309

# 309_2020年08月06日_【メールのコーナー2020.8.6】

1
00:00:00,560 --> 00:00:04,139
件名、そろそろお笑いのちびっこ。

2
00:00:06,080 --> 00:00:09,720
真空ジェシカのお二人、肉体戦士ギガさんこんにちは。

3
00:00:10,980 --> 00:00:11,300
こんにちは。

4
00:00:11,800 --> 00:00:14,679
佐藤さん、いつも言論統制お疲れ様です。

5
00:00:15,540 --> 00:00:16,460
そんなことしてない。

6
00:00:16,760 --> 00:00:21,600
真空ジェシカさん、先日はM1グランプリ1回戦トップ通過おめでとうございます。

7
00:00:22,320 --> 00:00:22,640
ありがとうございます。

8
00:00:22,940 --> 00:00:27,039
真空ジェシカファン及びギガラジオリスナーはこの知らせに沸き立ち、

9
00:00:27,039 --> 00:00:35,100
一斉にマラトンからアテナまで駆け抜け、ギガの勝ちだと告げた後に絶命しました。

10
00:00:36,200 --> 00:00:37,399
絶命してんじゃねえか。

11
00:00:38,939 --> 00:00:44,899
この伝説が陸上競技マラソンの由来になったというのはとても有名な話ですね。

12
00:00:46,899 --> 00:00:48,079
いつの話なんだよ。

13
00:00:48,379 --> 00:00:49,820
質問タイムだと聞きました。

14
00:00:50,759 --> 00:00:51,600
言ってないです。

15
00:00:51,600 --> 00:00:55,280
もし他人の記憶を一つだけ消せるとしたら、

16
00:00:55,640 --> 00:00:57,019
誰のどんな記憶を消してみますか?

17
00:00:57,039 --> 00:01:24,460
誰がとは言わないんですけど、

18
00:01:25,640 --> 00:01:27,019
まだまだお笑いの話があるんですけど、

19
00:01:27,040 --> 00:01:28,859
お笑いの赤ちゃんみたいに言った人いませんでした?

20
00:01:29,920 --> 00:01:33,719
ちょっとそうね、誰がとは言えないね、それは。

21
00:01:34,040 --> 00:01:34,900
誰がとは言えないです。

22
00:01:34,900 --> 00:01:37,740
あれ、ギガってM1グランプリリスナー?

23
00:01:38,780 --> 00:01:40,620
ちょっと言えないよね、それは。

24
00:01:40,960 --> 00:01:47,700
ていうこれ、川北が真空ジェシカのチャンネルでやってるM1グランプリの内輪ネタでしょ?

