253

# 253_2020年01月25日_【真空ジェシカのギガトーク1.23】

1
00:00:00,000 --> 00:00:11,200
パソコンを買いました。

2
00:00:11,200 --> 00:00:13,200
おめでとうございます。

3
00:00:13,200 --> 00:00:21,359
パソコンを買って、ちゃんと録音用のマイクをつけて、初めてやってますけど。

4
00:00:21,359 --> 00:00:24,480
50万円を使いましたよ。

5
00:00:24,480 --> 00:00:26,160
いくら?パソコン。

6
00:00:26,160 --> 00:00:28,000
いくらだと思う?

7
00:00:28,000 --> 00:00:30,000
いいなあ、別に。

8
00:00:30,000 --> 00:00:32,880
11万円?

9
00:00:32,880 --> 00:00:34,880
15万円。

10
00:00:34,880 --> 00:00:36,880
どちらも惜しい。

11
00:00:36,880 --> 00:00:38,880
どちらも惜しいのか言うくらい。

12
00:00:38,880 --> 00:00:40,880
盛り上がらないやつ。

13
00:00:40,880 --> 00:00:42,880
だいたいそんくらい。

14
00:00:42,880 --> 00:00:49,920
KARATOに聴いてさ、俺が優勝した大喜利ライブの後。

15
00:00:49,920 --> 00:00:51,920
圧勝だった。

16
00:00:51,920 --> 00:00:53,920
人力舎のね。

17
00:00:53,920 --> 00:00:55,920
何連覇くらいしてます?

18
00:00:55,920 --> 00:01:00,800
本当にもう全部勝ってるから。

19
00:01:00,800 --> 00:01:02,800
確か5ぐらいですか?

20
00:01:02,800 --> 00:01:04,799
5ぐらい。

21
00:01:04,799 --> 00:01:06,799
推定5。

22
00:01:06,799 --> 00:01:10,799
人力舎の中だけではありますけれども。

23
00:01:10,799 --> 00:01:12,799
でもなんか。

24
00:01:12,799 --> 00:01:16,799
川北が強いのか、人力舎が弱いのか。

25
00:01:16,799 --> 00:01:18,799
多分人力舎が弱いから。

26
00:01:18,799 --> 00:01:20,799
おかしいから。

27
00:01:20,799 --> 00:01:22,799
いやそう。

28
00:01:22,799 --> 00:01:24,799
その大会、大会ですわ。

29
00:01:24,799 --> 00:01:26,799
大大会。

30
00:01:26,799 --> 00:01:28,799
大喜利のね。

31
00:01:28,799 --> 00:01:49,679
で、そのKARATOに聴いて、あんまり有名なメーカー商品だと、そのブランド料金みたいなのかかっちゃって、ちょっと高くなるんで、本当に中のCPUとかメモリとか、そんなもんで見て、それであったの買った方がいいって言われて、ゲーミングPCになったら。

32
00:01:49,679 --> 00:01:51,679
MSIね。

33
00:01:51,679 --> 00:01:53,679
MSI。聞いたことない。

34
00:01:53,680 --> 00:01:55,680
ゲーミングなんですか?

35
00:01:55,680 --> 00:01:57,680
いや結果こうなったら。

36
00:01:57,680 --> 00:01:59,680
まあでもスペック的には高いですもんね。

37
00:01:59,680 --> 00:02:01,680
そうなんだ。

38
00:02:01,680 --> 00:02:03,680
余分なものも多分あんまりないですし。

39
00:02:03,680 --> 00:02:05,680
ギガがすぐ分かったのすごいな。

40
00:02:05,680 --> 00:02:07,680
そうですね、MSIはパーツとか多いんですよ。

41
00:02:07,680 --> 00:02:09,680
パソコンも。

42
00:02:09,680 --> 00:02:13,680
ディスクトップとかも結構安くで、結構高性能の方が多くて。

43
00:02:13,680 --> 00:02:15,680
ロゴもかっこいいしね。

44
00:02:15,680 --> 00:02:17,680
ロゴで惹かれたことないですよ。

45
00:02:17,680 --> 00:02:19,680
龍のね。

46
00:02:19,680 --> 00:02:21,680
MSIのキーボードとかかっこいいですよ。

47
00:02:21,680 --> 00:02:23,680
ゲーミングキーボード。

48
00:02:23,680 --> 00:02:25,680
ゲーミングキーボードが憧れるやつ。

49
00:02:25,680 --> 00:02:27,680
ラップジャックみたいでかっこいいんだよ。

50
00:02:27,680 --> 00:02:29,680
ラップジャックがかっこよくないんだよ。

51
00:02:29,680 --> 00:02:31,680
家庭科の授業ですけど。

52
00:02:31,680 --> 00:02:33,680
MSIのデザインいい方ですよ。

53
00:02:33,680 --> 00:02:35,680
そうなの?もっと?

