# 214_2019年09月15日_【真空ジェシカのギガトーク2019.9.12】
1
00:00:00,000 --> 00:00:26,820
今日は、カワマタが、まあちょっと風邪、まあ表面上はね、風邪って言って、もう終わりだよ、そんな、風邪で休むようになっちゃったらさ、なんかその、なんかね、嘘つくにしてもさ、もうちょっとあるじゃん。
2
00:00:26,820 --> 00:00:32,179
はい。これで、本当に風邪だった場合も、寒いですしね。
3
00:00:32,840 --> 00:00:33,020
うん。
4
00:00:35,420 --> 00:00:41,280
では、今日はカワマタの代わりに、まあ同じくらいの、はい、対象の。
5
00:00:41,280 --> 00:00:43,340
はい、かぶちましたね。あそび宮間です。お願いします。
6
00:00:43,799 --> 00:00:44,620
あそび宮間?
7
00:00:45,480 --> 00:00:46,659
ま、来たでしょ、前。
8
00:00:48,000 --> 00:00:49,079
ま、来たスポーツね。
9
00:00:49,320 --> 00:00:52,179
はい。言ってないですけど、ま、来たね。ま、来た。
10
00:00:52,179 --> 00:00:55,679
あんまり文の最初にまって、止まらないよ。ま。
11
00:00:56,019 --> 00:00:56,799
まへ来た。
12
00:00:56,820 --> 00:00:58,560
ま、来たでしょって、言ってなかったんですよ。
13
00:00:58,560 --> 00:01:02,560
うん。だからもう、カワマタ対宮間っていう感じだよね。だから。
14
00:01:02,560 --> 00:01:05,060
戦、戦争をやってるわけですよ。
15
00:01:05,060 --> 00:01:06,219
あそこで上手にやってるんですか。
16
00:01:06,219 --> 00:01:06,719
うん。
17
00:01:06,719 --> 00:01:07,219
うん。
18
00:01:07,219 --> 00:01:07,719
まじか。
19
00:01:07,719 --> 00:01:12,920
そう。どっちがより痩せているかっていう、勝負になってくるから。
20
00:01:12,920 --> 00:01:14,719
じゃあ結構勝ってますね、今。
21
00:01:14,719 --> 00:01:15,719
負けてんだろ。
22
00:01:15,719 --> 00:01:17,519
後々はね。
23
00:01:17,519 --> 00:01:20,920
どこで止めるかの勝負ですよ。お前も乗ってきたら。
24
00:01:20,920 --> 00:01:25,019
確かにそう。わけわからんことになりますね。
25
00:01:25,019 --> 00:01:29,679
あの、清水にさ、聞いたよ。その、赤ちゃんプレーの件について。
26
00:01:29,679 --> 00:01:31,219
あ、どうでした?
27
00:01:31,219 --> 00:01:33,420
いや、やったと。
28
00:01:33,420 --> 00:01:33,920
はい。
29
00:01:33,920 --> 00:01:35,420
言って聞かなかったよ。
30
00:01:35,420 --> 00:01:36,420
まじですか?
31
00:01:36,420 --> 00:01:36,920
うん。
32
00:01:36,920 --> 00:01:38,219
大木窪でですか?
33
00:01:38,219 --> 00:01:38,719
うん。
34
00:01:38,719 --> 00:01:40,219
なんだその店。
35
00:01:40,219 --> 00:01:47,219
なんか、だからその、宮間の言う赤ちゃんプレーの定義が厳しすぎる。
36
00:01:47,219 --> 00:01:51,219
いや、でも赤ちゃんプレーやってるピンサーはなんかあります?
37
00:01:51,219 --> 00:01:52,219
いや、知らないです。
38
00:01:52,219 --> 00:01:53,219
あ、知らない。
39
00:01:53,219 --> 00:01:54,219
そう。だから。
40
00:01:54,219 --> 00:01:59,120
清水の言う赤ちゃんプレーは、もうその、赤ちゃん言葉で喋って。
41
00:01:59,120 --> 00:02:00,819
あ、それ自分から仕掛けるやつですか?
42
00:02:00,819 --> 00:02:04,420
で、向こうが、どうしたんでしょうか?みたいな。
43
00:02:04,420 --> 00:02:05,420
あ、キモ!
44
00:02:05,420 --> 00:02:08,819
ね。それは、まあね。
45
00:02:08,819 --> 00:02:11,020
想像、ちゃんと気持ち悪いよね。
46
00:02:11,020 --> 00:02:12,020
キメくないですか?
47
00:02:12,020 --> 00:02:16,419
周りの目がね、あるからね。一応ね。聞こえないにしても。
48
00:02:16,419 --> 00:02:17,120
そうなんだ。
49
00:02:17,120 --> 00:02:18,719
それは、やったと。
50
00:02:18,719 --> 00:02:20,919
じゃあ、たぶん自分から仕掛けてのやつですかね。
51
00:02:20,919 --> 00:02:22,819
あ、そうそうそう。うん。
52
00:02:22,819 --> 00:02:24,219
なるほど。そんな店。
53
00:02:24,219 --> 00:02:25,219
じゃなくって。
54
00:02:25,219 --> 00:02:26,219
そう。
55
00:02:26,219 --> 00:02:27,219
あ、気持ち悪っ。
56
00:02:27,219 --> 00:02:28,219
うん。
57
00:02:28,219 --> 00:02:32,219
で、深山の言う赤ちゃんプレーの定義よりは、まあ、ちょっと違うのかもしれないけどね。
58
00:02:32,219 --> 00:02:33,719
そうですね。なんかそういう。
59
00:02:33,719 --> 00:02:34,219
あ、違う。
60
00:02:34,219 --> 00:02:36,219
どこまで行け、赤ちゃんプレーなの?深山は。
61
00:02:36,219 --> 00:02:38,219
あ、定義っていうか、その。
62
00:02:38,219 --> 00:02:39,219
うん。
63
00:02:39,219 --> 00:02:45,719
まあ、僕、もっとそういうあれかと思いました。その、格好とかも、その、赤ちゃんにしてみたいな。
64
00:02:45,719 --> 00:02:48,219
ああ、もうほんとオム使えるみたいなとか。
65
00:02:48,219 --> 00:02:50,219
あ、そういうことね。
66
00:02:50,219 --> 00:02:51,219
ああ。
67
00:02:51,219 --> 00:02:54,219
そんなことを、こんなピンサロでできるんだと思って。
68
00:02:54,219 --> 00:02:55,219
嘘じゃなかった。
69
00:02:55,219 --> 00:02:56,219
中身を。
70
00:02:56,219 --> 00:02:57,219
言葉。
71
00:02:57,219 --> 00:02:58,219
外見は大人で。
72
00:02:58,219 --> 00:02:59,219
大人で。
73
00:02:59,219 --> 00:03:00,219
見た目は大人。
74
00:03:00,219 --> 00:03:01,219
中身は。
75
00:03:01,219 --> 00:03:02,219
見た目は大人で。
76
00:03:02,219 --> 00:03:03,219
言葉をね。
77
00:03:03,219 --> 00:03:04,219
やば、あの人。
78
00:03:06,219 --> 00:03:10,219
え、でも、なかなかいないですよ。ピンサロでわざわざそんなことする人。
79
00:03:10,219 --> 00:03:11,219
またまた。
80
00:03:11,219 --> 00:03:12,219
いやいやいや。
81
00:03:12,219 --> 00:03:15,219
いや、でも、他の、だって人がやってるところ見ないでしょ、だって。
82
00:03:15,219 --> 00:03:16,219
見れる。
83
00:03:16,219 --> 00:03:17,219
あ、でも、その30分の。
84
00:03:17,219 --> 00:03:18,219
見ればするでしょ。
85
00:03:18,219 --> 00:03:20,219
中でそんなことわざわざそんなやってる。
86
00:03:20,219 --> 00:03:22,219
いや、上級者なんじゃない?だから。
87
00:03:22,219 --> 00:03:23,219
確かに。
88
00:03:23,219 --> 00:03:24,219
スイッチが違うんだろうね。
89
00:03:24,219 --> 00:03:25,219
確かに。
90
00:03:25,219 --> 00:03:26,219
その、パチっていうスイッチ。
91
00:03:26,219 --> 00:03:27,219
ああ。
92
00:03:27,219 --> 00:03:28,219
オンオフの。
93
00:03:28,219 --> 00:03:29,219
ミヤマはこう。
94
00:03:29,219 --> 00:03:30,219
かっこいいな。
95
00:03:30,219 --> 00:03:31,219
これやから。つまみのこれ。
96
00:03:31,219 --> 00:03:32,219
松本ひとしと一緒。
97
00:03:32,219 --> 00:03:33,219
ミヤマは。
98
00:03:33,219 --> 00:03:34,219
恥ずかしい。
99
00:03:34,219 --> 00:03:35,219
一番恥ずかしい。
100
00:03:35,219 --> 00:03:36,219
こういうつまみのやつ。
101
00:03:36,219 --> 00:03:37,219
恥ずかしい。
102
00:03:37,219 --> 00:03:38,219
パチのオンオフじゃない?