25
00:01:48,820 --> 00:01:54,120
誰が言ってたかって言っちゃうとやっぱね、そいつにも仮定があるから。

26
00:01:54,120 --> 00:01:57,120
持ち込むなよ、こっちに。

27
00:01:57,120 --> 00:02:00,120
M1グランプリのことですよね。

28
00:02:00,120 --> 00:02:02,120
仮定に持ち込むなってことですよね。

29
00:02:02,120 --> 00:02:04,120
そう。

30
00:02:04,120 --> 00:02:06,120
そういうことだったか。

31
00:02:06,120 --> 00:02:14,120
でも、真空ジェシカのアカウントでやってるから、M1グランプリの話こっちでしても別にいいか。

32
00:02:14,120 --> 00:02:18,120
そりゃカワマタ次第だからな。

33
00:02:18,120 --> 00:02:22,120
僕だけM1グランプリとして知ってないからね。

34
00:02:22,120 --> 00:02:23,120
誰がとは言わない。

35
00:02:23,120 --> 00:02:23,439
誰がとは言わない。

36
00:02:23,439 --> 00:02:23,659
誰がとは言わない。

37
00:02:23,659 --> 00:02:23,960
誰がとは言わない。

38
00:02:23,960 --> 00:02:24,080
誰がとは言わない。

39
00:02:24,080 --> 00:02:28,080
誰がとは言わないですけど、今、栗谷次第みたいに言った人いたな。

40
00:02:28,080 --> 00:02:29,080
言ってねえよ。

41
00:02:29,080 --> 00:02:30,080
いたな。

42
00:02:30,080 --> 00:02:35,080
かかろに栗谷がピンの時の芸名ね。栗谷次第。

43
00:02:35,080 --> 00:02:36,080
いや、これ。

44
00:02:36,080 --> 00:02:37,080
いたな。

45
00:02:37,080 --> 00:02:38,080
これ面白いな。

46
00:02:38,080 --> 00:02:40,080
確実にいたな、今。

47
00:02:42,080 --> 00:02:43,080
誰がとは言わないが。

48
00:02:43,080 --> 00:02:45,080
誰がとは言わないですけど。

49
00:02:45,080 --> 00:02:47,080
いたな、今。

50
00:02:47,080 --> 00:02:49,080
栗谷次第みたいに言った。

51
00:02:49,080 --> 00:02:52,080
誰が言ってたとは言わないけどね。

52
00:02:52,080 --> 00:02:53,080
言わないけど。

53
00:02:53,080 --> 00:02:55,080
その2人でそう言い出したら僕しかいなくなるから。

54
00:02:55,080 --> 00:02:56,080
家庭があるから。

55
00:02:56,080 --> 00:02:57,080
家庭があるから。

56
00:02:57,080 --> 00:02:58,080
家庭があるから。

57
00:02:58,080 --> 00:02:59,080
いや、別に。

58
00:02:59,080 --> 00:03:00,080
そう。

59
00:03:00,080 --> 00:03:01,080
川俣とは言ってない。

60
00:03:01,080 --> 00:03:02,080
自主しないと。

61
00:03:02,080 --> 00:03:03,080
いや、別に。

62
00:03:03,080 --> 00:03:04,080
いいし。

63
00:03:04,080 --> 00:03:06,080
そう言ってたとしてもいいし、別に。

64
00:03:06,080 --> 00:03:09,080
じゃあ、川俣が言ってたそうです。

65
00:03:09,080 --> 00:03:12,080
栗谷次第みたいに言ってないけど。

66
00:03:12,080 --> 00:03:13,080
あれ?

67
00:03:13,080 --> 00:03:14,080
うん。

68
00:03:14,080 --> 00:03:17,080
罪を軽くしようとしてるな。

69
00:03:17,080 --> 00:03:20,080
罪だと思ってねえし。

70
00:03:20,080 --> 00:03:22,080
反省の色が見えないでしょ。

71
00:03:22,080 --> 00:03:25,080
何かいけないんだよ。

72
00:03:25,080 --> 00:03:26,080
まあ、いいっすわ。

73
00:03:26,080 --> 00:03:31,080
他人の記憶を一つだけ消せるとしたら、どんな記憶を消したいっすかっていう話。

74
00:03:31,080 --> 00:03:33,080
他人の記憶を一つ消す?

75
00:03:33,080 --> 00:03:35,080
多分か。

76
00:03:35,080 --> 00:03:39,080
なんかすごい大罪質問だな。

77
00:03:39,080 --> 00:03:40,080
全員じゃないでしょ。

78
00:03:40,080 --> 00:03:41,080
漫画とかになりそう。

79
00:03:41,080 --> 00:03:48,080
全員だったら、みんなで学生ヒーローズのネタ見た記憶は消したいけどね。

80
00:03:48,080 --> 00:03:49,080
それは消したい。

81
00:03:49,080 --> 00:03:51,080
いや、なんでだよ。

82
00:03:51,080 --> 00:03:54,080
あれ、動画消えてくれてよかったよ。本当に。

83
00:03:54,080 --> 00:03:55,080
あ、消えたんですか?

84
00:03:55,080 --> 00:03:56,080
あれ、消えたんだっけ?

85
00:03:56,080 --> 00:04:01,080
確か、消えたってメールが来てたよ。この前。ギガラジオで。読んだと思うけど。

86
00:04:01,080 --> 00:04:02,080
あ、本当?

87
00:04:02,080 --> 00:04:03,080
うん。

88
00:04:03,080 --> 00:04:05,080
そんなのも忘れてた。

89
00:04:05,080 --> 00:04:07,080
なんか、ジェノサイドがあったって。

90
00:04:07,080 --> 00:04:10,080
ああ、ああ、ああ。大量虐殺だ。

91
00:04:10,080 --> 00:04:11,080
そう。

92
00:04:11,080 --> 00:04:13,080
他人の記憶を消せるか。

93
00:04:13,080 --> 00:04:16,080
あれだって、誰に言って消してもらえばいいのか分かんないから。

94
00:04:16,080 --> 00:04:17,080
そうだね。

95
00:04:17,080 --> 00:04:18,080
うん。

96
00:04:18,080 --> 00:04:19,080
うん。

97
00:04:19,079 --> 00:04:22,079
学生ヒーローズが亡くなってしまったらね。

98
00:04:22,079 --> 00:04:25,079
そう。いつまでも残り続けて。

99
00:04:25,079 --> 00:04:27,079
うん。

100
00:04:27,079 --> 00:04:33,079
やっぱ、アニメって設定の出し方とかすごいなって思ってて。

101
00:04:33,079 --> 00:04:34,079
うん。

102
00:04:34,079 --> 00:04:40,079
普通に今の題材も漫才の題材として使えそうなレベルじゃないですか。

103
00:04:40,079 --> 00:04:41,079
そうね。

104
00:04:41,079 --> 00:04:42,079
うん。

105
00:04:42,079 --> 00:04:43,079
確かに。

106
00:04:43,079 --> 00:04:44,079
そう。

107
00:04:44,079 --> 00:04:47,079
で、アニメでいうと、今でやってると、

108
00:04:47,079 --> 00:04:48,079
えーと、

109
00:04:48,079 --> 00:04:50,079
レールガンとか。

110
00:04:50,079 --> 00:04:51,079
うん。

111
00:04:51,079 --> 00:04:54,079
レールガンで、その記憶いじれるやついるんですけど。

112
00:04:54,079 --> 00:04:55,079
ええ。

113
00:04:55,079 --> 00:05:03,079
やっぱ、アニメってそういう漫才の題材とか、やっぱゴロゴロ転がってんだなって思いますよね。

114
00:05:03,079 --> 00:05:09,079
なんか、でも、そのせいで、うっとうしいことにめちゃくちゃ多いけどな。

115
00:05:09,079 --> 00:05:11,079
思いついたときってことですか?自分で。

116
00:05:11,079 --> 00:05:15,079
あの、自分が知っちゃってたら。

117
00:05:15,079 --> 00:05:16,079
はい。

118
00:05:16,079 --> 00:05:17,079
知らなければ別にきれいなんだけど。

119
00:05:17,079 --> 00:05:18,079
そう。

120
00:05:18,079 --> 00:05:29,079
例えばね、レールガンとかその辺のレベルだったらさ、多分、同じ設定でも言わなくていいんだけど、自分が知っちゃってたら、