54
00:02:35,680 --> 00:02:37,680
もっとダセーなのありますよ。

55
00:02:37,680 --> 00:02:39,680
MSIいいでしょ。

56
00:02:39,680 --> 00:02:41,680
MSIはいい、いい、いい。

57
00:02:41,680 --> 00:02:43,680
台湾のメーカーなんだって。

58
00:02:43,680 --> 00:02:45,680
メーカーっていうか、会社なんて。

59
00:02:45,680 --> 00:02:47,680
いいわ。

60
00:02:47,680 --> 00:02:49,680
だからね。

61
00:02:49,680 --> 00:02:51,680
ずっとその、

62
00:02:51,680 --> 00:02:53,680
マイク。

63
00:02:53,680 --> 00:02:55,680
これいろいろ試したけど、

64
00:02:55,680 --> 00:02:57,680
ちょっとどうかわからん。

65
00:02:57,680 --> 00:02:59,680
これがいいかどうか。

66
00:02:59,680 --> 00:03:01,680
今だってね、

67
00:03:01,680 --> 00:03:03,680
iPhoneでずっと撮ってたけど、

68
00:03:03,680 --> 00:03:05,680
iPhoneだって高性能じゃん。

69
00:03:05,680 --> 00:03:07,680
iPhoneかなりいいですよ。

70
00:03:07,680 --> 00:03:09,680
マイクいいから、

71
00:03:09,680 --> 00:03:11,680
悪くなってる可能性もあるよ。

72
00:03:11,680 --> 00:03:13,680
全然。

73
00:03:13,680 --> 00:03:15,680
こんなわけわかんないマイク。

74
00:03:15,680 --> 00:03:17,680
試し撮りしてないんですか?

75
00:03:17,680 --> 00:03:19,680
ちょっとしたんだけど、

76
00:03:19,680 --> 00:03:21,680
わからない。

77
00:03:21,680 --> 00:03:23,680
一人用じゃん。

78
00:03:23,680 --> 00:03:25,680
このマイクが。

79
00:03:25,680 --> 00:03:27,680
試行性がわかんないですけど、

80
00:03:27,680 --> 00:03:29,680
一応、全方位。

81
00:03:29,680 --> 00:03:31,680
無試行性でしたっけ?

82
00:03:31,680 --> 00:03:33,680
そうそうそう。

83
00:03:33,680 --> 00:03:35,680
にはなってるんだけど、

84
00:03:35,680 --> 00:03:37,680
でもね、

85
00:03:37,680 --> 00:03:39,680
とりあえずやってみて、

86
00:03:39,680 --> 00:03:41,680
試しましょう。

87
00:03:41,680 --> 00:03:43,680
はい。

88
00:03:43,680 --> 00:03:45,680
こんなもんですわ。

89
00:03:45,680 --> 00:03:47,680
なんか変な取材入ったよな。

90
00:03:47,680 --> 00:03:49,680
群馬の、

91
00:03:49,680 --> 00:03:51,680
新聞。

92
00:03:51,680 --> 00:03:53,680
今日発売だね。

93
00:03:53,680 --> 00:03:55,680
発売?

94
00:03:55,680 --> 00:03:57,680
今日の新聞に載ってる。

95
00:03:57,680 --> 00:03:59,680
エレファントジョンの代わりってことですか?