103
00:03:38,219 --> 00:03:39,219
そうなんだ。
104
00:03:39,219 --> 00:03:40,219
すごいな。
105
00:03:40,219 --> 00:03:41,219
すごいですね、やっぱ。
106
00:03:41,219 --> 00:03:42,219
ミヤマはこのあとバイト。
107
00:03:42,219 --> 00:03:43,219
このあとバイトです。
108
00:03:43,219 --> 00:03:44,219
バイト何してんの?
109
00:03:44,219 --> 00:03:45,219
初出勤なんですよ、今日。
110
00:03:45,219 --> 00:03:46,219
え?
111
00:03:46,219 --> 00:03:47,219
このあとバイト。
112
00:03:47,219 --> 00:03:48,219
え?
113
00:03:48,219 --> 00:03:49,219
え?
114
00:03:49,219 --> 00:03:50,219
え?
115
00:03:50,219 --> 00:03:51,219
え?
116
00:03:53,219 --> 00:03:54,219
このあと。
117
00:03:54,219 --> 00:03:55,219
大丈夫?
118
00:03:55,219 --> 00:03:56,219
聞いてもいいバイト?
119
00:03:56,219 --> 00:04:01,219
あ、普通になんか百貨店のレジのバイトです。
120
00:04:01,219 --> 00:04:02,219
へえ。
121
00:04:02,219 --> 00:04:04,219
百貨店のレジ。
122
00:04:04,219 --> 00:04:06,219
下のなんか食品売り場みたいなところの集合。
123
00:04:06,219 --> 00:04:07,219
どこ?
124
00:04:07,219 --> 00:04:08,219
どこ?
125
00:04:08,219 --> 00:04:09,219
新宿高島屋。
126
00:04:09,219 --> 00:04:10,219
あれ?
127
00:04:10,219 --> 00:04:11,219
いいとこじゃん。
128
00:04:11,219 --> 00:04:12,219
え、すごいいいとこ?
129
00:04:12,219 --> 00:04:18,220
結構あの、高島屋って駐車場に芸人がいっぱいバイトしてるってこと。
130
00:04:18,220 --> 00:04:19,220
あ、そうなんですか。
131
00:04:19,220 --> 00:04:20,220
うん。
132
00:04:20,220 --> 00:04:21,220
へえ。
133
00:04:21,220 --> 00:04:22,220
まあ、芸人は駐車場に集まりますね。
134
00:04:22,220 --> 00:04:23,220
芸人は駐車場。
135
00:04:23,220 --> 00:04:24,220
駐車場辞めたの?
136
00:04:24,220 --> 00:04:25,220
あ、僕駐車場は辞めました。
137
00:04:25,220 --> 00:04:26,220
あれ、めっちゃいいんでしょ。
138
00:04:26,220 --> 00:04:27,220
いい位置してたじゃん。
139
00:04:27,220 --> 00:04:28,220
でも、辞めちゃったね。
140
00:04:28,220 --> 00:04:31,220
駐車場辞めて、その、店内に入ったってことか。
141
00:04:31,220 --> 00:04:34,220
あ、でもそれは別の渋谷ひかり屋です。
142
00:04:34,220 --> 00:04:35,220
うんうん。
143
00:04:35,220 --> 00:04:36,220
まあでもね、グレード上がったね。
144
00:04:36,220 --> 00:04:40,220
で、今、あれです。コンビニの夜勤やってたんですけど。
145
00:04:40,220 --> 00:04:41,220
うん。
146
00:04:41,220 --> 00:04:45,220
そこが結構、なんか経営難になって。
147
00:04:45,220 --> 00:04:50,220
で、深夜帯をある一定の時間からワンオペにするって言いだして。
148
00:04:50,220 --> 00:04:51,220
あららら。
149
00:04:51,220 --> 00:04:52,220
うん。
150
00:04:52,220 --> 00:04:54,220
ワンオペするにはちょっとなっていう。
151
00:04:54,220 --> 00:04:55,220
痩せすぎてる。
152
00:04:55,220 --> 00:04:56,220
そうですね。
153
00:04:56,220 --> 00:04:58,220
ちょっと嫌だよね、一人は。そもそも。
154
00:04:58,220 --> 00:05:00,220
で、まあ、天から冷やしの証と、
155
00:05:00,220 --> 00:05:01,220
うん。
156
00:05:01,220 --> 00:05:03,220
魔石の春組織の具志堅さんと、
157
00:05:03,220 --> 00:05:04,220
うんうん。
158
00:05:04,220 --> 00:05:06,220
3人で深夜回してたんですけど。
159
00:05:06,220 --> 00:05:07,220
あ、そうなんだ。
160
00:05:07,220 --> 00:05:08,220
えー。
161
00:05:08,220 --> 00:05:09,220
はい。
162
00:05:09,220 --> 00:05:11,220
春組織、具志堅さん。
163
00:05:11,220 --> 00:05:12,220
そっちかい。
164
00:05:12,220 --> 00:05:13,220
どっちもだったのに今。
165
00:05:13,220 --> 00:05:14,220
どっちも、どっちも。
166
00:05:14,220 --> 00:05:16,220
どっちもだったけど、そっちかい。
167
00:05:16,220 --> 00:05:19,220
で、最近、あのー、深夜じゃないんですけど。
168
00:05:19,220 --> 00:05:20,220
あ。
169
00:05:20,220 --> 00:05:21,220
昼に。
170
00:05:21,220 --> 00:05:22,220
昼組織。
171
00:05:22,220 --> 00:05:23,220
昼組織に。
172
00:05:23,220 --> 00:05:24,220
昼組織に。
173
00:05:24,220 --> 00:05:25,220
うん。
174
00:05:25,220 --> 00:05:28,220
あのー、春組織の新垣さんが入ってきました。
175
00:05:28,220 --> 00:05:29,220
おー。
176
00:05:29,220 --> 00:05:30,220
そろったのか。
177
00:05:30,220 --> 00:05:31,220
そろったんです。
178
00:05:31,220 --> 00:05:32,220
すごい。
179
00:05:32,220 --> 00:05:34,220
え、で、ま、駐車場はなんで辞めたの?