121
00:05:29,079 --> 00:05:30,079
うん。

122
00:05:30,079 --> 00:05:33,079
漫画とかで何々見たいみたいなやつ。

123
00:05:33,079 --> 00:05:38,079
これレールガンであったなって、よぎっちゃうもんね。楽しめなくなるもんね、それで。

124
00:05:38,079 --> 00:05:44,079
言う側としてもな、これは触れといた方がいいレベルなのか、みたいな。

125
00:05:44,079 --> 00:05:45,079
うん。

126
00:05:45,079 --> 00:05:46,079
何々見たい。

127
00:05:46,079 --> 00:05:47,079
難しいところがありますね。

128
00:05:47,079 --> 00:05:50,079
うっとうしいよな。

129
00:05:50,079 --> 00:05:52,079
だいたい出てるから。

130
00:05:52,079 --> 00:05:53,079
そうね。

131
00:05:53,079 --> 00:05:54,079
うん。

132
00:05:54,079 --> 00:06:01,079
じゃあ、僕はその、アニメを見てた人の記憶を全部、アニメ見たっていう記憶を全部消したいですね。

133
00:06:01,079 --> 00:06:02,079
一人だけ。

134
00:06:02,079 --> 00:06:03,079
はい。

135
00:06:03,079 --> 00:06:05,079
なんで一人だけ。

136
00:06:06,079 --> 00:06:07,079
かわいそう。

137
00:06:09,079 --> 00:06:10,079
その人。

138
00:06:12,079 --> 00:06:14,079
なんか突然アニメの記憶だけ全部消えた。

139
00:06:14,079 --> 00:06:15,079
全部消えた。

140
00:06:17,079 --> 00:06:21,079
その人には、説明しなくて良くなると。

141
00:06:25,079 --> 00:06:32,079
別にでも自分がね、その、アニメとか、面白いアニメを見た記憶一回消して、もう一回見るみたいな、アニメだよね。

142
00:06:32,079 --> 00:06:36,079
もったいねー。もったいねー。

143
00:06:36,079 --> 00:06:39,079
それをもう一回楽しむっていう。

144
00:06:39,079 --> 00:06:43,079
実際そんな能力あったら、本当にもったいないことよ、それ。

145
00:06:43,079 --> 00:06:44,079
え?

146
00:06:44,079 --> 00:06:45,079
いやでもそんな無いものだって。

147
00:06:45,079 --> 00:06:46,079
え?

148
00:06:46,079 --> 00:06:48,079
人の記憶消したいなんて。

149
00:06:48,079 --> 00:06:50,079
自分が楽しむ方に持ってったほうがいい。

150
00:06:50,079 --> 00:06:58,079
俺、カワマタが、その、痩せてるっていう記憶を消して、そのまま寝かせたいな。

151
00:06:58,079 --> 00:07:00,079
それで朝起きて、鏡見てほしいわ。

152
00:07:03,079 --> 00:07:05,079
痩せてるー。痩せてるー。

153
00:07:07,079 --> 00:07:08,079
それこそ無駄だろ。

154
00:07:12,079 --> 00:07:14,079
うん。痩せてるって記憶無くして。

155
00:07:14,079 --> 00:07:15,079
ね。

156
00:07:15,079 --> 00:07:17,079
まあ当たり前になっちゃってるからね、僕。

157
00:07:17,079 --> 00:07:18,079
そう。

158
00:07:18,079 --> 00:07:20,079
なんかちょっと、それショートフィルム化したいですね。

159
00:07:20,079 --> 00:07:39,079
ね。でも、でも、その、別の記憶入れるのは難しいから、その、寝る前にその、なんか、太ってる人の写真みたいなのいっぱい見てて、自分もこれぐらいあるんだろうなーってみたいな感じで寝てもらって。

