
00:05:03,500 --> 00:05:04,500
もう。

169
00:05:04,500 --> 00:05:05,500
もう。

170
00:05:05,500 --> 00:05:06,500
もう。

171
00:05:06,500 --> 00:05:07,500
もう。

172
00:05:07,500 --> 00:05:08,500
もう。

173
00:05:08,500 --> 00:05:09,500
もう。

174
00:05:09,500 --> 00:05:10,500
もう。

175
00:05:10,500 --> 00:05:11,500
もう。

176
00:05:11,500 --> 00:05:12,500
もう。

177
00:05:12,500 --> 00:05:13,500
もう。

178
00:05:13,500 --> 00:05:14,500
もう。

179
00:05:14,500 --> 00:05:15,500
うーん。

180
00:05:15,500 --> 00:05:16,500
なんかイイって言うんだよね。

181
00:05:16,500 --> 00:05:17,500
うん。

182
00:05:17,500 --> 00:05:18,500
はい。

183
00:05:18,500 --> 00:05:19,500
odaね。

184
00:05:19,500 --> 00:05:20,500
でマイクつけてやっても。

185
00:05:20,500 --> 00:05:21,500
うん。

186
00:05:21,500 --> 00:05:22,500
この録音するためのね。

187
00:05:22,500 --> 00:05:23,500
あのなんかもうピーって音がずっと入っちゃって。

188
00:05:23,500 --> 00:05:24,500
えー。

189
00:05:24,500 --> 00:05:25,500
えぇ。

190
00:05:25,500 --> 00:05:26,500
ずっと下ネタいってんじゃないですかそれ Раз platesさん。

191
00:05:26,500 --> 00:05:27,500
いや。

192
00:05:27,500 --> 00:05:28,519
じゃあ川北さんの手の。

193
00:05:28,519 --> 00:05:29,839
ザコの音がしたのが。

194
00:05:29,839 --> 00:05:34,160
本当に人を叩いたことが無いりとの。

195
00:05:34,160 --> 00:05:35,160
ポキって。

196
00:05:35,160 --> 00:05:36,759
バチッツッツッツッツッツッ。

197
00:05:36,759 --> 00:05:41,839
ボクの腕はプリンってなったのよワンクラッコ听いて目を上げ nicer

198
00:05:41,839 --> 00:05:42,839
みたいに。

199
00:05:42,839 --> 00:05:43,079
ザコの音しちゃった。

200
00:05:43,500 --> 00:05:54,500
地元の連れに久しぶりに会ったのに、そんな話するなワングランプリ2018があって、ショーレース。

201
00:05:54,500 --> 00:05:56,500
ショーレースって言うな、あれは。

202
00:05:56,500 --> 00:05:59,500
でかい。みんなが一番緊張するやつ。

203
00:05:59,500 --> 00:06:02,500
緊張はね、実際めちゃめちゃするんだけど。

204
00:06:02,500 --> 00:06:12,500
シャラーペさんが主催してるやつで、シバさんが舞台上に立ってて、

205
00:06:12,500 --> 00:06:17,500
で、シバさんのところに地元の連れとして出て行って、舞台上に一人ずつ。

206
00:06:17,500 --> 00:06:27,500
で、なんか喋って、で、シバさんに地元の連れに久々に会って、そんな話するなって突っ込んでもらえたら、クリア。

207
00:06:27,500 --> 00:06:29,500
それ何回もやってくるってやつ。

208
00:06:29,500 --> 00:06:38,500
シバさんも全然つかめてなくて、で、出る側もお客さんも誰もつかめてないまま。

209
00:06:38,500 --> 00:06:41,500
審査基準がね、めちゃめちゃ曖昧だからね。

210
00:06:41,500 --> 00:06:42,500
そう。始まっていく。

211
00:06:42,500 --> 00:06:46,500
始まっていくから、もう一番緊張するんだよね。

212
00:06:46,500 --> 00:06:53,500
何を喋ろうかって。喋ること決めても不安だし、これなんだって。

213
00:06:53,500 --> 00:06:55,500
っていう大会があって。

214
00:06:55,500 --> 00:07:01,500
面白いのがいいわけでもないし、オチがなさすぎるのも良くないし、めちゃめちゃなんかね、わかんないんだよね。

215
00:07:01,500 --> 00:07:02,500
そうそうそう。

216
00:07:02,500 --> 00:07:04,500
言ってみないとどうなのかが。

217
00:07:04,500 --> 00:07:09,500
で、シバさんが本当に知らないと、何それってなって。

218
00:07:09,500 --> 00:07:11,500
はいはいはい。

219
00:07:11,500 --> 00:07:16,500
だから、知りすぎてると、面白いツッコミが返ってきて。

220
00:07:16,500 --> 00:07:18,500
はいはいはい。

221
00:07:18,500 --> 00:07:22,500
それは、盛り上がるけど、クリアできない。

222
00:07:22,500 --> 00:07:26,500
なるほど。え、地元のツレを演じるわけじゃないんですか、シバさんが。

223
00:07:26,500 --> 00:07:27,500
演じる演じる。

224
00:07:27,500 --> 00:07:30,500
演じはするけど、自分の知識で喋るんですか。

225
00:07:30,500 --> 00:07:34,500
そうそうそうそう。それはそうだよ。で、シバさんに久々に会った。

226
00:07:34,500 --> 00:07:35,500
あ、シバさんに会ったって。

227
00:07:35,500 --> 00:07:36,500
シバさんイカシだから。

228
00:07:36,500 --> 00:07:40,500
どっちかっていうと、シバさんの地元のツレを、演者側が演じるっていう感じ。

229
00:07:40,500 --> 00:07:41,500
あ、そういうことですか。

230
00:07:41,500 --> 00:07:45,500
どっちかっていうと。

231
00:07:45,500 --> 00:07:51,500
それでね、あの、シャララの高橋やつがいて。

232
00:07:51,500 --> 00:07:52,500
はいはい。

233
00:07:52,500 --> 00:07:57,500
あの、早稲田の寄席園。あれ、今何年なのか分かんないけど。

234
00:07:57,500 --> 00:07:58,500
はい。

235
00:07:58,500 --> 00:08:09,500
なんか、寄席園の新刊で、ギガラジオを聞いて、寄席園に入った人がいた。

236
00:08:09,500 --> 00:08:11,500
寄席園に寄席園がいた。

237
00:08:11,500 --> 00:08:13,500
マジ?

238
00:08:13,500 --> 00:08:14,500
うん。

239
00:08:14,500 --> 00:08:15,500
え?