180
00:05:34,220 --> 00:05:37,220
駐車場は、なんか、その夜勤を始めて、
181
00:05:37,220 --> 00:05:38,220
うん。
182
00:05:38,220 --> 00:05:42,220
なんか、あんまり入っても、やっぱ、稼げなかったんですよ。
183
00:05:42,220 --> 00:05:44,220
その時給が1000円とかだったんで。
184
00:05:44,220 --> 00:05:45,220
おー。
185
00:05:45,220 --> 00:05:46,220
深夜で。
186
00:05:46,220 --> 00:05:48,220
あー、じゃなくて、駐車場自体が、
187
00:05:48,220 --> 00:05:49,220
あー。
188
00:05:49,220 --> 00:05:50,220
深夜とかなかったんで。
189
00:05:50,220 --> 00:05:51,220
うん。
190
00:05:52,220 --> 00:05:55,220
昼とか朝が足りてないのに、
191
00:05:55,220 --> 00:05:56,220
うん。
192
00:05:56,220 --> 00:05:58,220
夕方とか夜は割と足りてるのに、
193
00:05:58,220 --> 00:05:59,220
人がいっぱい。
194
00:05:59,220 --> 00:06:02,220
夕方と夜にしか入れない大学生とかめっちゃ取って、
195
00:06:02,220 --> 00:06:03,220
うん。
196
00:06:03,220 --> 00:06:05,220
シフトを削られだしたんですよ。
197
00:06:05,220 --> 00:06:06,220
なるほどね。
198
00:06:06,220 --> 00:06:07,220
あらら。
199
00:06:07,220 --> 00:06:08,220
で、僕は結構興味したんですよ。
200
00:06:08,220 --> 00:06:09,220
うん。
201
00:06:09,220 --> 00:06:10,220
僕は大学生じゃなくて、
202
00:06:10,220 --> 00:06:11,220
うん。
203
00:06:11,220 --> 00:06:12,220
生活費なんです、みたいな。
204
00:06:12,220 --> 00:06:13,220
うん。
205
00:06:13,220 --> 00:06:14,220
彼らは遊ぶお金、
206
00:06:14,220 --> 00:06:15,220
遊び、うん。
207
00:06:15,220 --> 00:06:16,220
あのー、じゃないですか。
208
00:06:16,220 --> 00:06:17,220
うん。
209
00:06:17,220 --> 00:06:18,220
ちょっとややこしくしてる。
210
00:06:18,220 --> 00:06:19,220
遊びだけに。
211
00:06:19,220 --> 00:06:20,220
うん。
212
00:06:20,220 --> 00:06:22,220
で、揉め、揉めてはないですけど、
213
00:06:22,220 --> 00:06:23,220
揉め組織。
214
00:06:23,220 --> 00:06:24,220
うん。
215
00:06:24,220 --> 00:06:25,220
で、やめましたね、別に。
216
00:06:25,220 --> 00:06:26,220
あ、やめ組織だった。
217
00:06:26,220 --> 00:06:27,220
やめたというか、もう飛びましたね。
218
00:06:27,220 --> 00:06:28,220
あ、飛び組織か。
219
00:06:28,220 --> 00:06:29,220
はい。
220
00:06:29,220 --> 00:06:30,220
飛び組織でした。
221
00:06:30,220 --> 00:06:31,220
うん。
222
00:06:31,220 --> 00:06:32,220
で、今は羊寝入りの松村さんだけが働いてます。
223
00:06:32,220 --> 00:06:33,220
そうなんですか。
224
00:06:33,220 --> 00:06:34,220
朝で、会ったことはないんですけど。
225
00:06:34,220 --> 00:06:35,220
うん。
226
00:06:35,220 --> 00:06:36,220
だから駐車場もめっちゃいいって聞いてたからさ、
227
00:06:36,220 --> 00:06:37,220
俺普通にいいなって思って。
228
00:06:37,220 --> 00:06:38,220
めっちゃ良かったですよ、でも。
229
00:06:38,220 --> 00:06:39,220
めっちゃええやん。
230
00:06:39,220 --> 00:06:40,220
時間がめっちゃあるんでしょ。
231
00:06:40,220 --> 00:06:41,220
うん。
232
00:06:41,220 --> 00:06:42,220
うん。
233
00:06:42,220 --> 00:06:43,220
うん。
234
00:06:43,220 --> 00:06:44,220
うん。
235
00:06:44,220 --> 00:06:45,220
うん。
236
00:06:45,220 --> 00:06:52,220
ああでも自給安いんだったらね。
237
00:06:52,220 --> 00:06:57,180
最低賃金でしょ、だから言ったら。
238
00:06:57,180 --> 00:06:58,180
そうですね、ほぼ。
239
00:06:58,180 --> 00:06:59,180
うん。
240
00:06:59,180 --> 00:07:00,180
うん。
241
00:07:00,180 --> 00:07:01,180
めっちゃ楽だったの。
242
00:07:01,180 --> 00:07:02,220
まあちょっと上がったらしいですけどね。
243
00:07:02,220 --> 00:07:03,520
百貨店の例打ちか。
244
00:07:03,520 --> 00:07:04,520
今これだね。
245
00:07:04,520 --> 00:07:05,520
楽しみだね。
246
00:07:05,520 --> 00:07:06,520
その。
247
00:07:06,520 --> 00:07:07,520
わくわくする。
248
00:07:07,520 --> 00:07:09,260
ドキドキ上がってんのかな。
249
00:07:09,260 --> 00:07:10,260
最悪。
250
00:07:10,260 --> 00:07:11,260
ドキドキしてる?
251
00:07:11,260 --> 00:07:12,260
はい。
252
00:07:12,260 --> 00:07:13,260
ドキドキしてる。
253
00:07:13,260 --> 00:07:14,260
ドキドキしてる。
254
00:07:14,260 --> 00:07:15,180
ドキドキしてる。
255
00:07:15,180 --> 00:07:19,180
実際に挑戦するとドキドキしますけどね。
256
00:07:19,180 --> 00:07:20,180
いないんですよ。
257
00:07:20,180 --> 00:07:21,180
若々しいな。
258
00:07:21,180 --> 00:07:25,180
深山が若々しいのは、常に新しいことに挑戦し続けてるからね。
259
00:07:28,180 --> 00:07:29,180
が始まるっていう。
260
00:07:29,180 --> 00:07:31,180
ガチュマル?
261
00:07:31,180 --> 00:07:32,180
が始まる。
262
00:07:32,180 --> 00:07:33,180
ガチュマルね。
263
00:07:33,180 --> 00:07:35,180
いや、ガチュマルじゃない。
264
00:07:35,180 --> 00:07:37,180
この後にありますね、僕は。
265
00:07:37,180 --> 00:07:40,180
で、その後コンビニに向かいます。
266
00:07:40,180 --> 00:07:41,180
コンビニもやるんだ。
267
00:07:41,180 --> 00:07:43,180
買い物に行くってこと?