160
00:07:39,079 --> 00:07:40,079
うんうんうん。

161
00:07:40,079 --> 00:07:43,079
で、朝起きて、鏡見てもらう。

162
00:07:43,079 --> 00:07:45,079
うんうん。

163
00:07:45,079 --> 00:07:46,079
えー、件名。

164
00:07:46,079 --> 00:07:47,079
はい。

165
00:07:47,079 --> 00:07:48,079
はい。

166
00:07:48,079 --> 00:07:51,079
俺がコロナになったら、あの子笑ってくれるかな。

167
00:07:53,079 --> 00:07:55,079
なんかやんないよ。

168
00:07:55,079 --> 00:07:57,079
ギガネーム家族ババア。

169
00:07:57,079 --> 00:07:58,079
はい。

170
00:07:58,079 --> 00:08:03,079
M-1 2020暫定チャンピオン、ギガさん、こんばんは。

171
00:08:03,079 --> 00:08:04,079
こんばんは。

172
00:08:05,079 --> 00:08:10,079
2ヶ月のテレワークが終わり、7月から絶賛出社しています。

173
00:08:10,079 --> 00:08:11,079
OK。

174
00:08:11,079 --> 00:08:17,079
申請者が400人を超えても、会社からは何の通達もありませんでした。

175
00:08:17,079 --> 00:08:18,079
うん。

176
00:08:18,079 --> 00:08:37,079
テレワークが可能なのに、なぜか出社して仕事する状況になり、自分がなぜ出社するのか、なぜ働いているのか、人は何のために生きて死ぬのか、なぜビッグスモールンにグリは入ろうと思ったのか、ずっと考えてしまいます。

177
00:08:37,079 --> 00:08:39,079
これと関係なかったんですね。

178
00:08:39,080 --> 00:08:44,080
気を紛らわせたいので、皆さんの最近見た動画を教えてください。

179
00:08:46,080 --> 00:08:48,080
そんなに気紛れるか。

180
00:08:48,080 --> 00:08:49,080
PS。

181
00:08:49,080 --> 00:08:50,080
それで良いならね。

182
00:08:50,080 --> 00:09:00,080
タイトルに不適切な文章が含まれておりました。コロナに羅漢することを軽視した内容を発信してしまい申し訳ありません。

183
00:09:00,080 --> 00:09:02,080
いいよ、そんな。

184
00:09:04,080 --> 00:09:05,080
何やっけ。

185
00:09:07,080 --> 00:09:08,080
最近見た動画?

186
00:09:08,080 --> 00:09:10,080
最近見た動画ね。

187
00:09:11,080 --> 00:09:13,080
最近見た動画か。

188
00:09:14,080 --> 00:09:18,080
えーっと、なんだろうな、動画。何見たかな。

189
00:09:19,080 --> 00:09:21,080
ボイン大好き翔太くんだわ。

190
00:09:21,080 --> 00:09:23,080
ボイン大好き翔太くんかい。

191
00:09:24,080 --> 00:09:25,080
ボイン大好き翔太くん。

192
00:09:25,080 --> 00:09:27,080
さっき見た、本当に。

193
00:09:28,080 --> 00:09:30,080
言わないでほしいな、そんな。

194
00:09:30,080 --> 00:09:31,080
さっき見たんすか。

195
00:09:33,080 --> 00:09:36,080
ボイン大好き翔太くん見た後に、ガリガリのガクくん話したんすか。

196
00:09:36,080 --> 00:09:37,080
うん。

197
00:09:37,080 --> 00:09:39,080
まあ、見てはないから、セーフだな。

198
00:09:40,080 --> 00:09:47,080
同列じゃないから。翔太くんと書く。翔太くんと書く。えーと、なんだっけな、動画。

199
00:09:50,080 --> 00:09:53,080
加納栄光さんのZ by Daylight。

200
00:09:54,080 --> 00:09:55,080
何それ。

201
00:09:56,080 --> 00:09:58,080
ゲーム実況やってんだ、Z by Daylight。

202
00:09:59,080 --> 00:10:01,080
あ、ゲームのタイトルか。

203
00:10:01,080 --> 00:10:02,080
そうそうそう。

204
00:10:03,080 --> 00:10:05,080
え、それはYouTube?

205
00:10:05,080 --> 00:10:06,080
YouTube。

206
00:10:07,080 --> 00:10:09,080
うん。めちゃくちゃやってる。

207
00:10:09,080 --> 00:10:11,080
なんか面白いらしいね。

208
00:10:11,080 --> 00:10:12,080
うん。

209
00:10:14,080 --> 00:10:15,080
何の感想もない。

210
00:10:15,080 --> 00:10:17,080
僕もほんと最近見始めたばっかだから。

211
00:10:17,080 --> 00:10:18,080
うん。

212
00:10:18,080 --> 00:10:20,080
本当の面白さはまだ。

213
00:10:20,080 --> 00:10:21,080
そんなんはないだろ。

214
00:10:22,080 --> 00:10:23,080
そんなんは。

215
00:10:23,080 --> 00:10:24,080
面白いんだ、一発で面白い。

216
00:10:24,080 --> 00:10:25,080
面白いでいいだろ。

217
00:10:26,080 --> 00:10:27,080
これから。

218
00:10:27,080 --> 00:10:30,080
うん、そう。まだじゃあ、まだまだと思いながら見てんだ。

219
00:10:31,080 --> 00:10:33,080
これもっと盛り上がるんだろうなと思って。

220
00:10:33,080 --> 00:10:34,080
はははは。

221
00:10:34,080 --> 00:10:39,080
加納栄光さんのね、チャンネル、そう、僕、タイミング、見始めるタイミングが悪くて。

222
00:10:39,080 --> 00:10:40,080
うん。

223
00:10:40,080 --> 00:10:44,080
一発目、バイオハザードの、確か3とかかな。

224
00:10:44,080 --> 00:10:45,080
うん。

225
00:10:45,080 --> 00:10:46,080
D3かな。

226
00:10:47,080 --> 00:10:55,080
とか始めたときに、その、他の人で世界ランクの人が、世界記録持ってる人がやってたんで、そっちずっと見てて、