96
00:03:59,680 --> 00:04:01,680
いや。

97
00:04:01,680 --> 00:04:03,680
群馬背負えるか。

98
00:04:03,680 --> 00:04:05,680
エレファントジョンの代わりなら、

99
00:04:05,680 --> 00:04:07,680
まだわかるんだけど、

100
00:04:07,680 --> 00:04:09,680
俺の父さんが、

101
00:04:09,680 --> 00:04:11,680
群馬の前橋高校ってところで、

102
00:04:11,680 --> 00:04:13,680
野球部に入ってて、

103
00:04:13,680 --> 00:04:15,680
その野球部で、

104
00:04:15,680 --> 00:04:17,680
春の選抜に出て、

105
00:04:17,680 --> 00:04:19,680
選抜で史上初の、

106
00:04:19,680 --> 00:04:21,680
試合をしたときの、

107
00:04:21,680 --> 00:04:23,680
サードだったのね。

108
00:04:23,680 --> 00:04:25,680
その息子さんが芸人をやってるっていうので、

109
00:04:25,680 --> 00:04:27,680
群馬の、

110
00:04:27,680 --> 00:04:29,680
群馬の縄文新聞から、

111
00:04:29,680 --> 00:04:31,680
取材を受けた。

112
00:04:31,680 --> 00:04:33,680
何の話してるか全然わかんない。

113
00:04:33,680 --> 00:04:35,680
僕なんて特に、

114
00:04:35,680 --> 00:04:37,680
何の意味もない。

115
00:04:37,680 --> 00:04:39,680
確かに。

116
00:04:39,680 --> 00:04:41,680
向こうはメインで、

117
00:04:41,680 --> 00:04:43,680
川北のお父さんの話を聞きに来てて、

118
00:04:43,680 --> 00:04:45,680
一応でも、

119
00:04:45,680 --> 00:04:47,680
僕も一緒に呼んでるから、

120
00:04:47,680 --> 00:04:49,680
お笑いの話も聞いてはくれるんだけど、

121
00:04:49,680 --> 00:04:51,680
すいません、ちょっとお笑いのこととか、

122
00:04:51,680 --> 00:04:53,680
全然詳しくなくて。

123
00:04:53,680 --> 00:04:55,680
そうなりますよね。

124
00:04:55,680 --> 00:04:57,680
専門じゃないでしょうか。

125
00:04:57,680 --> 00:04:59,680
野球の話してたら、

126
00:04:59,680 --> 00:05:01,680
川北さんのお父さんがサードって言ったら、

127
00:05:01,680 --> 00:05:03,680
サードって三類のことですよね。

128
00:05:03,680 --> 00:05:05,680
すいません、ちょっと野球のこと詳しくなくて。

129
00:05:05,680 --> 00:05:07,680
何しに来たんだよ。

130
00:05:07,680 --> 00:05:09,680
ただ群馬だけ。

131
00:05:11,680 --> 00:05:13,680
何も話すことなかったからな。

132
00:05:13,680 --> 00:05:15,680
お父さんの、

133
00:05:15,680 --> 00:05:17,680
素性というか、

134
00:05:17,680 --> 00:05:19,680
話すだけ。

135
00:05:19,680 --> 00:05:21,680
調べれば分かることしか

136
00:05:21,680 --> 00:05:23,680
話してない。

137
00:05:27,680 --> 00:05:29,680
新聞ですか?

138
00:05:29,680 --> 00:05:31,680
ちゃんと大きめに載せて、

139
00:05:31,680 --> 00:05:33,680
何の新聞ですか?

140
00:05:33,680 --> 00:05:35,680
普通のスポーツ新聞。

141
00:05:35,680 --> 00:05:37,680
群馬の地方新聞。

142
00:05:37,680 --> 00:05:39,680
群馬だけ。

143
00:05:39,680 --> 00:05:41,680
群馬のみのやつ。

144
00:05:43,680 --> 00:05:45,680
終わった後、

145
00:05:45,680 --> 00:05:47,680
情報がありましたら、

146
00:05:47,680 --> 00:05:49,680
一応ライン交換してさ、

147
00:05:49,680 --> 00:05:51,680
グループライン作って、

148
00:05:51,680 --> 00:05:53,680
そんでなんか、

149
00:05:53,680 --> 00:05:55,680
お父さんの話で、

150
00:05:55,680 --> 00:05:57,680
ちょっとしてない話あったんで、

151
00:05:57,680 --> 00:05:59,680
みたいなことを送ってたら、

152
00:05:59,680 --> 00:06:01,680
アメイジングっていうのか、

153
00:06:01,680 --> 00:06:03,680
スパイダーのスタンプを送ってきてた。

154
00:06:03,680 --> 00:06:05,680
なんこいつって。

155
00:06:07,680 --> 00:06:09,680
二人で既読する人だもんな。

156
00:06:11,680 --> 00:06:13,680
ビジネスシーン使うスタンプじゃないよ。

157
00:06:13,680 --> 00:06:15,680
アメイジングには返せない。

158
00:06:15,680 --> 00:06:17,680
ちょっと返せなかったら、アメイジングだったら。

159
00:06:17,680 --> 00:06:19,680
いきなりスパイダーガンの

160
00:06:19,680 --> 00:06:21,680
アメイジングってスタンプきて。

161
00:06:23,680 --> 00:06:25,680
それが常識

162
00:06:25,680 --> 00:06:27,680
の時代になってるんですかね。

163
00:06:27,680 --> 00:06:29,680
いや、まあまあ。

164
00:06:29,680 --> 00:06:31,680
近めの距離感でやってくださった。

165
00:06:31,680 --> 00:06:33,680
録音じゃなくて、

166
00:06:33,680 --> 00:06:35,680
メモの、

167
00:06:35,680 --> 00:06:37,680
いわゆるアウトの取材だったじゃないですか。

168
00:06:37,680 --> 00:06:39,680
メモ?

169
00:06:39,680 --> 00:06:41,680
メモ。

170
00:06:41,680 --> 00:06:43,680
聞いたことを殴り書きしていくタイプ。

171
00:06:43,680 --> 00:06:45,680
それで家に持ち帰って、組み合わせて文章作る。

172
00:06:45,680 --> 00:06:47,680
今の時代って、

173
00:06:47,680 --> 00:06:49,680
録音とメモ同時にやるんじゃないんですか?

174
00:06:49,680 --> 00:06:51,680
いや、そう思うんですけどね。

175
00:06:51,680 --> 00:06:53,680
録音もなんか、取材始まって、

176
00:06:53,680 --> 00:06:55,680
5分後ぐらいにしてた。

177
00:06:55,680 --> 00:06:57,680
してた?

178
00:06:57,680 --> 00:06:59,680
最初なんかしてなかったけど。

179
00:06:59,680 --> 00:07:01,680
録音してたんだ。

180
00:07:01,680 --> 00:07:03,680
じゃあ、ギリギリセーフだな。

181
00:07:05,680 --> 00:07:07,680
あとは、そっか。

182
00:07:07,680 --> 00:07:09,680
どんだだの家でナビしたくらいか。

183
00:07:09,680 --> 00:07:11,680
どんだだの家でね。

184
00:07:11,680 --> 00:07:13,680
ぶちかまし。

185
00:07:13,680 --> 00:07:15,680
YouTuber、まあ芸人。

186
00:07:15,680 --> 00:07:17,680
で、YouTubeやってる。

187
00:07:17,680 --> 00:07:19,680
ぶちかましっていうチャンネルがあって、

188
00:07:19,680 --> 00:07:21,680
その家に

189
00:07:21,680 --> 00:07:23,680
悪痛大集合さんに

190
00:07:23,680 --> 00:07:25,680
させてもらって、

191
00:07:25,680 --> 00:07:27,680
悪痛大集合さん?