268
00:07:43,180 --> 00:07:46,180
アカシと、枕冷やしアカシと夜勤。
269
00:07:46,180 --> 00:07:47,180
いいね。
270
00:07:47,180 --> 00:07:48,180
そこは一緒なんだ。
271
00:07:48,180 --> 00:07:49,180
はい。
272
00:07:49,180 --> 00:07:51,180
すごい仲良し。べったりじゃん、お前。
273
00:07:51,180 --> 00:07:52,180
アカシ。
274
00:07:52,180 --> 00:07:53,180
アカシと。
275
00:07:53,180 --> 00:07:54,180
一緒に住んでるんだっけ?
276
00:07:54,180 --> 00:07:55,180
住んでないですね。
277
00:07:55,180 --> 00:07:56,180
住んではいないんだ。
278
00:07:56,180 --> 00:07:57,180
春組織の具志堅は?
279
00:07:57,180 --> 00:07:59,180
土曜日とかですね。
280
00:07:59,180 --> 00:08:00,180
一緒に遊ぶ?
281
00:08:00,180 --> 00:08:03,180
一緒にマンザイする?
282
00:08:03,180 --> 00:08:06,180
一緒にマンザイしないですよ。
283
00:08:08,180 --> 00:08:09,180
厳しい。
284
00:08:09,180 --> 00:08:10,180
厳しい。
285
00:08:10,180 --> 00:08:11,180
してほしかった。
286
00:08:11,180 --> 00:08:12,180
足切りされたらいい。
287
00:08:13,180 --> 00:08:17,180
一緒にマンザイしないだろ。
288
00:08:21,180 --> 00:08:22,180
おかしいだろ。
289
00:08:24,180 --> 00:08:25,180
できてないな。
290
00:08:25,180 --> 00:08:29,180
これは僕のクオリティが低いのか、具志堅さんのレベルが低いのかどっちか。
291
00:08:29,180 --> 00:08:30,180
クオリティです。
292
00:08:30,180 --> 00:08:32,180
もっと強く突っ込みますか。
293
00:08:34,180 --> 00:08:36,180
バイト中とは全然違います。
294
00:08:36,180 --> 00:08:38,180
やっぱ舞台上の具志堅さんは。
295
00:08:38,180 --> 00:08:39,180
一緒だったら困るけどな。
296
00:08:39,180 --> 00:08:41,180
バイト中の方が?
297
00:08:41,180 --> 00:08:42,180
全然。
298
00:08:42,180 --> 00:08:43,180
もう。
299
00:08:43,180 --> 00:08:45,180
優位な優しいというか。
300
00:08:45,180 --> 00:08:47,180
全然普通です。
301
00:08:47,180 --> 00:08:48,180
それは。
302
00:08:48,180 --> 00:08:50,180
ドリンクバーでしょ、元。
303
00:08:50,180 --> 00:08:53,180
そうです、元ドリンクバーの具志堅さんです。優しいんです。
304
00:08:53,180 --> 00:08:55,180
本当に変えてよかったよね、名前。
305
00:08:55,180 --> 00:08:58,180
ドリンクバーやばすぎるよ。
306
00:08:58,180 --> 00:09:01,180
本当につけたって言ってましたよ。
307
00:09:01,180 --> 00:09:03,180
考えてつけてたらやばい。
308
00:09:03,180 --> 00:09:06,180
一番やばくない?ドリンクバーって。
309
00:09:06,180 --> 00:09:09,180
ファミリーレストランもやばいと思うけどさ。
310
00:09:09,180 --> 00:09:10,180
ジャンクション。
311
00:09:10,180 --> 00:09:11,180
あれジャンクションだからね。
312
00:09:11,180 --> 00:09:12,180
元々ジャンクションですよね。
313
00:09:13,180 --> 00:09:15,180
ファミリーレストランもやばいけど。
314
00:09:15,180 --> 00:09:17,180
あれでもテレビの企画で変えさせられたみたいなやつです。
315
00:09:17,180 --> 00:09:18,180
そうなんだ。
316
00:09:18,180 --> 00:09:19,180
確かに。
317
00:09:19,180 --> 00:09:21,180
ドリンクバーは自発的に。
318
00:09:21,180 --> 00:09:24,180
自発的に春葬式に変えたらしいです。
319
00:09:24,180 --> 00:09:27,180
でもそもそもドリンクバーも自発的にってことでしょ。
320
00:09:27,180 --> 00:09:31,180
でもパッと適当につけたみたいに言ってましたよ。
321
00:09:31,180 --> 00:09:35,180
やばいやばい。やばいじゃん。
322
00:09:35,180 --> 00:09:37,180
これなんも言えないです、先輩。
323
00:09:37,180 --> 00:09:41,180
なんも言えねえ。
324
00:09:41,180 --> 00:09:42,180
遊びもやばいけどな。
325
00:09:42,180 --> 00:09:44,180
ほんとですか。
326
00:09:44,180 --> 00:09:45,180
やばいですか。
327
00:09:45,180 --> 00:09:46,180
やばい。
328
00:09:46,180 --> 00:09:48,180
変えようかな。
329
00:09:48,180 --> 00:09:52,180
変えたほうがいいね。
330
00:09:52,180 --> 00:09:56,180
めちゃくちゃ面白かったら多分遊びでいいと思う。
331
00:09:56,180 --> 00:09:58,180
じゃあ変えたほうがいいな。
332
00:09:58,180 --> 00:10:01,180
一回すると落ちないですもんね。
333
00:10:01,180 --> 00:10:04,180
メトロ天狗はどっちがつけてたの?
334
00:10:04,180 --> 00:10:08,180
これはなんか合わせたというか、
335
00:10:08,180 --> 00:10:12,180
養成所の時に仲良かったのに、
336
00:10:12,180 --> 00:10:18,180
晴れ晴れこけしとお化けだるまっていうのがいて、
337
00:10:18,180 --> 00:10:22,180
そのこけしだるまで僕と石井が組む時に、
338
00:10:22,180 --> 00:10:25,180
じゃあ天狗にしようっていうの。下は。
339
00:10:25,180 --> 00:10:27,180
上なにつけるみたいな。
340
00:10:27,180 --> 00:10:29,180
なんで天狗になったの?
341
00:10:29,180 --> 00:10:30,180
なんとなくその、
342
00:10:30,180 --> 00:10:34,180
こけしだるま、だるまちゃんと天狗ちゃんね。
343
00:10:34,180 --> 00:10:36,180
なっていうので上なにつけるで、
344
00:10:36,180 --> 00:10:40,180
なんかいっぱい出した中で石井がメトロはみたいなので、
345
00:10:40,180 --> 00:10:42,180
あ、じゃあそれでいい。
346
00:10:42,180 --> 00:10:45,180
メトロ天狗良かったな、なんかコンビメンは。
347
00:10:45,180 --> 00:10:47,180
そうですよね。
348
00:10:47,180 --> 00:10:50,180
まあそうだね、確かに。インパクトというか、
349
00:10:50,180 --> 00:10:52,180
スッと入ってくる。
350
00:10:52,180 --> 00:10:55,180
コンビメンも良かったですからね。
351
00:10:55,180 --> 00:10:58,180
今となっては。
352
00:10:58,180 --> 00:11:00,180
ごめんね、別に別気にしちゃった。
353
00:11:00,180 --> 00:11:01,180
その後なんだっけ?