227
00:10:55,080 --> 00:10:56,080
うん。

228
00:10:56,080 --> 00:10:58,080
加納栄光さん見なくなっちゃうんですよ。

229
00:10:58,080 --> 00:10:59,080
見なかったんですよ。

230
00:10:59,080 --> 00:11:00,080
いや、すごいわかるわ。

231
00:11:01,080 --> 00:11:02,080
上手い人の方をね、見ちゃう。

232
00:11:02,080 --> 00:11:03,080
そうですね。

233
00:11:03,080 --> 00:11:04,080
そうですね。

234
00:11:04,080 --> 00:11:07,080
そう。ゲーム好きはそっち行っちゃうよな。

235
00:11:07,080 --> 00:11:08,080
そうですね。

236
00:11:08,080 --> 00:11:09,080
スーパープレイ…

237
00:11:09,080 --> 00:11:10,080
もう、サービス上手い人じゃないからね。

238
00:11:10,080 --> 00:11:11,080
うん。

239
00:11:11,080 --> 00:11:21,080
だからその、一つのストーリーをクリアするまでを見るんじゃなくて、一つのストーリーを何回もリセットしまくって、タイム出すっていう。

240
00:11:22,080 --> 00:11:24,080
同じ画面を何度も見るって言ってもね。

241
00:11:24,080 --> 00:11:25,080
はい。

242
00:11:25,080 --> 00:11:26,080
リセマラを見てんの?

243
00:11:27,080 --> 00:11:28,080
そうですね。

244
00:11:28,080 --> 00:11:32,080
ほぼそんな感じです、ほんとに。悪い段数引いたらリセットして。

245
00:11:32,080 --> 00:11:36,080
そうね。そうなんだよな。スーパープレイを最初に見ちゃうとな。

246
00:11:36,080 --> 00:11:43,080
一応。えーっと、動画なんですけど、ちょっとすいません。歌ですね、これ。

247
00:11:43,080 --> 00:11:44,080
歌?

248
00:11:44,080 --> 00:11:45,080
最近見たやつは、あのー。

249
00:11:45,080 --> 00:11:46,080
何の?

250
00:11:46,080 --> 00:11:50,080
かつねみくの、自殺節です。

251
00:11:50,080 --> 00:11:52,080
へー、知らない。

252
00:11:53,080 --> 00:11:54,080
知らん。

253
00:11:54,080 --> 00:11:55,080
それが一番最初に。

254
00:11:55,080 --> 00:11:56,080
暗そうな曲だな。

255
00:11:57,080 --> 00:12:00,080
まあ、一応、歌詞は暗い。あ、でも、素晴らしい。

256
00:12:00,080 --> 00:12:01,080
暗いというか、なんか、よく言ったな。

257
00:12:02,080 --> 00:12:03,080
うん。

258
00:12:03,080 --> 00:12:04,080
うん。

259
00:12:04,080 --> 00:12:05,080
恥ずかしいな。

260
00:12:05,080 --> 00:12:06,080
恥ずかしい。

261
00:12:07,080 --> 00:12:10,080
良い歌ですよ。良い歌なんだ。

262
00:12:10,080 --> 00:12:11,080
なんか、恥ずかしくなってきた。

263
00:12:11,080 --> 00:12:13,080
知らないかな。分かんない。

264
00:12:16,080 --> 00:12:18,080
まあ、結局作ってんのはおっさんですからね。

265
00:12:18,080 --> 00:12:19,080
いやいや。

266
00:12:19,080 --> 00:12:20,080
関係ないもんね。

267
00:12:20,080 --> 00:12:21,080
そんなんはいいよ、別に。

268
00:12:23,080 --> 00:12:24,080
件名。

269
00:12:24,080 --> 00:12:25,080
はい。

270
00:12:25,080 --> 00:12:28,080
ギガさんの家住みます芸人。

271
00:12:29,080 --> 00:12:30,080
お?

272
00:12:30,080 --> 00:12:31,080
僕と、僕と住む人。

273
00:12:32,080 --> 00:12:37,080
僕と住んでる人。僕と住んでた人。こんにちは。

274
00:12:37,080 --> 00:12:38,080
お?え?

275
00:12:38,080 --> 00:12:39,080
どれだ?どれだ?誰だ?

276
00:12:39,080 --> 00:12:41,080
そして、そして須藤さん。

277
00:12:42,080 --> 00:12:44,080
いつも建築お疲れ様です。

278
00:12:44,080 --> 00:12:45,080
誰だ?

279
00:12:46,080 --> 00:12:47,080
須藤さん?