240
00:08:15,500 --> 00:08:18,500
なんか、おすすめのサークルみたいなのがありましたね。

241
00:08:18,500 --> 00:08:19,500
はいはいはい。

242
00:08:19,500 --> 00:08:20,500
寄席園に。

243
00:08:20,500 --> 00:08:21,500
言ってたね。

244
00:08:21,500 --> 00:08:22,500
はい。

245
00:08:22,500 --> 00:08:23,500
で、入ったの。

246
00:08:23,500 --> 00:08:27,500
じゃあ、早稲田の、こことかじゃないけど、大学入って、

247
00:08:27,500 --> 00:08:28,500
かもしれないね。

248
00:08:28,500 --> 00:08:29,500
早稲田の寄席園に。

249
00:08:29,500 --> 00:08:31,500
それは、分かんないけど。

250
00:08:31,500 --> 00:08:32,500
うん。

251
00:08:32,500 --> 00:08:36,500
そんなこと、言うもんじゃありませんよ。

252
00:08:36,500 --> 00:08:38,500
そうだったとしてもね、仮に。

253
00:08:38,500 --> 00:08:47,500
まともじゃないからね。その、高校生、受験生で、ギガラジオを聞いてる。

254
00:08:47,500 --> 00:08:52,500
そうだな。確かに。なんで聞いてんだろう。

255
00:08:52,500 --> 00:08:55,500
どうやって行き着いてるのか、分かんない。本当に。

256
00:08:55,500 --> 00:09:02,500
寄席園のやつにそれを言ったところで、本当にシャララぐらいじゃないと分からないでしょ。ギガラジオ。

257
00:09:02,500 --> 00:09:07,500
大学生のお笑いサークルから、なら分かる。

258
00:09:07,500 --> 00:09:08,500
なら分かるけど。

259
00:09:08,500 --> 00:09:09,500
うん。

260
00:09:09,500 --> 00:09:13,500
受験生、まあそっか、まあ結構いんのか、でも、メール。

261
00:09:13,500 --> 00:09:16,500
まあ、高校生って言ってる人はね、結構いるよね。

262
00:09:16,500 --> 00:09:18,500
まあ、言わない方がいいって思う。

263
00:09:18,500 --> 00:09:20,500
自分のためにね。

264
00:09:20,500 --> 00:09:27,500
はい、そう。変なやつだと思われてる。そういう人が、来たってことで。

265
00:09:27,500 --> 00:09:28,500
へえ。

266
00:09:28,500 --> 00:09:29,500
うん。

267
00:09:32,500 --> 00:09:35,500
悪影響しか呼ぶしてないよ、このラジオ。

268
00:09:35,500 --> 00:09:36,500
まあでも、一人ね。

269
00:09:36,500 --> 00:09:37,500
うん。

270
00:09:37,500 --> 00:09:38,500
寄席園に入れたってことで。

271
00:09:38,500 --> 00:09:39,500
そうそう。

272
00:09:39,500 --> 00:09:40,500
それはいい影響でしょ。

273
00:09:40,500 --> 00:09:41,500
いいことなんですか、それ。

274
00:09:41,500 --> 00:09:42,500
入ってくれたことはいいこと。

275
00:09:42,500 --> 00:09:43,500
変なやつが。

276
00:09:46,500 --> 00:09:49,500
そんなによく知らないけどな、正直寄席園のこと。

277
00:09:49,500 --> 00:09:50,500
うん。

278
00:09:50,500 --> 00:09:54,500
それがその、永田とかね、古川とからへんの。

279
00:09:54,500 --> 00:09:55,500
サスペンダーズ。

280
00:09:55,500 --> 00:09:57,500
情報しかないから。

281
00:09:57,500 --> 00:09:58,500
ああ。

282
00:09:58,500 --> 00:09:59,500
分からんけど。

283
00:09:59,500 --> 00:10:02,500
その台と結構今は変わってるかもしんないしね。

284
00:10:02,500 --> 00:10:04,500
うん。そうね。

285
00:10:04,500 --> 00:10:05,500
うんうんうん。

286
00:10:05,500 --> 00:10:06,500
うん。

287
00:10:06,500 --> 00:10:08,500
まあ大喜利強い人が多い。

288
00:10:08,500 --> 00:10:09,500
そうだね。

289
00:10:09,500 --> 00:10:10,500
ああ、でもいいですね、それ。

290
00:10:10,500 --> 00:10:16,500
大喜利強い人の、何、大喜利の面白さが、

291
00:10:16,500 --> 00:10:17,500
うん。

292
00:10:17,500 --> 00:10:22,500
良くも悪くも、目立ちやすい時代だからさ。

293
00:10:22,500 --> 00:10:24,500
多分面白いと思っちゃう。

294
00:10:24,500 --> 00:10:25,500
そうなんだ。

295
00:10:25,500 --> 00:10:26,500
なんか、Twitterとかで。

296
00:10:26,500 --> 00:10:27,500
ああ。

297
00:10:27,500 --> 00:10:28,500
うん。

298
00:10:28,500 --> 00:10:35,500
そう、なんかね、舞台上でうわーって盛り上げる人よりもね、面白い言葉を入力する人の方が目立つ。

299
00:10:35,500 --> 00:10:36,500
ああ。

300
00:10:36,500 --> 00:10:41,500
まあ、それだと思うんで、うん。

301
00:10:41,500 --> 00:10:43,500
違うなと思ったらすぐやめてくる。

302
00:10:43,500 --> 00:10:44,500
10度入ってくる。

303
00:10:46,500 --> 00:10:47,500
ギガの勝ちだ。

304
00:10:47,500 --> 00:10:49,500
俺らもう、そろそろ。

305
00:10:49,500 --> 00:10:50,500
うん。

306
00:10:50,500 --> 00:10:52,500
まあ、明後日か、今だと。

307
00:10:52,500 --> 00:10:53,500
明後日。

308
00:10:53,500 --> 00:10:54,500
劇マンが近づいてきて。

309
00:10:54,500 --> 00:10:55,500
そうっすね、劇マンが。

310
00:10:55,500 --> 00:10:56,500
気が気じゃないわ。

311
00:10:56,500 --> 00:10:58,500
ああ、そう、そうなんだ。

312
00:10:58,500 --> 00:11:00,500
ああ、やっぱり、劇マンって言ったらさ。

313
00:11:00,500 --> 00:11:01,500
うん。

314
00:11:01,500 --> 00:11:04,500
M-1か、劇マンかって。

315
00:11:04,500 --> 00:11:11,500
いや、その、なんか、フレーザー似てるけど。M-1と劇マン。全然違うと思う。

316
00:11:11,500 --> 00:11:13,500
M-1か、劇マンかっていうのがあるから。

317
00:11:13,500 --> 00:11:19,500
えー、リニア、バカ業、ウイロープリンの3組がその新ネタを下ろすライブでしょ。

318
00:11:19,500 --> 00:11:21,500
ウイロープリンって誰だよ。

319
00:11:21,500 --> 00:11:23,500
いい、内間和明と。

320
00:11:23,500 --> 00:11:24,500
ゲスト?

321
00:11:24,500 --> 00:11:25,500
え?

322
00:11:25,500 --> 00:11:26,500
え?

323
00:11:26,500 --> 00:11:27,500
佐久間和之?

324
00:11:27,500 --> 00:11:29,500
言ってない。内間さん。

325
00:11:29,500 --> 00:11:31,500
内間って誰だよ。

326
00:11:31,500 --> 00:11:32,500
丸山さん。

327
00:11:32,500 --> 00:11:33,500
丸山って誰だよ。

328
00:11:33,500 --> 00:11:35,500
あ、コンビ。ウイロープリン。

329
00:11:35,500 --> 00:11:36,500
それ、ブルーセレブでしょ。

330
00:11:36,500 --> 00:11:38,500
あ、ブルーセレブもういないよ。

331
00:11:38,500 --> 00:11:39,500
え?