192
00:07:27,680 --> 00:07:29,680
電車の中で、ちっちゃい赤ちゃんが泣いてたら、

193
00:07:29,680 --> 00:07:31,680
途中で、

194
00:07:31,680 --> 00:07:33,680
自分が泣いてるのか、赤ちゃんが泣いてるのか

195
00:07:33,680 --> 00:07:35,680
わかんなくなって、

196
00:07:35,680 --> 00:07:37,680
叫びたくなっちゃう。

197
00:07:37,680 --> 00:07:39,680
怖すぎるのよ、その情報。

198
00:07:39,680 --> 00:07:41,680
いい情報じゃないのよ。

199
00:07:41,680 --> 00:07:43,680
決して。

200
00:07:43,680 --> 00:07:45,680
あとまあ、中学の時に、

201
00:07:45,680 --> 00:07:47,680
ちょっと、

202
00:07:47,680 --> 00:07:49,680
勉強が全然できてなくて、

203
00:07:49,680 --> 00:07:51,680
先生に、お前はちゃんと勉強すればできるようになるって言われて、

204
00:07:51,680 --> 00:07:53,680
夏休み勉強したら、

205
00:07:53,680 --> 00:07:55,680
2学期から、

206
00:07:55,680 --> 00:07:57,680
5教科で497点を出した。

207
00:07:57,680 --> 00:07:59,680
いや、できすぎでしょ。

208
00:07:59,680 --> 00:08:01,680
それまで、5教科で1桁だったんだって。

209
00:08:01,680 --> 00:08:03,680
6点とかだったの。

210
00:08:03,680 --> 00:08:05,680
それも、

211
00:08:05,680 --> 00:08:07,680
なんか、

212
00:08:07,680 --> 00:08:09,680
全部、社会のやつで、

213
00:08:09,680 --> 00:08:11,680
全部、松尾芭蕉って書いて、

214
00:08:11,680 --> 00:08:13,680
それは1個当たったとか。

215
00:08:13,680 --> 00:08:15,680
なるほど。

216
00:08:15,680 --> 00:08:17,680
マジの天才の、

217
00:08:17,680 --> 00:08:19,680
エピソードばっかり出てくる。

218
00:08:19,680 --> 00:08:21,680
本当に、

219
00:08:21,680 --> 00:08:23,680
絵に描いたのは、やればできる人。

220
00:08:23,680 --> 00:08:25,680
海外で射撃場行って、

221
00:08:25,680 --> 00:08:27,680
初めてピストル持って、

222
00:08:27,680 --> 00:08:29,680
的向かって、パンパンパンって、

223
00:08:29,680 --> 00:08:31,680
3発撃ったら、

224
00:08:31,680 --> 00:08:33,680
全部、急所に、

225
00:08:33,680 --> 00:08:35,680
急所に、パンパンパンって。

226
00:08:35,680 --> 00:08:37,680
1発目だけ、

227
00:08:37,680 --> 00:08:39,680
ちょっと外しちゃって、

228
00:08:39,680 --> 00:08:41,680
こういう感じかって言って、

229
00:08:41,680 --> 00:08:43,680
2発目から全部当てたって。

230
00:08:43,680 --> 00:08:45,680
ピッピッピッって言って。

231
00:08:45,680 --> 00:08:47,680
下手したら、リアルジェイソン・ボーン

232
00:08:47,680 --> 00:08:49,680
そう。

233
00:08:49,680 --> 00:08:51,680
必ず何かを持っている。

234
00:08:51,680 --> 00:08:53,680
1発撃った後とか、

235
00:08:53,680 --> 00:08:55,680
1発ごとに確認しない人初めて見ましたって言われてる。

236
00:08:55,680 --> 00:08:57,680
初心者でね。

237
00:08:57,680 --> 00:08:59,680
狙ったから当たってるだろうって感じ。

238
00:08:59,680 --> 00:09:01,680
みんな、1発撃ったら、

239
00:09:01,680 --> 00:09:03,680
1発ごとに見る。

240
00:09:03,680 --> 00:09:05,680
それでお馴染みの、

241
00:09:05,680 --> 00:09:07,680
その人がYouTuberをやってる。

242
00:09:07,680 --> 00:09:09,680
役者は全然やってない。

243
00:09:09,680 --> 00:09:11,680
ゲーミングを辞めちゃって。

244
00:09:11,680 --> 00:09:13,680
バスクとか主催してた人がね。

245
00:09:13,680 --> 00:09:15,680
加納さんと一緒にバスクを主催してた人。

246
00:09:15,680 --> 00:09:17,680
ずっとなんか、

247
00:09:17,680 --> 00:09:19,680
噛んでくる犬いたな、あそこ。

248
00:09:19,680 --> 00:09:21,680
ぶちかましハウス。

249
00:09:21,680 --> 00:09:23,680
噛んでくる犬。

250
00:09:23,680 --> 00:09:25,680
ずっとギリギリ許せる強さで、

251
00:09:25,680 --> 00:09:27,680
甘噛み。

252
00:09:27,680 --> 00:09:29,680
わかって噛んでる。

253
00:09:29,680 --> 00:09:31,680
かわいいじゃないですか。

254
00:09:31,680 --> 00:09:33,680
めちゃくちゃかわいかった。

255
00:09:33,680 --> 00:09:35,680
俺もでも、

256
00:09:35,680 --> 00:09:37,680