280
00:12:48,080 --> 00:12:50,080
トリッキーな間違い方してんねん。

281
00:12:50,080 --> 00:12:51,080
ギガネーム鍋編です。

282
00:12:52,080 --> 00:12:53,080
はい。

283
00:12:53,080 --> 00:12:55,080
最初に言っておきたいことがあります。

284
00:12:55,080 --> 00:12:56,080
うん。

285
00:12:56,080 --> 00:13:00,080
真空ジェシカさんM-1グランプリ優勝おめでとうございます。

286
00:13:00,080 --> 00:13:01,080
優勝してないな。

287
00:13:02,080 --> 00:13:04,080
ギガさんも優勝してください。

288
00:13:04,080 --> 00:13:05,080
はい。

289
00:13:05,080 --> 00:13:12,080
僕が真空ジェシカの新メンバーの座を狙っているというのは、皆さんもすでに承知のことです。

290
00:13:12,080 --> 00:13:16,080
知らない。新メンバーとかないんだよ。

291
00:13:16,080 --> 00:13:19,080
しかし、そのために何をすればいいのか。

292
00:13:19,080 --> 00:13:30,080
芸人の方とは無縁な生活を送る僕が、すでにコンビを組んでいるところに新しく入る唯一の方法を模索して、先行研究にたどり着きました。

293
00:13:30,080 --> 00:13:31,080
おい。

294
00:13:31,080 --> 00:13:33,080
どうしようしてないからな。

295
00:13:33,080 --> 00:13:35,080
ビッグスモールンです。

296
00:13:36,080 --> 00:13:38,080
みんな好きだな。

297
00:13:39,080 --> 00:13:41,080
ビッグスモールンってやつじゃないよ。

298
00:13:42,080 --> 00:13:48,080
あの手法を利用して、僕は真空ジェシカのファンから真空ジェシカそのものになります。

299
00:13:51,080 --> 00:13:54,080
どうやって比べたんだよ。

300
00:13:54,080 --> 00:13:57,080
そのために、まずはギガさんと住みます。

301
00:13:57,080 --> 00:13:58,080
は?

302
00:13:58,080 --> 00:14:01,080
ギガさんと仲良くなりたいからです。

303
00:14:01,080 --> 00:14:03,080
ルート違いだ。

304
00:14:03,080 --> 00:14:08,080
東京に招集がかかれば、いつでも大学中退して飛んでいきます。

305
00:14:08,080 --> 00:14:10,080
いや、大学絶対行った方がいい。本当に。

306
00:14:10,080 --> 00:14:11,080
重たいな。

307
00:14:11,080 --> 00:14:13,080
ぜひご検討ください。

308
00:14:13,080 --> 00:14:16,080
ちなみに、僕はブスです。

309
00:14:16,080 --> 00:14:22,080
ブスのリスナーと住むのは、イケメンのリスナーと住むよりも面白いと思います。

310
00:14:22,080 --> 00:14:24,080
そりゃそうだね。

311
00:14:24,080 --> 00:14:26,080
そりゃそう。

312
00:14:26,080 --> 00:14:29,080
プラスのアピールとして言ってんだ、ブスですっていうか。

313
00:14:29,080 --> 00:14:34,080
質問しなければいけないという脅迫観念があるので質問をします。

314
00:14:34,080 --> 00:14:35,080
はい。

315
00:14:35,080 --> 00:14:38,080
まずは、ガクさん宛ての質問をします。

316
00:14:38,080 --> 00:14:39,080
一人ずつ?

317
00:14:39,080 --> 00:14:44,080
私立片破高校の片破な校則を教えてください。

318
00:14:44,080 --> 00:14:46,080
大喜利って言うんだよ。

319
00:14:46,080 --> 00:14:48,080
質問面とか言いやがって。

320
00:14:48,080 --> 00:14:51,080
川北さんとギガさん宛ての質問をします。

321
00:14:51,080 --> 00:14:52,080
おう。

322
00:14:52,080 --> 00:14:55,080
思い出に残る旅行の話をしてください。

323
00:14:55,080 --> 00:14:57,080
そっちさせろ。

324
00:14:57,080 --> 00:14:59,080
ちょっとワクワクしたのに。

325
00:14:59,080 --> 00:15:01,080
大喜利やりたくて。

326
00:15:01,080 --> 00:15:03,080
選手だな。

327
00:15:03,080 --> 00:15:04,080
マジかよ。

328
00:15:04,080 --> 00:15:09,080
ガクさんのために時間稼ぎをしてあげるのも一つの手でしょう。

329
00:15:09,080 --> 00:15:15,080
僕がギガさんと一緒に住めるかどうかは、ガクさんの回答にかかっています。

330
00:15:15,080 --> 00:15:16,080
え、どういうこと?

331
00:15:16,080 --> 00:15:19,080
鍋編の人生がここから巻き返せるか否か。

332
00:15:19,080 --> 00:15:22,080
ガクさん、頼みました。

333
00:15:22,080 --> 00:15:24,080
またメール送りたいです。ギガネーム鍋編。

334
00:15:25,080 --> 00:15:32,080
いいよ、別に。鍋編の人生巻き替えさせたいと思わないよ。

335
00:15:32,080 --> 00:15:33,080
マジ?