332
00:11:39,500 --> 00:11:44,500
2人の好きなものを掛け合わせてウイロープリンってなったから。

333
00:11:44,500 --> 00:11:46,500
まだ受け入れられてないのは分かる。

334
00:11:46,500 --> 00:11:47,500
カワマタは何が好きなの?

335
00:11:47,500 --> 00:11:48,500
僕?

336
00:11:48,500 --> 00:11:49,500
うん。

337
00:11:49,500 --> 00:11:50,500
僕、いちご大福。

338
00:11:50,500 --> 00:11:52,500
ああ、長い。もう無理じゃん。

339
00:11:52,500 --> 00:11:53,500
もう無理。

340
00:11:53,500 --> 00:11:54,500
だから、そうなんなかったのよ。

341
00:11:54,500 --> 00:11:55,500
じゃあ、ギガ、いちご好きなんですよ。

342
00:11:55,500 --> 00:11:56,500
うん。

343
00:11:56,500 --> 00:11:59,500
だから、僕とガクさんがコンビ組んだら、いちご、いちご、大福ですね。

344
00:11:59,500 --> 00:12:00,500
うん。

345
00:12:00,500 --> 00:12:01,500
俺、

346
00:12:01,500 --> 00:12:02,500
何が好き?

347
00:12:02,500 --> 00:12:03,500
いちご、そんな次じゃないのよ。

348
00:12:03,500 --> 00:12:04,500
うん。

349
00:12:04,500 --> 00:12:05,500
あ、じゃあ、いちご。

350
00:12:05,500 --> 00:12:06,500
じゃあ、トリオでいちご大福。

351
00:12:06,500 --> 00:12:07,500
いちご、大福。

352
00:12:07,500 --> 00:12:08,500
引き算のパターンないから。

353
00:12:08,500 --> 00:12:11,500
なんで引き算するの?

354
00:12:11,500 --> 00:12:18,500
ちょうどいいか。いちご、大福がちょうどいいのか。

355
00:12:18,500 --> 00:12:19,500
大福は次だし。

356
00:12:19,500 --> 00:12:22,500
ああ、そうなんだ。

357
00:12:22,500 --> 00:12:25,500
じゃあ、いちご、大福、大福じゃ。

358
00:12:25,500 --> 00:12:26,500
いや、なんないでしょ。

359
00:12:26,500 --> 00:12:27,500
いや。

360
00:12:27,500 --> 00:12:28,500
なんで?

361
00:12:28,500 --> 00:12:29,500
なんないでしょ。

362
00:12:29,500 --> 00:12:30,500
なんでそんな。

363
00:12:30,500 --> 00:12:31,500
なんでマイナス担当なの?

364
00:12:31,500 --> 00:12:32,500
反射で。

365
00:12:32,500 --> 00:12:33,500
反射で。

366
00:12:33,500 --> 00:12:34,500
なんでプラスはやらないでしょ。

367
00:12:34,500 --> 00:12:35,500
いやだな。

368
00:12:35,500 --> 00:12:38,500
その言い切れるほどじゃないですよ。

369
00:12:38,500 --> 00:12:46,500
絶対的なものはないから、この会話に。

370
00:12:46,500 --> 00:12:49,500
あとはそうだ、ネタ見せがあったっていうくらいか。

371
00:12:49,500 --> 00:12:52,500
ああ、そうだ。ギガいってないですけど。

372
00:12:52,500 --> 00:12:53,500
ネタ見せなんの?

373
00:12:53,500 --> 00:12:55,500
ウイロープリン1位のネタ見せね。

374
00:12:55,500 --> 00:12:58,500
ウイロープリン1位のネタ見せ。

375
00:12:58,500 --> 00:13:00,500
あれ、なんか見たな。

376
00:13:00,500 --> 00:13:01,500
見た?

377
00:13:01,500 --> 00:13:05,500
あ、あれだ。カワマタさんのツイッターで見たんだ。1位とってたの。

378
00:13:05,500 --> 00:13:06,500
そうそうそう。

379
00:13:06,500 --> 00:13:07,500
え?

380
00:13:07,500 --> 00:13:08,500
ウイロープリン。

381
00:13:08,500 --> 00:13:09,500
出していいの?