鍋したけど、

257
00:09:37,680 --> 00:09:39,680
川本が全部食っちゃってたから。

258
00:09:39,680 --> 00:09:41,680
食いし間もなかった。

259
00:09:41,680 --> 00:09:43,680
みんなで食ってたでしょ。

260
00:09:43,680 --> 00:09:45,680
そんな、

261
00:09:45,680 --> 00:09:47,680
なんでそんな、

262
00:09:47,680 --> 00:09:49,680
鍋行くことになったんですか?

263
00:09:49,680 --> 00:09:51,680
阿久津さんが、

264
00:09:51,680 --> 00:09:53,680
鍋しようって言って、

265
00:09:53,680 --> 00:09:55,680
仲良く行ったんですか?

266
00:09:55,680 --> 00:09:57,680
そうそうそう。

267
00:09:57,680 --> 00:09:59,680
川北くんって、

268
00:09:59,680 --> 00:10:01,680
ガクちゃん一緒だけど、

269
00:10:01,680 --> 00:10:03,680
そういうの大丈夫?

270
00:10:03,680 --> 00:10:05,680
うん。

271
00:10:05,680 --> 00:10:07,680
じゃあ、やめときます。

272
00:10:07,680 --> 00:10:09,680
それ聞かれて、

273
00:10:09,680 --> 00:10:11,680
断れないよ。

274
00:10:11,680 --> 00:10:13,680
別に、もともといいけどさ。

275
00:10:15,680 --> 00:10:17,680
それも嫌だしね。

276
00:10:17,680 --> 00:10:19,680
ギガの勝ちだ。

277
00:10:19,680 --> 00:10:21,680
漫才いっぱいやるライブがね、

278
00:10:21,680 --> 00:10:23,680
2月に。

279
00:10:23,680 --> 00:10:25,680
あ、そう。忘れてた。

280
00:10:25,680 --> 00:10:27,680
モンキーM漫才。

281
00:10:27,680 --> 00:10:29,680
何そのタイトル。

282
00:10:29,680 --> 00:10:31,680
モンキーM漫才。

283
00:10:31,680 --> 00:10:33,680
説明ができるんですか?

284
00:10:33,680 --> 00:10:35,680
それは、

285
00:10:35,680 --> 00:10:37,680
来た人にだけ教えましょう。

286
00:10:37,680 --> 00:10:39,680
なんか意味あるんですか?

287
00:10:39,680 --> 00:10:41,680
モンキーM漫才。

288
00:10:41,680 --> 00:10:43,680
そうか。

289
00:10:43,680 --> 00:10:45,680
原作。

290
00:10:45,680 --> 00:10:47,680
そうか、漫才はもう言ってるか、

291
00:10:47,680 --> 00:10:49,680
漫才じゃないのか。

292
00:10:49,680 --> 00:10:51,680
漫才はもう言ってたか。

293
00:10:51,680 --> 00:10:53,680
漫才のつもりだったじゃん。

294
00:10:55,680 --> 00:10:57,680
漫才はもう言ってたか。

295
00:10:57,680 --> 00:10:59,680
漫才以外に、

296
00:10:59,680 --> 00:11:01,680
考えなきゃいけなくなったじゃん。

297
00:11:01,680 --> 00:11:03,680
モンキーMルフィならよかったのか。

298
00:11:03,680 --> 00:11:05,680
そうだね。

299
00:11:05,680 --> 00:11:09,680
そうか。

300
00:11:09,680 --> 00:11:13,680
漫才って面白くない?って思ってる、最近。

301
00:11:13,680 --> 00:11:15,680
漫才って何やねん。

302
00:11:15,680 --> 00:11:17,680
言葉が。

303
00:11:17,680 --> 00:11:19,680
なんかその、

304
00:11:19,680 --> 00:11:21,680
漫才ってさ、コントと違ってさ、

305
00:11:21,680 --> 00:11:23,680
言葉だけでさ、

306
00:11:23,680 --> 00:11:25,680
なんか、

307
00:11:25,680 --> 00:11:27,680
すごく、

308
00:11:27,680 --> 00:11:29,680
真面目さがあるじゃん。

309
00:11:29,680 --> 00:11:31,680
まあまあ、確かに。

310
00:11:31,680 --> 00:11:33,680
それが面白い。

311
00:11:33,680 --> 00:11:35,680
芸能感あるもんね。

312
00:11:35,680 --> 00:11:37,680
伝統芸能感。

313
00:11:37,680 --> 00:11:39,680
先に勉強させてもらいます、みたいな。

314
00:11:39,680 --> 00:11:41,680
はいはい。

315
00:11:41,680 --> 00:11:43,680
面白いんだよな。

316
00:11:43,680 --> 00:11:45,680
漫才。

317
00:11:45,680 --> 00:11:47,680
そう、あの、

318
00:11:47,680 --> 00:11:49,680
漫才を、おそらく、

319
00:11:49,680 --> 00:11:51,680
6本、

320
00:11:51,680 --> 00:11:53,680
やるライブが、

321
00:11:53,680 --> 00:11:55,680
2・2・1にあるんで、

322
00:11:55,680 --> 00:11:57,680
2月21日。

323
00:11:57,680 --> 00:11:59,680
これは、

324
00:11:59,680 --> 00:12:01,680
公演時間、何分くらいになるんですか?