354
00:11:01,180 --> 00:11:02,180
が世界刀です。
355
00:11:02,180 --> 00:11:04,180
世界刀だ、世界刀ね。
356
00:11:04,180 --> 00:11:06,180
ちょっと怖いな、世界刀。
357
00:11:06,180 --> 00:11:09,180
ちょっと怖い?世界観強そうだよね。
358
00:11:09,180 --> 00:11:10,180
世界って入ってるな。
359
00:11:10,180 --> 00:11:13,180
入っちゃってる、そういうことか。
360
00:11:13,180 --> 00:11:17,180
で、遊び。世界刀よりはいいわ。
361
00:11:17,180 --> 00:11:21,180
じゃあまあ、継続でいいですか?遊びで。
362
00:11:21,180 --> 00:11:22,180
継続。
363
00:11:22,180 --> 00:11:26,180
あーくっそ、今言えたのをね、待っちゃったよ。
364
00:11:26,180 --> 00:11:29,180
僕も言ってくれると思って。
365
00:11:29,180 --> 00:11:33,180
待っちゃったわ。言った方が良かった。
366
00:11:33,180 --> 00:11:36,180
やられたら悔しいわ。
367
00:11:36,180 --> 00:11:38,180
ルフィ?ルフィは?
368
00:11:38,180 --> 00:11:40,180
ソフィーさんもいるのに。
369
00:11:40,180 --> 00:11:42,180
あ、そっか。
370
00:11:42,180 --> 00:11:43,180
そっか。
371
00:11:43,180 --> 00:11:44,180
ソフィーさん。
372
00:11:44,180 --> 00:11:45,180
ルフィでいいじゃん。
373
00:11:45,180 --> 00:11:46,180
ルフィ。
374
00:11:46,180 --> 00:11:47,180
めちゃくちゃ嫌ですよ。
375
00:11:47,180 --> 00:11:50,180
ルフィ。
376
00:11:50,180 --> 00:11:54,180
もう飽きてるじゃないですか、川北さん。
377
00:11:54,180 --> 00:11:57,180
ルフィ、ルフィ。
378
00:11:57,180 --> 00:12:00,180
え、どういうのがいいの?
379
00:12:00,180 --> 00:12:02,180
いや、どういうのがいいとこもないんですよね。
380
00:12:02,180 --> 00:12:03,180
あ、ないの?
381
00:12:03,180 --> 00:12:06,180
もうなんか、全然決めれなくて、もうなんか。
382
00:12:06,180 --> 00:12:07,180
うんちるいじゃん。
383
00:12:07,180 --> 00:12:09,180
いや、ちんぽりじゃん。
384
00:12:09,180 --> 00:12:10,180
うん。
385
00:12:10,180 --> 00:12:11,180
ちんぽーす。
386
00:12:11,180 --> 00:12:12,180
だって、ないんでしょ?
387
00:12:12,180 --> 00:12:15,180
え、もうやばいっすよ。ちんぽーすとか言い出して。
388
00:12:15,180 --> 00:12:20,180
うんちだ、ちんぽーすだ、なんか言い出した。
389
00:12:20,180 --> 00:12:22,180
うんちんぽーす。
390
00:12:22,180 --> 00:12:25,180
うん。ちょっと考えてよ。
391
00:12:25,180 --> 00:12:26,180
うん。
392
00:12:26,180 --> 00:12:28,180
そりゃ俺らがやる仕事じゃないわ。
393
00:12:28,180 --> 00:12:29,180
そうだね。
394
00:12:29,180 --> 00:12:30,180
めちゃくちゃ飽きてる。
395
00:12:30,180 --> 00:12:31,180
考えてくれよ、めちゃくちゃ。
396
00:12:31,180 --> 00:12:33,180
いや、もうだいぶ前から飽きてますもんね。
397
00:12:33,180 --> 00:12:35,180
もうずーっと考えてくれみたいな顔してるから。
398
00:12:35,180 --> 00:12:36,180
うん。
399
00:12:36,180 --> 00:12:37,180
いやいやいや。
400
00:12:37,180 --> 00:12:39,180
ちょっと待ってください。
401
00:12:39,180 --> 00:12:44,180
ミヤマタオル。タオル。ミヤマタオル。ミヤマタオル。
402
00:12:44,180 --> 00:12:45,180
ミヤマタオル?
403
00:12:45,180 --> 00:12:48,180
ミヤマタオルにしろ、お前の芸名を。
404
00:12:48,180 --> 00:12:51,180
でも、確かに個人名よ、確かに。
405
00:12:51,180 --> 00:12:54,180
いや、全然いいんすよ。マジでミヤマタオルにしようかな、もう。
406
00:12:54,180 --> 00:12:55,180
うん。
407
00:12:55,180 --> 00:12:57,180
でも、命名したってことですよ、もう。
408
00:12:57,180 --> 00:12:58,180
え?
409
00:12:58,180 --> 00:12:59,180
命名したってことですよ。
410
00:12:59,180 --> 00:13:00,180
あ、いいよ、全然。
411
00:13:00,180 --> 00:13:01,180
行く?行きますし。
412
00:13:01,180 --> 00:13:05,180
全然いいよ。お前がやばいやつってなるから、誰に命名されてんだって。
413
00:13:06,180 --> 00:13:10,180
いやいやいや。マジでじゃあ、ミヤマタオルに。
414
00:13:10,180 --> 00:13:12,180
でも、お前そんな汗かかないか?
415
00:13:12,180 --> 00:13:13,180
いや、めっちゃかきますよ。
416
00:13:13,180 --> 00:13:14,180
痩せてるもんな。
417
00:13:14,180 --> 00:13:16,180
でも、汗かく。
418
00:13:16,180 --> 00:13:18,180
でも、痩せてる方にしては結構かきます。
419
00:13:18,180 --> 00:13:19,180
あ、そっか。
420
00:13:19,180 --> 00:13:20,180
はい。
421
00:13:20,180 --> 00:13:22,180
汗かくのはそうだね。
422
00:13:22,180 --> 00:13:24,180
痩せてる中では多分一番かけます。
423
00:13:24,180 --> 00:13:26,180
一番かく。タオル持ち歩かないと。
424
00:13:26,180 --> 00:13:29,180
タオル持ち歩く人なんすね。そのタオルなんすね。
425
00:13:29,180 --> 00:13:30,180
陶器にいるんすよ。
426
00:13:30,180 --> 00:13:31,180
あ、そう、いるな。
427
00:13:31,180 --> 00:13:32,180
西山が。
428
00:13:32,180 --> 00:13:33,180
うん。
429
00:13:33,180 --> 00:13:35,180
異常にタオル持ってる男。
430
00:13:35,180 --> 00:13:36,180
中盤。
431
00:13:36,180 --> 00:13:40,180
いや、陶器にそういう奴がいるから、ミヤマタオルですって。
432
00:13:40,180 --> 00:13:41,180
なんて言った?