336
00:15:33,080 --> 00:15:37,080
大学はマジでちゃんと行った方がいいですよ。

337
00:15:37,080 --> 00:15:39,080
まあね。

338
00:15:39,080 --> 00:15:42,080
なんだっけ、質問。

339
00:15:42,080 --> 00:15:49,080
えっとね、私立型破高校の型破りな校則を教えてください。

340
00:15:49,080 --> 00:15:51,080
あー。

341
00:15:51,080 --> 00:15:54,080
俺ら思い出に残る旅行の話だよね。

342
00:15:54,080 --> 00:16:09,080
これはでもその、やっぱり旅行って言ったら俺、大鶴肥満と薩摩カールPGといった旅行が一番覚えてるな。

343
00:16:09,080 --> 00:16:15,080
あれなんですよね、その、薩摩カーさんと川北さんで行って、大鶴肥満さんが現地集合。

344
00:16:15,080 --> 00:16:21,080
行ったら、大鶴肥満がいた。先にいた、ロマンスカーで。

345
00:16:21,080 --> 00:16:22,080
まだ大鶴肥満じゃなかったかな。

346
00:16:22,080 --> 00:16:23,080
うん。

347
00:16:23,080 --> 00:16:25,080
大鶴肥満じゃなかったかな。

348
00:16:25,080 --> 00:16:26,080
あっ、まだ笠谷さんでした。

349
00:16:26,080 --> 00:16:28,080
まだ笠谷明宏だったかもしれない。

350
00:16:28,080 --> 00:16:30,080
うーん。

351
00:16:30,080 --> 00:16:35,080
うん。ちゃんと喋るのそれ初めてだったからな。

352
00:16:35,080 --> 00:16:40,080
旅行に行ってない、旅行が嫌いなんですよ、ギガは。

353
00:16:40,080 --> 00:16:42,080
旅行が嫌いなんだ。

354
00:16:42,080 --> 00:16:48,080
そうですね、旅行を。その目的を持つことがあんまりできないタイプなんで。

355
00:16:48,080 --> 00:16:50,080
うん。

356
00:16:50,080 --> 00:16:51,080
うーん。なんだろう、近いもの何があるんだろう。

357
00:16:51,080 --> 00:16:52,080
うん。なんだろう、近いもの何があるんだろう。

358
00:16:52,080 --> 00:16:54,080
なんだろう、近いもの何があるんだろう。

359
00:16:54,080 --> 00:16:58,080
一人ででもいいんじゃない、別に。それもないんか。

360
00:16:58,080 --> 00:17:01,080
そうですね、旅行とは言えないですね。

361
00:17:01,080 --> 00:17:03,080
うーん。

362
00:17:03,080 --> 00:17:07,079
あれ、テント持って川で。

363
00:17:07,079 --> 00:17:08,079
うん。

364
00:17:08,079 --> 00:17:09,079
あー、それも違うか。

365
00:17:09,079 --> 00:17:10,079
いいんじゃない、でも。

366
00:17:10,079 --> 00:17:11,079
まあ、テント持って。

367
00:17:11,079 --> 00:17:12,079
うん、一番旅行っぽい。

368
00:17:12,079 --> 00:17:13,079
テント持って。

369
00:17:13,079 --> 00:17:14,079
テント持って。

370
00:17:14,079 --> 00:17:15,079
テント持って。

371
00:17:15,079 --> 00:17:16,079
テント持って。

372
00:17:16,079 --> 00:17:17,079
川、川行って。

373
00:17:17,079 --> 00:17:18,079
うん。

374
00:17:18,079 --> 00:17:20,079
で、テント張って、釣りしながら。

375
00:17:20,079 --> 00:17:21,079
うん。

376
00:17:21,079 --> 00:17:30,079
で、ちょうど水もあるんで、川でお風呂入ってとか、やったぐらい。

377
00:17:30,079 --> 00:17:35,079
そう、それが一番ギガが旅行に近い。

378
00:17:35,079 --> 00:17:39,079
そうですね、一番旅行に近いですね。

379
00:17:39,079 --> 00:17:40,079
キャンプだもんな。

380
00:17:40,079 --> 00:17:43,079
あ、そうですね、キャンプか、これ。

381
00:17:43,079 --> 00:17:48,079
あ、あのー、えっと。

382
00:17:48,079 --> 00:17:49,079
うん。

383
00:17:49,079 --> 00:18:01,079
熊本に、阿蘇山、阿蘇山に、あのー、バイク、バイク乗り専門のホテルみたいなのあるんですよ。

384
00:18:01,079 --> 00:18:02,079
へー。

385
00:18:02,079 --> 00:18:03,079
ホテルというか、旅館というか。

386
00:18:03,079 --> 00:18:04,079
うん。

387
00:18:04,079 --> 00:18:06,079
そこに行ったことはありました。

388
00:18:06,079 --> 00:18:11,079
あ、それは行ったことがあるけど、思い出には。

389
00:18:11,079 --> 00:18:12,079
なってない。

390
00:18:12,079 --> 00:18:13,079
なってない。

391
00:18:13,079 --> 00:18:14,079
確かに。

392
00:18:14,079 --> 00:18:16,079
あ、それだったら、さっきのキャンプの方が。

393
00:18:16,079 --> 00:18:18,079
あ、そう、そう、そう、まだ。

394
00:18:18,079 --> 00:18:25,079
いや、その、そのホテルで、その、赤、赤肉っていうんですかね、赤牛か。

395
00:18:25,079 --> 00:18:26,079
うん。

396
00:18:26,079 --> 00:18:31,079