325
00:12:01,680 --> 00:12:03,680
45分。

326
00:12:03,680 --> 00:12:05,680
その、釘刺されても、

327
00:12:05,680 --> 00:12:07,680
事前に、マネージャー、

328
00:12:07,680 --> 00:12:09,680
まあ、ドッキンやってる、

329
00:12:09,680 --> 00:12:11,680
マネージャーさんに、

330
00:12:11,680 --> 00:12:13,680
そう。

331
00:12:13,680 --> 00:12:15,680
できれば、今回は、45分、

332
00:12:15,680 --> 00:12:17,680
やってもらえないでしょうか。

333
00:12:17,680 --> 00:12:19,680
そうじゃないと、ちょっと、

334
00:12:19,680 --> 00:12:21,680
値段を下げるかもしれません。

335
00:12:21,680 --> 00:12:23,680
あれ、45でいいんですか?

336
00:12:23,680 --> 00:12:25,680
もともと1時間じゃなくて。

337
00:12:25,680 --> 00:12:27,680
1時間枠なので、

338
00:12:27,680 --> 00:12:29,680
向こうもたぶんすごく情報してくれて、

339
00:12:29,680 --> 00:12:31,680
1時間枠なので、45分はやってください。

340
00:12:31,680 --> 00:12:33,680

341
00:12:33,680 --> 00:12:35,680
みぞべさんが言ってた。

342
00:12:35,680 --> 00:12:37,680
いいだろう、

343
00:12:37,680 --> 00:12:39,680
多分、誠意的なことなんだろうな。

344
00:12:39,680 --> 00:12:41,680
だから、もう、

345
00:12:41,680 --> 00:12:43,680
45分ぴったりで、

346
00:12:43,680 --> 00:12:45,680
もう、ちょっと早かったら、

347
00:12:45,680 --> 00:12:47,680
もう、ずーっと、

348
00:12:47,680 --> 00:12:49,680
立ってるだけの時間。

349
00:12:49,680 --> 00:12:51,680
あってもいいですね。

350
00:12:51,680 --> 00:12:53,680
そういうことだから。

351
00:12:53,680 --> 00:12:55,680
時間っていうのは、そういうことですよ。

352
00:12:55,680 --> 00:12:57,680
それかも、さやく、

353
00:12:57,680 --> 00:12:59,680
つげさんに頭下げるかもしれない。

354
00:12:59,680 --> 00:13:01,680
それだけは下げたい。

355
00:13:01,680 --> 00:13:03,680
それもきてくれんの?

356
00:13:03,680 --> 00:13:05,680
なんてこと言うんですか。

357
00:13:05,680 --> 00:13:07,680
それが、バティオスであるんでね。

358
00:13:07,680 --> 00:13:09,680
チケット発売が、

359
00:13:09,680 --> 00:13:11,680
今週の日曜。

360
00:13:11,680 --> 00:13:13,680
日曜の10時から。

361
00:13:13,680 --> 00:13:15,680
ということで。

362
00:13:15,680 --> 00:13:17,680
はい。

363
00:13:17,680 --> 00:13:19,680
手術したんですよ。

364
00:13:19,680 --> 00:13:21,680
言ってたね。

365
00:13:21,680 --> 00:13:23,680
二重にしたの。

366
00:13:23,680 --> 00:13:25,680
腕を二重にした。

367
00:13:25,680 --> 00:13:27,680
腕を二重にしたって言ってた。

368
00:13:27,680 --> 00:13:29,680
腕を二重にした。

369
00:13:29,680 --> 00:13:31,680
絵が全く浮かばなかったんですけど。

370
00:13:31,680 --> 00:13:33,680
腕、出来物みたいな。

371
00:13:33,680 --> 00:13:35,680
腕、出来物みたいな。

372
00:13:35,680 --> 00:13:37,680
すごいでかいのができてて。

373
00:13:37,680 --> 00:13:39,680
ほんとブドウぐらい。

374
00:13:39,680 --> 00:13:41,680
おいしいブドウぐらいの。

375
00:13:41,680 --> 00:13:43,680
品種による。

376
00:13:43,680 --> 00:13:45,680
おいしさは関係ある。

377
00:13:45,680 --> 00:13:47,680
大きさとね、

378
00:13:47,680 --> 00:13:49,680
おいしさは関係ない。

379
00:13:49,680 --> 00:13:51,680
小さい方が身が詰まっててほしいんだよ。

380
00:13:51,680 --> 00:13:53,680
おいしい方がブリブリしてますから。

381
00:13:53,680 --> 00:13:55,680
ちょっと違ったな。

382
00:13:55,680 --> 00:13:57,680
変なボケすんな。

383
00:13:57,680 --> 00:13:59,680
お前のせいで怖かった。

384
00:13:59,680 --> 00:14:01,680
ブリブリした出来物みたいなのあって、

385
00:14:01,680 --> 00:14:03,680
メスでかっさばいて撮ってもらった。

386
00:14:03,680 --> 00:14:05,680
店で。

387
00:14:05,680 --> 00:14:07,680
え?