433
00:13:41,180 --> 00:13:46,180
陶器にこのタオルを肌に反さず持ってる奴がいるんで、ミヤマタオル。
434
00:13:46,180 --> 00:13:47,180
うん。タオルにしました。
435
00:13:47,180 --> 00:13:48,180
っていう。
436
00:13:48,180 --> 00:13:49,180
頭おかしいやん。
437
00:13:49,180 --> 00:13:50,180
果てなく。
438
00:13:52,180 --> 00:13:53,180
何それってなって終わり。
439
00:13:53,180 --> 00:13:55,180
まあ、いいですね。ミヤマタオルいいですね。
440
00:13:55,180 --> 00:13:56,180
ミヤマタオル。
441
00:13:56,180 --> 00:13:58,180
ちょっとかっこよすぎるわ、早ひでが。
442
00:13:58,180 --> 00:13:59,180
うん。
443
00:13:59,180 --> 00:14:01,180
うん。遅いし、だって。
444
00:14:01,180 --> 00:14:02,180
確かに。
445
00:14:02,180 --> 00:14:03,180
うん。
446
00:14:03,180 --> 00:14:04,180
めちゃくちゃ遅い。
447
00:14:04,180 --> 00:14:05,180
遅いもんね。
448
00:14:05,180 --> 00:14:06,180
ギガの勝ちだ。
449
00:14:06,180 --> 00:14:12,180
この前、これ撮ってすぐに、日本放送のお笑い有楽場。
450
00:14:12,180 --> 00:14:15,180
トーク、ネタをやらずにトークだけ。
451
00:14:15,180 --> 00:14:16,180
おしゃべりやって。
452
00:14:16,180 --> 00:14:17,180
うん。
453
00:14:17,180 --> 00:14:18,180
で、勝ち進んだら?
454
00:14:18,180 --> 00:14:19,180
勝ったら?
455
00:14:19,180 --> 00:14:24,180
勝ったら、オールナイトニッポンが1回できる。
456
00:14:24,180 --> 00:14:25,180
最高です。
457
00:14:25,180 --> 00:14:26,180
10万円。
458
00:14:26,180 --> 00:14:27,180
最高じゃん。
459
00:14:27,180 --> 00:14:28,180
10万円がやっぱり欲しいじゃん。
460
00:14:28,180 --> 00:14:29,180
いや。
461
00:14:29,180 --> 00:14:31,180
どっちが副賞か分からんだよ、そんなの。
462
00:14:31,180 --> 00:14:35,180
1回のオールナイトニッポンやったってさ、何の意味もないんだから。
463
00:14:35,180 --> 00:14:36,180
そうですよね。
464
00:14:36,180 --> 00:14:39,180
10万ですよ、やっぱ。芸人もやっぱ言ってるときに。
465
00:14:39,180 --> 00:14:40,180
と言いつつもね。
466
00:14:40,180 --> 00:14:41,180
オールナイトニッポン1回できます。
467
00:14:41,180 --> 00:14:42,180
いや、そうですよね。
468
00:14:42,180 --> 00:14:45,180
それと、10万円もらえます。わーって。
469
00:14:45,180 --> 00:14:47,180
間違いない。
470
00:14:47,180 --> 00:14:50,180
頭悪いから、みんな。目先のその。
471
00:14:50,180 --> 00:14:52,180
絶対そう。
472
00:14:52,180 --> 00:14:53,180
うん。
473
00:14:53,180 --> 00:14:55,180
それ、もう結果は出てるんですか?
474
00:14:55,180 --> 00:14:56,180
結果出てる。
475
00:14:56,180 --> 00:14:57,180
それは?
476
00:14:57,180 --> 00:14:59,180
なんか言っていいのか分かんない。
477
00:14:59,180 --> 00:15:00,180
分かんない。
478
00:15:00,180 --> 00:15:01,180
うん。
479
00:15:01,180 --> 00:15:03,180
まあ、ダメだったんすけど。
480
00:15:03,180 --> 00:15:04,180
言ったよ。
481
00:15:05,180 --> 00:15:09,180
行けるわけない。全然ダメだった。
482
00:15:09,180 --> 00:15:11,180
だから、系統が違うとは思うし。
483
00:15:11,180 --> 00:15:25,180
なんかね、一応ラジオブースみたいなところでやって、そこがガラス張りになってて、観覧客が見て、でもその笑い声とかは聞こえないのよ。
484
00:15:25,180 --> 00:15:26,180
まあまあ。
485
00:15:26,180 --> 00:15:33,180
一応ね、実際のラジオみたいな感じで、笑い声とか無しで2人で喋って、どれくらい受けてるのか分からんと。
486
00:15:33,180 --> 00:15:34,180
うん。
487
00:15:35,180 --> 00:15:39,180
まあ、どんな感じかっていうのを、一組ずつちょっと、リハで。
488
00:15:39,180 --> 00:15:40,180
はい。
489
00:15:40,180 --> 00:15:44,180
入って、ちょっとその、音楽鳴らして、このタイミングで話し始めてくださいと。
490
00:15:44,180 --> 00:15:45,180
はい。
491
00:15:45,180 --> 00:15:52,180
で、ある程度喋ったら、ジングルがこう流れて、はい、終わりです。ありがとうございましたっていうのを、順番にやっていくのね。
492
00:15:52,180 --> 00:15:53,180
はい。
493
00:15:53,180 --> 00:15:55,180
まあ、ちょっとみんな、リハだからまあ、ふざけて。
494
00:15:55,180 --> 00:15:56,180
まあ、そうっすね。
495
00:15:56,180 --> 00:15:57,180
ええ。
496
00:15:57,180 --> 00:15:58,180
真面目にやってもバカ見るし。
497
00:15:58,180 --> 00:15:59,180
そうなのよ。
498
00:15:59,180 --> 00:16:01,180
で、まあ、俺らも行って、入って。
499
00:16:01,180 --> 00:16:03,180
あ、じゃあこれがあの、放送禁止用語の一覧記事。
500
00:16:03,180 --> 00:16:04,180
うん。
501
00:16:04,180 --> 00:16:08,180
放送禁止用語の一覧になりますんで、こんな、言わないようにしてくださいみたいな。
502
00:16:08,180 --> 00:16:09,180
はい。
503
00:16:09,180 --> 00:16:10,180
言われて、これもらったから。
504
00:16:10,180 --> 00:16:11,180
はい。
505
00:16:11,180 --> 00:16:14,180
それを全部言う、全部言ったのよ。
506
00:16:14,180 --> 00:16:15,180
はい。
507
00:16:15,180 --> 00:16:16,180
いいがー。
508
00:16:16,180 --> 00:16:17,180
この、
509
00:16:17,180 --> 00:16:18,180
いいが。
510
00:16:18,180 --> 00:16:19,180
ライラジオ。
511
00:16:19,180 --> 00:16:20,180
いいが。
512
00:16:20,180 --> 00:16:21,180
今日も、
513
00:16:21,180 --> 00:16:22,180
いいが。
514
00:16:22,180 --> 00:16:23,180
頑張っていきましょうね、みたいな。
515
00:16:23,180 --> 00:16:24,180
喋ってて。
516
00:16:24,180 --> 00:16:25,180
愛情です。
517
00:16:25,180 --> 00:16:26,180
よっしゃー。
518
00:16:26,180 --> 00:16:27,180
って言ったら、
519
00:16:27,180 --> 00:16:28,180
うん。
520
00:16:28,180 --> 00:16:29,180
俺んとこにあの、スタッフの人が、
521
00:16:29,180 --> 00:16:30,180
うん。
522
00:16:30,180 --> 00:16:31,180
なんかその、心配そうな顔して、
523
00:16:31,180 --> 00:16:32,180
うん。
524
00:16:32,180 --> 00:16:33,180
ちょっとすいません、つって。
525
00:16:33,180 --> 00:16:34,180
うん。
526
00:16:34,180 --> 00:16:35,180
確認なんですけど、
527
00:16:35,180 --> 00:16:36,180
うん。
528
00:16:36,180 --> 00:16:43,180
これあの、一応、ラジオなので、本番はあの、もうちょっとマイクに近づいて喋ってもらえますかって。
529
00:16:45,180 --> 00:16:46,180
そっこう言われた?