382
00:13:09,500 --> 00:13:10,500
それ以外。

383
00:13:10,500 --> 00:13:11,500
モザイクでしょ。

384
00:13:11,500 --> 00:13:12,500
ああ。

385
00:13:12,500 --> 00:13:13,500
ウイロープリンだけ出したの。

386
00:13:13,500 --> 00:13:17,500
知らない人が1位になってるみたいな感じでツイートしてた。

387
00:13:17,500 --> 00:13:18,500
ああ、そう。

388
00:13:18,500 --> 00:13:19,500
うん。

389
00:13:19,500 --> 00:13:21,500
やっぱり知られてないんだな。

390
00:13:21,500 --> 00:13:24,500
まあまあ、誰も知らないでしょ。

391
00:13:24,500 --> 00:13:25,500
ええ。

392
00:13:25,500 --> 00:13:28,500
これからだけどね。

393
00:13:28,500 --> 00:13:30,500
これからの2人だからな。

394
00:13:30,500 --> 00:13:31,500
そう。

395
00:13:31,500 --> 00:13:32,500
ウイロープリンは。

396
00:13:32,500 --> 00:13:34,500
ウイロープリンって言うとね。

397
00:13:34,500 --> 00:13:36,500
いやだなあ。

398
00:13:36,500 --> 00:13:39,500
どう思う?ウイロープリンって。

399
00:13:39,500 --> 00:13:41,500
コンビメントして。

400
00:13:41,500 --> 00:13:43,500
僕は嫌いですけど。

401
00:13:43,500 --> 00:13:45,500
俺もそうだね。

402
00:13:45,500 --> 00:13:46,500
ブルーセレブの方が全然いい。

403
00:13:46,500 --> 00:13:48,500
ブルーセレブが良かったね。

404
00:13:48,500 --> 00:13:49,500
普通に。

405
00:13:49,500 --> 00:13:57,500
なんかウイロープリンに改名して、ネタ見せで1位になったりとかさ、新ネタが良かったみたいな。

406
00:13:57,500 --> 00:13:58,500
うん。

407
00:13:58,500 --> 00:13:59,500
なんか。

408
00:13:59,500 --> 00:14:04,500
なんかウイロープリンにして良かったってなりそうでちょっと嫌だな。

409
00:14:04,500 --> 00:14:07,500
ブルーセレブが可哀想。

410
00:14:07,500 --> 00:14:08,500
ああ。

411
00:14:08,500 --> 00:14:09,500
まあまあまあ。

412
00:14:09,500 --> 00:14:13,500
別にウイロープリンになったから面白いネタできたわけじゃない。

413
00:14:13,500 --> 00:14:15,500
ブルーセレブでもできた。

414
00:14:15,500 --> 00:14:17,500
ブルーセレブ可哀想だなと思って。

415
00:14:17,500 --> 00:14:18,500
うん。

416
00:14:18,500 --> 00:14:19,500
昔の。

417
00:14:19,500 --> 00:14:20,500
まあブルー、そうですね。

418
00:14:20,500 --> 00:14:21,500
うん。

419
00:14:21,500 --> 00:14:23,500
俺は何を喋っちゃった。

420
00:14:23,500 --> 00:14:26,500
いやでも。

421
00:14:26,500 --> 00:14:27,500
ちょっとね。

422
00:14:27,500 --> 00:14:28,500
長時間言わないで。

423
00:14:28,500 --> 00:14:30,500
言わなきゃできなかったけど。

424
00:14:30,500 --> 00:14:31,500
なんか。

425
00:14:31,500 --> 00:14:32,500
訴えかけられるものはあったから。

426
00:14:32,500 --> 00:14:33,500
なんか。

427
00:14:33,500 --> 00:14:34,500
そう。

428
00:14:34,500 --> 00:14:35,500
納得しかけてたけど。

429
00:14:35,500 --> 00:14:36,500
いや。

430
00:14:36,500 --> 00:14:37,500
うん。

431
00:14:37,500 --> 00:14:38,500
僕はまだウイロープリンを知らないんで。

432
00:14:38,500 --> 00:14:39,500
ブルーセレブしか知らないんで。

433
00:14:39,500 --> 00:14:40,500
ああ。

434
00:14:40,500 --> 00:14:41,500
うん。

435
00:14:41,500 --> 00:14:43,500
ブルーセレブの肩を僕は持ちたいですね。

436
00:14:43,500 --> 00:14:44,500
そっか。

437
00:14:44,500 --> 00:14:45,500
うん。

438
00:14:45,500 --> 00:14:46,500
うん。

439
00:14:46,500 --> 00:14:47,500
なんか。

440
00:14:47,500 --> 00:14:48,500
みんな嫌ってるな。

441
00:14:48,500 --> 00:14:50,500
ウイロープリンが可哀想になってきた。

442
00:14:50,500 --> 00:14:52,500
まだ新参だから。

443
00:14:52,500 --> 00:14:53,500
うん。

444
00:14:53,500 --> 00:14:54,500
まだ認められてない。

445
00:14:54,500 --> 00:14:55,500
まあ慣れっていうのもあるから。

446
00:14:55,500 --> 00:14:56,500
みんな魂ずとちょっとやっぱ。

447
00:14:56,500 --> 00:14:57,500
うん。

448
00:14:57,500 --> 00:14:58,500
慣れてたしだけどさ。

449
00:14:58,500 --> 00:14:59,500
そうだね。

450
00:14:59,500 --> 00:15:00,500
慣れたし。

451
00:15:00,500 --> 00:15:01,500
うん。

452
00:15:01,500 --> 00:15:02,500
俺は絶対ボブスレーズの方が良かった。

453
00:15:02,500 --> 00:15:03,500
ボブスレーズ良くねえんだよ。

454
00:15:03,500 --> 00:15:04,500
ボブスレーズ。

455
00:15:04,500 --> 00:15:05,500
最初ボブスレーズ。

456
00:15:05,500 --> 00:15:06,500
そう。

457
00:15:06,500 --> 00:15:07,500
候補でね。

458
00:15:07,500 --> 00:15:08,500
あったんだよ。

459
00:15:08,500 --> 00:15:09,500
うん。

460
00:15:09,500 --> 00:15:10,500
うん。

461
00:15:10,500 --> 00:15:11,500
滑る競技の名前つけちゃダメだ。

462
00:15:12,500 --> 00:15:13,500
っていうのがね。

463
00:15:13,500 --> 00:15:14,500
あってね。

464
00:15:14,500 --> 00:15:15,500
確かに。

465
00:15:15,500 --> 00:15:16,500
これ無くなったんだよね。

466
00:15:16,500 --> 00:15:17,500
それ面白いな。

467
00:15:17,500 --> 00:15:22,500
だからそれも使えるじゃんって思ったんだけどね。

468
00:15:22,500 --> 00:15:23,500
うん。

469
00:15:23,500 --> 00:15:24,500
あ。

470
00:15:24,500 --> 00:15:25,500
そうだ。

471
00:15:25,500 --> 00:15:26,500
ロマン峠さんの。

472
00:15:26,500 --> 00:15:27,500
うん。

473
00:15:27,500 --> 00:15:28,500
ロマン峠さんの短冊。

474
00:15:28,500 --> 00:15:29,500
あります。

475
00:15:29,500 --> 00:15:30,500
桃源郷。

476
00:15:30,500 --> 00:15:31,500
そう。

477
00:15:31,500 --> 00:15:32,500
で、033来るでしょ。

478
00:15:32,500 --> 00:15:33,500
アフタートークで。

479
00:15:33,500 --> 00:15:34,500
うん。

480
00:15:34,500 --> 00:15:35,500
そう。

481
00:15:35,500 --> 00:15:37,500
で、見学とか行けなさおうじゃないですか。

482
00:15:37,500 --> 00:15:38,500
あ、033の日。

483
00:15:38,500 --> 00:15:39,500
人多くて。

484
00:15:39,500 --> 00:15:40,500
うん。

485
00:15:40,500 --> 00:15:41,500
お客さんいっぱい来そうだね。

486
00:15:41,500 --> 00:15:42,500
買ってやろうと思ってのチケット。

487
00:15:42,500 --> 00:15:43,500
え。

488
00:15:43,500 --> 00:15:44,500
買ってやろうと思って。

489
00:15:44,500 --> 00:15:45,500
うん。

490
00:15:45,500 --> 00:15:46,500
Yahoo ID作って。

491
00:15:46,500 --> 00:15:47,500
おう。

492
00:15:47,500 --> 00:15:48,500
その仮押さえまでやったんですよ。

493
00:15:48,500 --> 00:15:49,500
おうおうおう。

494
00:15:49,500 --> 00:15:50,500
あと金払うだけになって。

495
00:15:50,500 --> 00:15:51,500
はいはいはい。

496
00:15:51,500 --> 00:15:52,500
そこでちょっと思ったんですけど。

497
00:15:52,500 --> 00:15:53,500
うん。

498
00:15:53,500 --> 00:15:55,500
実際買っていかない方がいいよなと思って。

499
00:15:55,500 --> 00:15:56,500
どうして?

500
00:15:56,500 --> 00:15:58,500
例えば満席になったとして。

501
00:15:58,500 --> 00:15:59,500
どうしても行きたいんじゃないの。

502
00:15:59,500 --> 00:16:00,500
満席になったとして。

503
00:16:00,500 --> 00:16:01,500
うん。

504
00:16:01,500 --> 00:16:04,500
で、僕が普通に入って普通に座ってたら。

505
00:16:04,500 --> 00:16:05,500
うん。

506
00:16:05,500 --> 00:16:06,500
知らないお客さんからしたら。

507
00:16:06,500 --> 00:16:07,500
うん。

508
00:16:07,500 --> 00:16:10,500
何金払ってない身内の芸人がそんなとこ座ってんだよ。

509
00:16:10,500 --> 00:16:11,500
みたいな。

510
00:16:11,500 --> 00:16:12,500
あ、そう思われる。

511
00:16:12,500 --> 00:16:13,500
確かに。

512
00:16:13,500 --> 00:16:14,500
思われちゃいそうと思って。

513
00:16:14,500 --> 00:16:15,500
あ、なるほどね。

514
00:16:15,500 --> 00:16:16,500
これダメだって迷惑かかると思って。

515
00:16:16,500 --> 00:16:17,500
迷われるな。

516
00:16:17,500 --> 00:16:18,500
そう。

517
00:16:18,500 --> 00:16:19,500
あ、すご。

518
00:16:19,500 --> 00:16:20,500
で、やめました。

519
00:16:20,500 --> 00:16:21,500
めちゃめちゃ思いやれる人じゃん。

520
00:16:21,500 --> 00:16:22,500
違う違う。

521
00:16:22,500 --> 00:16:24,500
怖くなっちゃって本当にただ。

522
00:16:24,500 --> 00:16:26,500
でも普通に入れると思うよ。

523
00:16:28,500 --> 00:16:30,500
東京033が来たとて。

524
00:16:30,500 --> 00:16:31,500
無理でしょ。

525
00:16:31,500 --> 00:16:32,500
入れると思うよ。

526
00:16:32,500 --> 00:16:33,500
マジっすか。

527
00:16:33,500 --> 00:16:34,500
うん。

528
00:16:34,500 --> 00:16:36,500
まあまあ実際僕チケット買えそうだったし。

529
00:16:37,500 --> 00:16:39,500
その次の日じゃダメなの?