388
00:14:07,680 --> 00:14:09,680
メスでかっさばいて撮ってもらった。

389
00:14:09,680 --> 00:14:11,680
メスか。

390
00:14:11,680 --> 00:14:13,680
病院のことを店って。

391
00:14:13,680 --> 00:14:15,680
店として見てないです。

392
00:14:15,680 --> 00:14:17,680
ほんと変なお医者さん。

393
00:14:17,680 --> 00:14:19,680
Googleで今病院ってレビューで

394
00:14:19,680 --> 00:14:21,680
検索できるじゃないですか。

395
00:14:21,680 --> 00:14:23,680
どういう評判が。

396
00:14:23,680 --> 00:14:25,680
めちゃくちゃ評判低かった。

397
00:14:25,680 --> 00:14:27,680
悪かった。受付も先生も

398
00:14:27,680 --> 00:14:29,680
王兵だみたいな。

399
00:14:29,680 --> 00:14:31,680
王兵でしたね。

400
00:14:31,680 --> 00:14:33,680
その通りだった。

401
00:14:33,680 --> 00:14:35,680
心の準備ができてたんで。

402
00:14:35,680 --> 00:14:37,680
それさえ我慢できれば人がいないから

403
00:14:37,680 --> 00:14:39,680
すぐやってくれるし、

404
00:14:39,680 --> 00:14:41,680
いい病院だったんですよ。

405
00:14:41,680 --> 00:14:43,680
この医者の話なんですけど、

406
00:14:43,680 --> 00:14:45,680
語尾に絶対なをつける。

407
00:14:45,680 --> 00:14:47,680
な。

408
00:14:47,680 --> 00:14:49,680
なってつけるタイプの人で。

409
00:14:49,680 --> 00:14:51,680
今から診察するからな。

410
00:14:51,680 --> 00:14:53,680
やだな。

411
00:14:55,680 --> 00:14:57,680
今切ってるからな。

412
00:14:57,680 --> 00:14:59,680
それが王兵の原因じゃん。

413
00:14:59,680 --> 00:15:01,680
だと思うんですけど。

414
00:15:01,680 --> 00:15:03,680
でも結構まあ60ぐらいのおじさん

415
00:15:03,680 --> 00:15:05,680
ですかね。

416
00:15:05,680 --> 00:15:07,680
まあそういう

417
00:15:07,680 --> 00:15:09,680
喋り方でもおかしくないぐらいの

418
00:15:09,680 --> 00:15:11,680
見た目だったんですけど。

419
00:15:11,680 --> 00:15:13,680
なんか悪い気はしなかったんですけど。

420
00:15:13,680 --> 00:15:15,680
そう。

421
00:15:15,680 --> 00:15:17,680
注射するときちょっと

422
00:15:17,680 --> 00:15:19,680
チクチクするからな。

423
00:15:19,680 --> 00:15:21,680
って言って、麻酔して。

424
00:15:21,680 --> 00:15:23,680
で、いざメスで

425
00:15:23,680 --> 00:15:25,680
かっさばき始めたら。

426
00:15:25,680 --> 00:15:27,680
店で?

427
00:15:27,680 --> 00:15:29,680
メスで。

428
00:15:29,680 --> 00:15:31,680
切り始めたら。

429
00:15:31,680 --> 00:15:33,680
やっぱ痛かったんですよ。

430
00:15:33,680 --> 00:15:35,680
だから麻酔が効いてなくて、

431
00:15:35,680 --> 00:15:37,680
アッって反応したら、

432
00:15:37,680 --> 00:15:39,680
痛かった、痛かった。

433
00:15:39,680 --> 00:15:41,680
優しい。

434
00:15:41,680 --> 00:15:43,680
言ってよ、言ってよ、痛かったら言ってよ。

435
00:15:43,680 --> 00:15:45,680
ほんとに口癖みたいになってる。

436
00:15:45,680 --> 00:15:47,680
鉛みたいな感じだな、きっと。

437
00:15:47,680 --> 00:15:49,680
うん、だと思います。

438
00:15:49,680 --> 00:15:51,680
じゃあ全然よかったね。

439
00:15:51,680 --> 00:15:53,680
それなんだったの、結局。

440
00:15:53,680 --> 00:15:55,680
分流みたいなやつ?