530
00:16:47,180 --> 00:16:48,180
めっちゃ、めっちゃ恥ずかしかった。
531
00:16:49,180 --> 00:16:51,180
基礎ができてなさすぎて。
532
00:16:53,180 --> 00:16:55,180
基礎ができてないやつがね。
533
00:16:58,180 --> 00:16:59,180
めっちゃ恥ずかしかった。
534
00:17:00,180 --> 00:17:01,180
そっこう注意された。
535
00:17:01,180 --> 00:17:03,180
その人めちゃめちゃお笑い分かってる。
536
00:17:03,180 --> 00:17:09,180
いや、どうなんだろう、普通に、ああ、ああって思って聞いてたんだろうね。マイク遠いなって。
537
00:17:09,180 --> 00:17:12,180
完璧に仕事、あ、でも、放送系仕事。
538
00:17:12,180 --> 00:17:13,180
うん。
539
00:17:13,180 --> 00:17:16,180
まあでも、そこは多かったんじゃないですか。さすがに。
540
00:17:16,180 --> 00:17:17,180
うん。
541
00:17:17,180 --> 00:17:19,180
やっぱりいろんな芸人を見てるだろうしね。
542
00:17:19,180 --> 00:17:20,180
まあね。
543
00:17:20,180 --> 00:17:26,180
最初はあの、あの、お笑い有楽場の出順決めるので。
544
00:17:26,180 --> 00:17:27,180
うん。
545
00:17:27,180 --> 00:17:31,180
紙飛行機を飛ばして、一番遠くに飛んだ人から順番決めるっていうので。
546
00:17:31,180 --> 00:17:32,180
おお。
547
00:17:32,180 --> 00:17:34,180
すごい画期的な。
548
00:17:34,180 --> 00:17:36,180
そこはマジで圧勝した。
549
00:17:36,180 --> 00:17:38,180
いや、そこ勝手やもんですよ。
550
00:17:38,180 --> 00:17:39,180
うん。
551
00:17:39,180 --> 00:17:41,180
ちょうど、ピシッてこう、カワマタにこう折ってもらって。
552
00:17:41,180 --> 00:17:42,180
はい。
553
00:17:42,180 --> 00:17:45,180
で、その、先っぽを重くした方がいいじゃん、ちょっと。
554
00:17:45,180 --> 00:17:47,180
そうですね、そっちの方が、推進力が。
555
00:17:47,180 --> 00:17:48,180
うん。
556
00:17:48,180 --> 00:17:50,180
で、あとこの着地点じゃなくて、スーッていったのも含まれるから。
557
00:17:50,180 --> 00:17:52,180
ああ、すごい思った。
558
00:17:52,180 --> 00:17:56,180
で、作ってもらって、で、投げるのは俺が投げると。
559
00:17:56,180 --> 00:17:57,180
うん。
560
00:17:57,180 --> 00:17:59,180
俺の方が、たぶんお前より運動神経があると。
561
00:17:59,180 --> 00:18:00,180
ちゃんと役割分担して。
562
00:18:00,180 --> 00:18:01,180
役割分担して。
563
00:18:02,180 --> 00:18:04,180
シュッて、もう圧勝。
564
00:18:04,180 --> 00:18:06,180
シュッて。
565
00:18:06,180 --> 00:18:07,180
そこはボケなしだったんですか?
566
00:18:07,180 --> 00:18:08,180
一番遠く飛んでた。
567
00:18:08,180 --> 00:18:09,180
うん。
568
00:18:09,180 --> 00:18:16,180
その、なんだろう、その飛行機をバーって開けたら、放送禁止力がダーって書いてるとか、そういうのはなかったんですか?
569
00:18:16,180 --> 00:18:18,180
全然、真空ジェシカって書いてある。
570
00:18:20,180 --> 00:18:21,180
届けって。
571
00:18:25,180 --> 00:18:27,180
誰よりも先にですね。
572
00:18:29,180 --> 00:18:32,180
で、好きな順番選べるっていうから、一番最後。
573
00:18:32,180 --> 00:18:33,180
うん。
574
00:18:33,180 --> 00:18:34,180
真空ジェシカ。
575
00:18:34,180 --> 00:18:35,180
一番最後選んだんですか、そこで。
576
00:18:35,180 --> 00:18:36,180
一番最後選んだ。
577
00:18:36,180 --> 00:18:37,180
え、すごいな。
578
00:18:37,180 --> 00:18:38,180
うん。
579
00:18:38,180 --> 00:18:42,180
最初と最後は絶対選びたくないけど、一番最後にした。
580
00:18:42,180 --> 00:18:43,180
ギガの勝ちだ。
581
00:18:43,180 --> 00:18:49,180
先のお金で言うと、僕ら土曜日にCMのオーディションがあって。
582
00:18:49,180 --> 00:18:50,180
え?
583
00:18:50,180 --> 00:18:51,180
何それ?
584
00:18:51,180 --> 00:18:53,180
なんか、企業名とか言えないんですけど。
585
00:18:53,180 --> 00:18:54,180
うん。
586
00:18:54,180 --> 00:18:58,180
僕と清水さんと、オールドトムのロックだけ。
587
00:18:58,180 --> 00:18:59,180
うん。
588
00:18:59,180 --> 00:19:01,180
で、なんか、送られてきたやつに。
589
00:19:01,180 --> 00:19:02,180
うん。
590
00:19:02,180 --> 00:19:04,180
なんかギャラがもう書いてて。
591
00:19:04,180 --> 00:19:05,180
おお。
592
00:19:05,180 --> 00:19:07,180
この役、いくらみたいな。
593
00:19:07,180 --> 00:19:08,180
うん。
594
00:19:08,180 --> 00:19:09,180
それが、言っていいか分かんないですけど。
595
00:19:09,180 --> 00:19:10,180
ギガ。
596
00:19:10,180 --> 00:19:11,180
は?
597
00:19:11,180 --> 00:19:12,180
え?