530
00:16:39,500 --> 00:16:40,500
次の日。

531
00:16:40,500 --> 00:16:42,500
金塚担当卯月がアフタートークに来る日。

532
00:16:42,500 --> 00:16:43,500
いや、いいっすいいっす。

533
00:16:44,500 --> 00:16:45,500
033があれなんでしょ。

534
00:16:45,500 --> 00:16:46,500
見たいんでしょ。

535
00:16:46,500 --> 00:16:48,500
033が何の話するのか見たいですね。

536
00:16:48,500 --> 00:16:49,500
ああ。

537
00:16:49,500 --> 00:16:50,500
いつも僕袖からしか見てなかったんで。

538
00:16:50,500 --> 00:16:51,500
そう。

539
00:16:51,500 --> 00:16:53,500
真正面から一回ぐらい見たいなと思って。

540
00:16:53,500 --> 00:16:55,500
見れるでしょ後ろから。

541
00:16:55,500 --> 00:16:57,500
いや、まあ真正面から。

542
00:16:57,500 --> 00:16:58,500
後ろの席ね。

543
00:16:58,500 --> 00:16:59,500
そうそうそう。

544
00:16:59,500 --> 00:17:00,500
あのー。

545
00:17:00,500 --> 00:17:01,500
車席の後ろから。

546
00:17:01,500 --> 00:17:05,500
招待用とかも多分考慮しての前売りの販売にしてるから。

547
00:17:05,500 --> 00:17:06,500
大丈夫でしょ。

548
00:17:06,500 --> 00:17:08,500
まあいいっすもん。

549
00:17:08,500 --> 00:17:09,500
見ないっす。

550
00:17:09,500 --> 00:17:11,500
なんで拗ねちゃったんだよな。

551
00:17:11,500 --> 00:17:12,500
諦めました。

552
00:17:12,500 --> 00:17:13,500
行けよ。

553
00:17:13,500 --> 00:17:14,500
諦めました。

554
00:17:14,500 --> 00:17:16,500
多分言えば行けるから。

555
00:17:16,500 --> 00:17:18,500
俺らもじゃあギガにやってもらうかアフタートーク。

556
00:17:18,500 --> 00:17:19,500
ちょちょちょ。

557
00:17:19,500 --> 00:17:20,500
怖い怖い怖い。

558
00:17:20,500 --> 00:17:21,500
怖い怖い。

559
00:17:21,500 --> 00:17:22,500
本当に。

560
00:17:22,500 --> 00:17:24,500
それはダメでしょ。

561
00:17:24,500 --> 00:17:25,500
それはダメですよ。

562
00:17:25,500 --> 00:17:27,500
ギガにアフタートークやってもらおうか。

563
00:17:27,500 --> 00:17:33,500
いやいや、やれって言われたら多分行くんだろうけどヘコヘコ。

564
00:17:33,500 --> 00:17:39,500
そういうのってでもさ、アナクロのさ、長谷川とかってさ、結構やってくれるよね。

565
00:17:39,500 --> 00:17:40,500
ああ。

566
00:17:40,500 --> 00:17:42,500
まあいいイメージあるよ。

567
00:17:42,500 --> 00:17:46,500
俺最初結構その尖ってるみたいなさ。

568
00:17:46,500 --> 00:17:48,500
でも尖ってはいますけど。

569
00:17:48,500 --> 00:17:50,500
でもなんか全然その。

570
00:17:50,500 --> 00:17:53,500
うまく隠せてるよね。

571
00:17:53,500 --> 00:17:55,500
まあその人当たりはめちゃくちゃいいよね。

572
00:17:55,500 --> 00:17:56,500
ちゃんと。

573
00:17:56,500 --> 00:17:58,500
人付き合いもすごくするし。

574
00:17:58,500 --> 00:18:02,500
お笑いに対しては多分尖ってるんだと思いますけど。

575
00:18:02,500 --> 00:18:06,500
純粋に仲間としてだって全然。

576
00:18:06,500 --> 00:18:08,500
一番ボケるし多分。

577
00:18:08,500 --> 00:18:09,500
めちゃくちゃボケる。

578
00:18:09,500 --> 00:18:12,500
くだらないボケしまくるし。

579
00:18:12,500 --> 00:18:16,500
尖ってんじゃねえよそんなやつが。

580
00:18:16,500 --> 00:18:18,500
オナガもね最初すげえ尖ってるって聞いてて。

581
00:18:18,500 --> 00:18:19,500
ああ。

582
00:18:19,500 --> 00:18:21,500
ああでもそのイメージありますね。

583
00:18:21,500 --> 00:18:24,500
オナガはでもなんかもう尖りは抜けてる感じするよね。

584
00:18:24,500 --> 00:18:26,500
で俺なんか最初から全く感じなかったんだよ。

585
00:18:26,500 --> 00:18:27,500
ああ。

586
00:18:27,500 --> 00:18:28,500
尖ってるからみたいな。

587
00:18:28,500 --> 00:18:30,500
養成所時代なんじゃない?多分。

588
00:18:30,500 --> 00:18:33,500
なんかねみんな大喜利やるって初めてやる同期ライブくらいの時に。

589
00:18:33,500 --> 00:18:34,500
うん。

590
00:18:34,500 --> 00:18:37,500
で、いや結構オナガとか尖ってるみたいな気してて。

591
00:18:37,500 --> 00:18:38,500
はいはい。

592
00:18:38,500 --> 00:18:44,500
なんかあの企画の大喜利の時に例題でこういうのやりますみたいな。

593
00:18:44,500 --> 00:18:45,500
はい。

594
00:18:45,500 --> 00:18:47,500
じゃあやってみようみたいな。

595
00:18:47,500 --> 00:18:48,500
うん。

596
00:18:48,500 --> 00:18:49,500
うん。

597
00:18:49,500 --> 00:18:50,500
うん。

598
00:18:50,500 --> 00:18:52,500
これどうかなとかもうガンガン言ってくるじゃん。

599
00:18:54,500 --> 00:18:58,500
あれだってなんかその勝手なイメージのような気すんだよな周りの。

600
00:18:58,500 --> 00:18:59,500
うん。

601
00:18:59,500 --> 00:19:00,500
なんかその。

602
00:19:00,500 --> 00:19:01,500
全然。

603
00:19:01,500 --> 00:19:02,500
沖縄でちょっと。

604
00:19:02,500 --> 00:19:03,500
沖縄でブイブイ言わせて。

605
00:19:03,500 --> 00:19:04,500
いや。

606
00:19:04,500 --> 00:19:05,500
いや。

607
00:19:05,500 --> 00:19:08,500
まあなんかフリーのライブみたいなのに出たことがあって。

608
00:19:08,500 --> 00:19:09,500
うん。

609
00:19:09,500 --> 00:19:16,500
養成所入ってきた時にもうすでに1回目のなんか授業とかでネタを作ってきてたみたいななんか話を聞いたことがあるから。