441
00:15:55,680 --> 00:15:57,680
多分分流ですね。

442
00:15:57,680 --> 00:15:59,680
まあ取って、

443
00:15:59,680 --> 00:16:01,680
塗って、

444
00:16:01,680 --> 00:16:03,680
まあ受付で、まあ金払うじゃないですか。

445
00:16:03,680 --> 00:16:05,680
で、ギガの

446
00:16:05,680 --> 00:16:07,680
名前、ちょっと、まあその

447
00:16:07,680 --> 00:16:09,680
人間用の名前が

448
00:16:09,680 --> 00:16:11,680
ちょっと、パソコンで

449
00:16:11,680 --> 00:16:13,680
出てこないパソコン多いんですよ。

450
00:16:13,680 --> 00:16:15,680
名前、その一部を。

451
00:16:15,680 --> 00:16:17,680
で、文字化けしてて、

452
00:16:17,680 --> 00:16:19,680
受付の40くらいのおばさんが

453
00:16:19,680 --> 00:16:21,680
ずっと爆笑してて、

454
00:16:21,680 --> 00:16:23,680
良くないな。

455
00:16:23,680 --> 00:16:25,680
こんなの初めて見たはず。

456
00:16:25,680 --> 00:16:27,680
って文字化けしてるの。

457
00:16:27,680 --> 00:16:29,680
領収書が。

458
00:16:29,680 --> 00:16:31,680
文字化けしてた。

459
00:16:31,680 --> 00:16:33,680
こんなの初めて見た。

460
00:16:33,680 --> 00:16:35,680
一向にお会計してくれない。

461
00:16:35,680 --> 00:16:37,680
まあ、その人も、

462
00:16:37,680 --> 00:16:39,680
結構悪い人ではない。

463
00:16:39,680 --> 00:16:41,680
悪い人ではないと思いますけど。

464
00:16:41,680 --> 00:16:43,680
いい人でもない。

465
00:16:43,680 --> 00:16:45,680
絶対いい人ではない。

466
00:16:45,680 --> 00:16:47,680
気を使えてないもんね。

467
00:16:47,680 --> 00:16:49,680
すげえ笑って。

468
00:16:49,680 --> 00:16:51,680
まあまあ、そんな病院に行ってきました。

469
00:16:51,680 --> 00:16:53,680
とてもいいところでした。

470
00:16:53,680 --> 00:16:55,680
やっぱ時間ですから、僕が一番気にするのは。

471
00:16:55,680 --> 00:16:57,680
そう、あの、

472
00:16:57,680 --> 00:16:59,680
17LIVE出てるじゃない。

473
00:16:59,680 --> 00:17:01,680
チルナイト。

474
00:17:01,680 --> 00:17:03,680
あの、

475
00:17:03,680 --> 00:17:05,680
空気階段のさ、塊がさ、

476
00:17:05,680 --> 00:17:07,680
17LIVEで

477
00:17:07,680 --> 00:17:09,680
結婚報告。

478
00:17:09,680 --> 00:17:11,680
ああ、してたね。

479
00:17:11,680 --> 00:17:13,680
もう、やっぱそういう

480
00:17:13,680 --> 00:17:15,680
使い方をするべきなんですよ。

481
00:17:15,680 --> 00:17:17,680
17LIVEは。

482
00:17:17,680 --> 00:17:19,680
17LIVEで、

483
00:17:19,680 --> 00:17:21,680
結婚報告するっていう、

484
00:17:21,680 --> 00:17:23,680
ボケですよ。

485
00:17:23,680 --> 00:17:27,680
べきではない、別に。

486
00:17:27,680 --> 00:17:29,680
たまにが、そういう使い方をした。

487
00:17:29,680 --> 00:17:31,680
笑えなかったもん。

488
00:17:31,680 --> 00:17:33,680
17LIVEで、

489
00:17:33,680 --> 00:17:35,680
結婚報告してるって、

490
00:17:35,680 --> 00:17:37,680
なんか、そう。

491
00:17:37,680 --> 00:17:39,680
悔しくて。

492
00:17:39,680 --> 00:17:41,680
普通に公式で、

493
00:17:41,680 --> 00:17:43,680
やってるやつではない。

494
00:17:43,680 --> 00:17:45,680
俺もそっちが、

495
00:17:45,680 --> 00:17:47,680
よかったなって。

496
00:17:51,680 --> 00:17:53,680
あと一回で、やっと終わるからな。

497
00:17:53,680 --> 00:17:55,680
やっと終わるって言うな。

498
00:17:55,680 --> 00:17:57,680
まあ、でも、

499
00:17:57,680 --> 00:17:59,680
好評だったら、

500
00:17:59,680 --> 00:18:01,680
続くんじゃないですか。

501
00:18:01,680 --> 00:18:03,680
続かない、続かない。

502
00:18:03,680 --> 00:18:05,680
毎月多分、いろんな人が、

503
00:18:05,680 --> 00:18:07,680
やってくって感じだと思う。

504
00:18:07,680 --> 00:18:09,680
ぷよぷよだけだったら、

505
00:18:09,680 --> 00:18:11,680
全然出るけど。

506
00:18:11,680 --> 00:18:13,680
ぷよぷよの番組だった。

507
00:18:13,680 --> 00:18:15,680
今回ずっとぷよぷよやってるだけだったから、

508
00:18:15,680 --> 00:18:17,680
よかった。

509
00:18:17,680 --> 00:18:19,680
メール読みます。

 

最終更新:2024年11月30日 05:45