598
00:19:12,180 --> 00:19:13,180
何それ。
599
00:19:13,180 --> 00:19:14,180
ってことは。
600
00:19:14,180 --> 00:19:15,180
ギガ。
601
00:19:15,180 --> 00:19:16,180
10万入るじゃないですか。
602
00:19:16,180 --> 00:19:17,180
うん。
603
00:19:17,180 --> 00:19:18,180
うん。
604
00:19:18,180 --> 00:19:23,180
で、結構やっぱ僕も清水さんも、演技を必要としないコントしかやってきてなかったんで。
605
00:19:23,180 --> 00:19:24,180
うん。
606
00:19:24,180 --> 00:19:25,180
オーディション行ったら。
607
00:19:25,180 --> 00:19:26,180
うん。
608
00:19:26,180 --> 00:19:29,180
なんかまあ、着替えてください、スーツにみたいな。
609
00:19:29,180 --> 00:19:30,180
ほう。
610
00:19:30,180 --> 00:19:31,180
で、スーツ着替えて。
611
00:19:31,180 --> 00:19:34,180
で、なんか台本3ページ分ぐらいだとされて。
612
00:19:34,180 --> 00:19:35,180
これを。
613
00:19:35,180 --> 00:19:36,180
うん。
614
00:19:36,180 --> 00:19:39,180
まあなんか設定だけ、もう言っていいのか分かんないですけど。
615
00:19:39,180 --> 00:19:40,180
うん。
616
00:19:40,180 --> 00:19:43,180
会社の辞めて起業しようとしてるやつと。
617
00:19:43,180 --> 00:19:44,180
うん。
618
00:19:44,180 --> 00:19:45,180
女上司。
619
00:19:45,180 --> 00:19:46,180
うん。
620
00:19:46,180 --> 00:19:47,180
っていう設定で。
621
00:19:47,180 --> 00:19:48,180
うん。
622
00:19:48,180 --> 00:19:50,180
なんかお芝居しないとダメなんですけど。
623
00:19:50,180 --> 00:19:51,180
ほうほうほう。
624
00:19:51,180 --> 00:19:57,180
僕らもやってきてないんで、3ページをもう15分ぐらいでやらないとダメなんですよ。
625
00:19:57,180 --> 00:19:58,180
うんうん。
626
00:19:58,180 --> 00:19:59,180
着替え時間も入れて。
627
00:19:59,180 --> 00:20:00,180
おお。
628
00:20:00,180 --> 00:20:01,180
女も入れて。
629
00:20:01,180 --> 00:20:02,180
ほうほうほう。
630
00:20:02,180 --> 00:20:05,180
全然覚え切れずに、僕の晩来て。
631
00:20:05,180 --> 00:20:06,180
うん。
632
00:20:06,180 --> 00:20:07,180
行って、
633
00:20:07,180 --> 00:20:08,180
うん。
634
00:20:08,180 --> 00:20:11,180
なんか、初めなんか携帯見て悩んでるみたいな芝居して。
635
00:20:11,180 --> 00:20:12,180
うん。
636
00:20:12,180 --> 00:20:14,180
なんかお疲れみたいな感じで女の人が来て。
637
00:20:14,180 --> 00:20:16,180
うん。
638
00:20:16,180 --> 00:20:19,180
あ、最初、お、サボってんな、みたいな感じで来るんすよ。
639
00:20:19,180 --> 00:20:21,180
うんうん。
640
00:20:21,180 --> 00:20:33,180
僕のセリフはあるんですけど、いきなり飛んで、「お疲れ様です!」って普通に僕もびっくりして、目の前通り過ぎていって。
641
00:20:33,180 --> 00:20:48,180
僕の明らかにセリフなんですけど、飛んでるんで、ずっとこうやって、目と目を合わせて見合って、「はい、カット!」って大人の人に止められて、ちょっとセリフ見ながらやりましょうかみたいに言われて、台本見ながら。
642
00:20:48,180 --> 00:20:50,180
それでもいいんだ、オールショットだから。
643
00:20:50,180 --> 00:20:54,180
初めちょっと台本見ながらやりましょうみたいな。カメラももう回ってるんですよ。
644
00:20:54,180 --> 00:20:55,180
あ、回ってる。
645
00:20:55,180 --> 00:21:08,180
で、その女の人も、ちょっとなんか、「大丈夫?」みたいな。その女の人特有の、ちょっとイラっとしてるけど優しくするみたいなのがわかりますよね。
646
00:21:08,180 --> 00:21:13,180
大丈夫?緊張してんの?みたいな、「初めて?」みたいな。
647
00:21:13,180 --> 00:21:17,180
そうですよね、ちょっと芝居とかみたいな感じ。
648
00:21:17,180 --> 00:21:18,180
で、じゃあちょっと。
649
00:21:18,180 --> 00:21:27,180
ちょっと見ながらやってみましょうみたいな。女の人は見ずにやったんですけど、途中のセリフで女の人が逆に飛ばしたんですよ。
650
00:21:27,180 --> 00:21:29,180
あれはな、そういうこと。
651
00:21:29,180 --> 00:21:47,180
で、こう飛ばしてんのに、なんか違うこと言ってきて、だからセリフあんまり言っちゃいけないんだと思うんですけど、次の僕のセリフにパスできるようなセリフを言ってきたんですよ。
652
00:21:47,180 --> 00:21:58,180
で、終わった後、「あ、今私がパス出したけど、なんか今度は自分から言ってね。」みたいな。だから自分が飛ばしたことに気づいてないんですよ。
653
00:21:58,180 --> 00:21:59,180
うっとうしい。
654
00:21:59,180 --> 00:22:16,180
うわっとって思って、「え?」みたいな感じでいて、で、監督っぽい人と女のアシスタントみたいな人がいて、アシスタントの人も気づいて、一応セリフこうなんですけどって言って、そしたら、「あ、私が間違えてたの?ごめんごめん。」みたいな感じで来られて。
655
00:22:16,180 --> 00:22:19,180
まあ僕も思いっきり一回飛ばしてるんで、まあまあまあ。
656
00:22:19,180 --> 00:22:20,180
そういうのか言えないね。
657
00:22:20,180 --> 00:22:23,180
と思って。じゃあもうなしで行きましょうみたいな。
658
00:22:23,180 --> 00:22:24,180
うん。
659
00:22:24,180 --> 00:22:27,180
まあ僕も落ち着いてきて、「あ、まあとりあえずできるわ。」と思って。
660
00:22:27,180 --> 00:22:28,180
うん。
661
00:22:28,180 --> 00:22:31,180
やったらまた同じところで飛ばして、その女の人が。
662
00:22:31,180 --> 00:22:32,180
女の人が?
663
00:22:32,180 --> 00:22:33,180
ええ。
664
00:22:33,180 --> 00:22:38,180
そのシーンで僕、後ろ向いてるんですよ、その女の人が。
665
00:22:38,180 --> 00:22:39,180
うん。
666
00:22:39,180 --> 00:22:41,180
なんか自販機でジュース選んでるみたいな。
667
00:22:41,180 --> 00:22:42,180
うん。
668
00:22:42,180 --> 00:22:44,180
僕はなんか椅子に座ってるみたいな。
669
00:22:44,180 --> 00:22:45,180
うん。
670
00:22:46,180 --> 00:22:55,180
もうなんか、「え?」ってなって、カメラ回ってるし、なんか監督さんとかもずっとこっち見て、「え?」みたいになってて。
671
00:22:55,180 --> 00:23:06,180
でもなんか、「どうしたらいいんやろう?」って思って、とりあえず僕カメラの方見て、わからんけどなんか勝つシーンぐらい顔決めて、こうやってやる。
672
00:23:06,180 --> 00:23:14,180
そしたら女の人が一瞬、「お前やぞ。」みたいな感じでこっち見てきて、で、また元に戻って、「あ。」って気づいたんでしょうね。
673
00:23:14,180 --> 00:23:15,180
うん。
674
00:23:15,180 --> 00:23:17,180
めちゃくちゃタメって言いましたみたいな顔で。
675
00:23:17,180 --> 00:23:18,180
うん。
676
00:23:18,180 --> 00:23:19,180
そのセリフ言って。
677
00:23:19,180 --> 00:23:20,180
うん。
678
00:23:20,180 --> 00:23:23,180
で、「ありがとうございました。」って言って帰っていったんですよ。
679
00:23:24,180 --> 00:23:26,180
で、僕ら絶対落ちてます。
680
00:23:28,180 --> 00:23:29,180
ちょっとミスりました。
681
00:23:29,180 --> 00:23:30,180
え?
682
00:23:30,180 --> 00:23:31,180
ちょっとミスったかな。
683
00:23:33,180 --> 00:23:35,180
ちょっとミスったかな。
684
00:23:37,180 --> 00:23:39,180
一旦辞めさせてもらいます。