610
00:19:16,500 --> 00:19:17,500
そういう尖ってる人周りなんか。

611
00:19:17,500 --> 00:19:18,500
そういうことだと思う。

612
00:19:18,500 --> 00:19:19,500
ああ。

613
00:19:19,500 --> 00:19:20,500
全然普通にいいやつだね。

614
00:19:20,500 --> 00:19:21,500
ね。

615
00:19:21,500 --> 00:19:23,500
養成所でそうだったんだ。

616
00:19:23,500 --> 00:19:24,500
うん。

617
00:19:24,500 --> 00:19:28,500
そういったらもう真空さんなんて養成所行ってねえからもうバリ尖りっすよね。

618
00:19:28,500 --> 00:19:30,500
その理論でいけばね。

619
00:19:30,500 --> 00:19:31,500
うん。

620
00:19:31,500 --> 00:19:32,500
いや尖ってんだよ。

621
00:19:32,500 --> 00:19:34,500
お前の理論とかで尖ってんだよ。

622
00:19:35,500 --> 00:19:36,500
なんか尖って。

623
00:19:36,500 --> 00:19:38,500
尖ってないやつの今話し方だよ。

624
00:19:38,500 --> 00:19:39,500
尖ってないじゃん。

625
00:19:39,500 --> 00:19:40,500
尖って。

626
00:19:40,500 --> 00:19:41,500
小雨鈴木が言ってたよ。

627
00:19:42,500 --> 00:19:43,500
尖っている。

628
00:19:43,500 --> 00:19:44,500
まっすぐなんだねって。

629
00:19:44,500 --> 00:19:45,500
いい言い方してくれたな。

630
00:19:45,500 --> 00:19:46,500
うん。

631
00:19:47,500 --> 00:19:48,500
まっすぐなんだねって。

632
00:19:48,500 --> 00:19:49,500
言ってくれたな。

633
00:19:49,500 --> 00:19:51,500
まあでもまっすぐはまっすぐか。

634
00:19:53,500 --> 00:19:54,500
ギガの勝ちだ。

635
00:19:54,500 --> 00:19:55,500
ああそうだ。

636
00:19:55,500 --> 00:19:56,500
Xvideosのさ。

637
00:19:56,500 --> 00:19:57,500
おお。

638
00:19:57,500 --> 00:19:58,500
前回。

639
00:19:58,500 --> 00:20:00,500
あのなんていうの。

640
00:20:00,500 --> 00:20:02,500
担保にされてる写真。

641
00:20:02,500 --> 00:20:03,500
はいはいはい。

642
00:20:03,500 --> 00:20:04,500
お体にXvideosって書いてある。

643
00:20:04,500 --> 00:20:05,500
消せない写真。

644
00:20:05,500 --> 00:20:06,500
うん。

645
00:20:06,500 --> 00:20:07,500
自撮り。

646
00:20:07,500 --> 00:20:08,500
はい。

647
00:20:08,500 --> 00:20:09,500
あの画像を載せて佐藤さんに送ったら。

648
00:20:09,500 --> 00:20:10,500
うん。

649
00:20:10,500 --> 00:20:11,500
そうカットされる。

650
00:20:11,500 --> 00:20:12,500
生々しすぎるから。

651
00:20:13,500 --> 00:20:14,500
ああダメなんだ。

652
00:20:15,500 --> 00:20:16,500
初のトークカット。

653
00:20:17,500 --> 00:20:18,500
うん。

654
00:20:18,500 --> 00:20:19,500
メールのカットは結構あったけど。

655
00:20:19,500 --> 00:20:20,500
うん。

656
00:20:20,500 --> 00:20:22,500
トーク内容もギリって言われて。

657
00:20:22,500 --> 00:20:23,500
ああそうなんだ。

658
00:20:23,500 --> 00:20:24,500
うん。

659
00:20:24,500 --> 00:20:27,500
でもギリの話の方がやっぱ面白いな。

660
00:20:27,500 --> 00:20:28,500
いやいやいや。

661
00:20:29,500 --> 00:20:30,500
ああって言いながら。

662
00:20:30,500 --> 00:20:31,500
うん。

663
00:20:31,500 --> 00:20:32,500
なんか思いながら聞いてるんだろうね。

664
00:20:32,500 --> 00:20:34,500
違うんだよなって。

665
00:20:34,500 --> 00:20:35,500
ああでしょうね。

666
00:20:35,500 --> 00:20:37,500
検閲する側はそうでしょうね。

667
00:20:38,500 --> 00:20:39,500
ギガの勝ちだ。

668
00:20:39,500 --> 00:20:40,500
吉本の。

669
00:20:40,500 --> 00:20:41,500
うん。

670
00:20:41,500 --> 00:20:43,500
手乗りタイガーっていうコンビ。

671
00:20:43,500 --> 00:20:44,500
はいはい。

672
00:20:44,500 --> 00:20:45,500
プロレスラーの方いるじゃないですか。

673
00:20:45,500 --> 00:20:46,500
うんうんうん。

674
00:20:46,500 --> 00:20:47,500
昨日見ましたよ。

675
00:20:47,500 --> 00:20:48,500
どこで。

676
00:20:48,500 --> 00:20:49,500
え?

677
00:20:49,500 --> 00:20:50,500
地下の格闘技場。

678
00:20:50,500 --> 00:20:51,500
え?

679
00:20:51,500 --> 00:20:52,500
地下の格闘技を見に行ったの?

680
00:20:52,500 --> 00:20:53,500
ギガを。

681
00:20:53,500 --> 00:20:54,500
うん。

682
00:20:54,500 --> 00:20:57,500
地下でやってるプロレスみたいな格闘技でいましたよ。

683
00:20:57,500 --> 00:20:59,500
普通に出場者として。

684
00:20:59,500 --> 00:21:00,500
はい。

685
00:21:00,500 --> 00:21:01,500
村淳さん。

686
00:21:01,500 --> 00:21:02,500
じゃない方。

687
00:21:02,500 --> 00:21:04,500
渡瀬さんみたいな。

688
00:21:04,500 --> 00:21:06,500
渡瀬って言われてました。

689
00:21:07,500 --> 00:21:08,500
アトピーじゃない方。

690
00:21:08,500 --> 00:21:09,500
どっちも違う分かんないよ。

691
00:21:09,500 --> 00:21:10,500
どっちも違う。

692
00:21:10,500 --> 00:21:11,500
知らないの。

693
00:21:12,500 --> 00:21:13,500
え?

694
00:21:13,500 --> 00:21:14,500
どっち?

695
00:21:14,500 --> 00:21:15,500
どっち?

696
00:21:15,500 --> 00:21:16,500
最初からそれいいやん。

697
00:21:16,500 --> 00:21:18,500
それで聞けんだから。

698
00:21:22,500 --> 00:21:24,500
めっちゃムキムキになってるよな。

699
00:21:24,500 --> 00:21:25,500
ね。

700
00:21:25,500 --> 00:21:32,500
でもやっぱり周りがもう作り込んでるからやっぱりそんなに見えちゃう。

701
00:21:32,500 --> 00:21:39,500
でも僕ら1年目ぐらいの時に同じライブ出てたじゃん。手乗りタイガーさんと。その時普通だったもんね。

702
00:21:39,500 --> 00:21:41,500
割と普通だった。むしろなんかシュッとしてたよ。

703
00:21:41,500 --> 00:21:43,500
へー。じゃあそっから作ってたんだ。

704
00:21:43,500 --> 00:21:44,500
急激に。

705
00:21:44,500 --> 00:21:45,500
バスクとか出てて。

706
00:21:45,500 --> 00:21:46,500
そうそうそう。

707
00:21:46,500 --> 00:21:47,500
でもネタでプロレス技やってて。

708
00:21:47,500 --> 00:21:48,500
うん。

709
00:21:48,500 --> 00:21:50,500
バティオスのカーテンブチって開かれた。

710
00:21:52,500 --> 00:21:53,500
それは怒られるな。

711
00:21:53,500 --> 00:21:54,500
うん。

712
00:21:54,500 --> 00:21:55,500
僕もVスターのカーテンブチ破りました。

713
00:21:55,500 --> 00:21:56,500
うん。

714
00:21:56,500 --> 00:21:57,500
謝っつ。

715
00:21:59,500 --> 00:22:01,500
レールごと行ってたからね。

716
00:22:01,500 --> 00:22:02,500
うわうわうわ。

717
00:22:02,500 --> 00:22:03,500
根っこ。

718
00:22:03,500 --> 00:22:04,500
いかんいかん。

719
00:22:04,500 --> 00:22:05,500
うん。

720
00:22:07,500 --> 00:22:08,500
大丈夫?

721
00:22:08,500 --> 00:22:09,500
はい。

722
00:22:10,500 --> 00:22:11,500
いや大丈夫じゃないよ。

723
00:22:12,500 --> 00:22:13,500
そんなん。

724
00:22:14,500 --> 00:22:16,500
焦った様相でね。

725
00:22:16,500 --> 00:22:18,500
携帯いじってること。

726
00:22:18,500 --> 00:22:19,500
大丈夫じゃない。

727
00:22:20,500 --> 00:22:22,500
あの今日のライブの。

728
00:22:22,500 --> 00:22:23,500
うん。

729
00:22:23,500 --> 00:22:24,500
画像とか。

730
00:22:24,500 --> 00:22:25,500
うん。

731
00:22:25,500 --> 00:22:26,500
送っといてて。

732
00:22:26,500 --> 00:22:28,500
あらかじめ深町さんに。

733
00:22:28,500 --> 00:22:30,500
それ昨日起きてんのに今見ました。

734
00:22:32,500 --> 00:22:33,500
まあ大丈夫でしょ。

735
00:22:34,500 --> 00:22:36,500
深町さんいつもパソコン持ってるでしょ。

736
00:22:36,500 --> 00:22:37,500
そうですね。

737
00:22:38,500 --> 00:22:39,500
いやわかんないけど。

738
00:22:40,500 --> 00:22:42,500
深町さんがいつもパソコン持ってるっていうか。

739
00:22:42,500 --> 00:22:44,500
パソコンが深町さん持ってるというか。

740
00:22:44,500 --> 00:22:46,500
パソコンが深町さんなのか。

741
00:22:47,500 --> 00:22:50,500
でも深町さんだと思ってる人は誰なの?

742
00:22:50,500 --> 00:22:52,500
あれはなんか肉の塊。

743
00:22:52,500 --> 00:22:53,500
ほわっ。

744
00:22:53,500 --> 00:22:54,500
出来物みたいな。

745
00:22:54,500 --> 00:22:55,500
タンパク質の。

746
00:22:55,500 --> 00:22:56,500
うん。

747
00:22:56,500 --> 00:22:57,500
出来物。

748
00:22:58,500 --> 00:22:59,500
パソコンの出来物。

749
00:22:59,500 --> 00:23:00,500
パソコンの出来物。

750
00:23:02,500 --> 00:23:04,500
パソコンからでも声とか走ってるけどな。

751
00:23:05,500 --> 00:23:06,500
だからあれしょうなんの。

752
00:23:06,500 --> 00:23:07,500
なんていうの。

753
00:23:08,500 --> 00:23:09,500
外部接続されてる。

754
00:23:09,500 --> 00:23:10,500
スピーカーみたいな。

755
00:23:10,500 --> 00:23:11,500
ああそうなんだ。

756
00:23:11,500 --> 00:23:12,500
うん。

757
00:23:12,500 --> 00:23:13,500
こういうのが出るようになってんだ。

758
00:23:13,500 --> 00:23:14,500
うん。

759
00:23:14,500 --> 00:23:15,500
いいカードだよ。

760
00:23:15,500 --> 00:23:16,500
多分USBとかで繋がってるんじゃない?

761
00:23:16,500 --> 00:23:17,500
よく見たら。

762
00:23:20,500 --> 00:23:21,500
あれ?

763
00:23:21,500 --> 00:23:22,500
ラストマン出ました?

764
00:23:22,500 --> 00:23:23,500
出てない。

765
00:23:23,500 --> 00:23:24,500
ラストマン。

766
00:23:24,500 --> 00:23:25,500
出てないな。

767
00:23:25,500 --> 00:23:26,500
ギガも出てないでしょ。

768
00:23:26,500 --> 00:23:27,500
出てないです。

769
00:23:27,500 --> 00:23:28,500
ラストマン呼ばれなくなっちゃいました。

770
00:23:28,500 --> 00:23:29,500
貸されちゃった。

771
00:23:29,500 --> 00:23:30,500
悲しいな。

772
00:23:30,500 --> 00:23:31,500
残念。

773
00:23:31,500 --> 00:23:32,500
その代わりに仲良しとか出てました。

774
00:23:32,500 --> 00:23:33,500
うん。

775
00:23:33,500 --> 00:23:36,500
仲良し2回連続で同じやつと対戦してた。

776
00:23:36,500 --> 00:23:37,500
日球7。

777
00:23:37,500 --> 00:23:38,500
3回連続。

778
00:23:38,500 --> 00:23:39,500
3回連続。

779
00:23:39,500 --> 00:23:40,500
そうそうそう。

780
00:23:40,500 --> 00:23:41,500
めっちゃ同じやつと当たらせない。

781
00:23:41,500 --> 00:23:42,500
日球7ってあれですもんね。

782
00:23:42,500 --> 00:23:45,500
日球7さんはおっぱい揉むやつですもんね。

783
00:23:45,500 --> 00:23:46,500
そうそうそう。

784
00:23:46,500 --> 00:23:48,500
俺らの時は金庫だったな。

785
00:23:48,500 --> 00:23:49,500
金庫?

786
00:23:49,500 --> 00:23:50,500
うん。

787
00:23:50,500 --> 00:23:51,500
金を見に行ってるけど。

788
00:23:51,500 --> 00:23:52,500
金庫?

789
00:23:52,500 --> 00:23:53,500
金庫。

790
00:23:53,500 --> 00:23:54,500
金庫なんですか?

791
00:23:54,500 --> 00:23:55,500
金庫を開ける。

792
00:23:55,500 --> 00:23:56,500
ネタ?

793
00:23:56,500 --> 00:23:57,500
ネタ。

794
00:23:57,500 --> 00:23:58,500
で、おっぱい揉むんですか?

795
00:23:58,500 --> 00:23:59,500
おっぱいは揉まない。

796
00:23:59,500 --> 00:24:00,500
え?

797
00:24:00,500 --> 00:24:01,500
金庫を開ける。

798
00:24:01,500 --> 00:24:02,500
日球7さんじゃないじゃないですか?

799
00:24:02,500 --> 00:24:03,500
日球7だよ。

800
00:24:03,500 --> 00:24:04,500
え?

801
00:24:04,500 --> 00:24:06,500
ここに金庫やって、こうやって開ける。

802
00:24:06,500 --> 00:24:07,500
あ、日球7だ。

803
00:24:09,500 --> 00:24:10,500
エッチなことはちゃんとしてた。

804
00:24:10,500 --> 00:24:11,500
うん。

805
00:24:11,500 --> 00:24:12,500
うん。

806
00:24:12,500 --> 00:24:15,500
面白かったから、斎藤君の方。

807
00:24:15,500 --> 00:24:16,500
はい。

808
00:24:16,500 --> 00:24:17,500
男の方。

809
00:24:17,500 --> 00:24:18,500
女が斎藤。

810
00:24:18,500 --> 00:24:19,500
女が斎藤。

811
00:24:19,500 --> 00:24:20,500
男は?

812
00:24:20,500 --> 00:24:21,500
男は、えーっとね。

813
00:24:21,500 --> 00:24:22,500
ガショーピーオスオスか。

814
00:24:22,500 --> 00:24:23,500
え?

815
00:24:23,500 --> 00:24:24,500
ガショーピーオスオス。

816
00:24:24,500 --> 00:24:25,500
わかんないわ。

817
00:24:25,500 --> 00:24:26,500
ガショーピーオスオス。

818
00:24:26,500 --> 00:24:28,500
なんか見たことあるな、その地面を。

819
00:24:28,500 --> 00:24:30,500
ニコニコ動画の何かだろ?

820
00:24:30,500 --> 00:24:31,500
わかんないけど。

821
00:24:31,500 --> 00:24:33,500
なんか、面白かったよって言った。

822
00:24:33,500 --> 00:24:34,500
うん。

823
00:24:34,500 --> 00:24:35,500
あ、マジですかって。

824
00:24:35,500 --> 00:24:41,500
僕、あの真空ジェシカさん、あの、何?

825
00:24:41,500 --> 00:24:45,500
学生ヒーローズとかの時から。

826
00:24:45,500 --> 00:24:47,500
学生ヒーローズより違うかな。

827
00:24:47,500 --> 00:24:51,500
もっとD版とかの時から、見てましたみたいな。

828
00:24:51,500 --> 00:24:53,500
もっと学生芸人だもんね。

829
00:24:53,500 --> 00:24:54,500
うん。

830
00:24:54,500 --> 00:24:55,500
え?

831
00:24:55,500 --> 00:24:58,500
え、じゃあその時、え、じゃあね、ドキぐらい?みたいな言ったら。

832
00:24:58,500 --> 00:24:59,500
あ、いや。

833
00:24:59,500 --> 00:25:00,500
違います、あの。

834
00:25:00,500 --> 00:25:05,500
DRタイムじゃなくて、動画とかで、YouTubeとかで、見ました。

835
00:25:05,500 --> 00:25:06,500
うん。

836
00:25:06,500 --> 00:25:10,500
あ、じゃあ、見てましたって言うのやめて。

837
00:25:10,500 --> 00:25:12,500
え、まあまあ、確かにね。

838
00:25:12,500 --> 00:25:15,500
で、言ったら、いや、見てましたって。

839
00:25:15,500 --> 00:25:16,500
こわ。

840
00:25:16,500 --> 00:25:20,500
折れなかったから。お疲れっすって。

841
00:25:20,500 --> 00:25:22,500
どうだ?

842
00:25:22,500 --> 00:25:24,500
意地を張るタイプのやつなんだ。

843
00:25:24,500 --> 00:25:26,500
うん、ちょっと変わったやつだなと思って。

844
00:25:26,500 --> 00:25:28,500
両方変わってんすよ。

845
00:25:28,500 --> 00:25:31,500
そんで、テレパシー、まさきさんと喋ってた。

846
00:25:31,500 --> 00:25:34,500
そんで、変わってるやつと喋るの。

847
00:25:37,500 --> 00:25:38,500
大学でやってた。

848
00:25:38,500 --> 00:25:42,500
ミネ・シンジ、思い出しました。名前。ミネ・シンジです。

849
00:25:42,500 --> 00:25:45,500
え、それでやってんの?297。

850
00:25:45,500 --> 00:25:47,500
ん?

851
00:25:47,500 --> 00:25:49,500
ミネ・シンジって名前でやってんの?

852
00:25:49,500 --> 00:25:50,500
ミネ・シンジっていう名前でやってんだ。

853
00:25:50,500 --> 00:25:52,500
ミネ・シンジと斎藤。

854
00:25:52,500 --> 00:25:54,500
合唱Pオッツオッツってなんだよ、じゃあ。

855
00:25:54,500 --> 00:25:55,500
あ?知らねえの?

856
00:25:55,500 --> 00:25:58,500
俺、なんかそれ、それで知ってんだけど。

857
00:25:58,500 --> 00:25:59,500
え?何それ?

858
00:25:59,500 --> 00:26:03,500
え、97って書いてあった。本当にそう思ってたってことっすか?全然違う人かな?

859
00:26:03,500 --> 00:26:08,500
それ、なんかあれでしょ?ニコニコの、なんか、人じゃないの?

860
00:26:08,500 --> 00:26:12,500
なんとかPみたいな人じゃないの?

861
00:26:12,500 --> 00:26:14,500
いや、わかんない。

862
00:26:16,500 --> 00:26:17,500
ちょっと。

863
00:26:17,500 --> 00:26:19,500
297。

864
00:26:19,500 --> 00:26:22,500
ん?合唱Pオッツオッツ。本当だ。

865
00:26:22,500 --> 00:26:23,500
え、書いてます?

866
00:26:23,500 --> 00:26:25,500
あ、Twitterのアカウント?

867
00:26:25,500 --> 00:26:28,500
297のサイト。あ、女だった。

868
00:26:28,500 --> 00:26:30,500
あ、女でした。

869
00:26:30,500 --> 00:26:35,500
それはちょっとわかんない。合唱Pオッツオッツに関してはちょっとわかんない。

870
00:26:35,500 --> 00:26:37,500
わからないけど、アニメ。

871
00:26:39,500 --> 00:26:40,500
メール読みます。

872
00:26:40,500 --> 00:26:41,500
はい。

 

最終更新:2024年11月29日 16:01