っていうステーキとかが、すごい有名ですよって言って出されたんで、食ったんですけど。

397
00:18:31,079 --> 00:18:32,079
うん。

398
00:18:32,079 --> 00:18:37,079
いや、全然、全然だけどな、都城牛の方がうまいけどなって思って。

399
00:18:37,079 --> 00:18:38,079
ああ。

400
00:18:38,079 --> 00:18:40,079
まあ、それはもう、不快だったんだ。

401
00:18:40,079 --> 00:18:41,079
うん。

402
00:18:41,079 --> 00:18:42,079
そうなんですよ。

403
00:18:42,079 --> 00:18:47,079
あ、でも俺らも、サツカン。

404
00:18:47,079 --> 00:18:57,079
サツカンでも、サツカンと、カスヤの旅行。でも、あとは、あとはでも、ほとんど行ってないか。

405
00:18:57,079 --> 00:19:02,079
あれ、川口さん、家族と仲いいから、旅行とか行ってないんですか。

406
00:19:02,079 --> 00:19:11,079
旅行は、でも、もう、ちゃんと行ってないかな。

407
00:19:11,079 --> 00:19:12,079
ああ。

408
00:19:12,079 --> 00:19:13,079
やっぱ、うん。

409
00:19:13,079 --> 00:19:14,079
覚え、やっぱりでも、その、初めてのやつ。

410
00:19:14,079 --> 00:19:15,079
うん。

411
00:19:15,079 --> 00:19:21,079
でも、その、初めてのやつと、いきなり泊まるっていう、インパクトは、やっぱ、なかなか。

412
00:19:21,079 --> 00:19:23,079
まあ、出て帰っても、しかも、初めてだって。

413
00:19:23,079 --> 00:19:25,079
そんな、時間稼ぎしなくていいんだ。

414
00:19:25,079 --> 00:19:27,079
え、どうした。

415
00:19:27,079 --> 00:19:32,079
いや、長い、長い。そんな時間稼ぎしなくていいんだ。

416
00:19:32,079 --> 00:19:34,079
じゃあ、行きますか。そろそろ。

417
00:19:34,079 --> 00:19:38,079
長ければ長いほど、プレッシャーとか。

418
00:19:40,079 --> 00:19:43,079
ささっとでいいか、そんな。

419
00:19:43,079 --> 00:19:44,079
じゃあ、いいですか。

420
00:19:45,079 --> 00:19:46,079
はい。

421
00:19:46,079 --> 00:19:55,079
え、私立型破高校の型破りな校則を教えてください。

422
00:19:55,079 --> 00:20:05,079
お前が、考えつく限りで、一番きれいなへそピアスをしろ。

423
00:20:05,079 --> 00:20:07,079
です。お願いします。これで。

424
00:20:07,079 --> 00:20:08,079
はい。

425
00:20:08,079 --> 00:20:09,079
どうにか。

426
00:20:09,079 --> 00:20:10,079
ありがとうございます。

427
00:20:10,079 --> 00:20:11,079
これでどうにか。

428
00:20:11,079 --> 00:20:12,079
あ、ありがとうございます。

429
00:20:12,079 --> 00:20:13,079
お願いします。

430
00:20:13,079 --> 00:20:14,079
ありがとうございました。

431
00:20:14,079 --> 00:20:15,079
ありがとうございました。

432
00:20:15,079 --> 00:20:16,079
それで、 issues しますね。

433
00:20:16,079 --> 00:20:17,079
大好きです。

434
00:20:17,079 --> 00:20:18,079
じゃあ、これ。

435
00:20:18,079 --> 00:20:19,079
え、解散する、これで。

436
00:20:19,079 --> 00:20:21,079

437
00:20:21,079 --> 00:20:22,079
え?

438
00:20:22,079 --> 00:20:24,079
二次会は、じゃあ、low oneで。

439
00:20:24,079 --> 00:20:25,079

440
00:20:25,079 --> 00:20:26,079
二次会は、二胴から解散かと思ったもんね。

441
00:20:26,079 --> 00:20:29,079
low oneで、二次会しましょう

442
00:20:29,079 --> 00:20:33,079
絶対楽しいよ、low oneなら、間違いないから。

443
00:20:33,079 --> 00:20:35,079
aspects....

444
00:20:35,079 --> 00:20:42,079
low oneで、二次会すればね。そう、その本当に楽しみたい人達とだけ遊べるから。

445
00:20:42,079 --> 00:20:43,079

446
00:20:43,079 --> 00:20:47,539
めんどくせえけど1次会だけで帰るかってやつも来ちゃうラウワンに

447
00:20:47,539 --> 00:20:49,379
そうね

448
00:20:49,379 --> 00:20:51,879
という考えで2次会をラウワンにしました

449
00:20:51,879 --> 00:20:54,079
はいありがとうございます

450
00:20:54,079 --> 00:20:56,299
2次会ラウワンにしました

451
00:20:56,299 --> 00:20:59,319
行かないよ2次会

452
00:20:59,319 --> 00:20:59,960
行かないですか

453
00:20:59,960 --> 00:21:03,960
まだメール来てるんだからいいよもうこれは

454
00:21:03,960 --> 00:21:06,599
このメールは終わりだ

455
00:21:06,599 --> 00:21:10,240
件名なし

456
00:21:10,240 --> 00:21:11,259
はい

457
00:21:11,259 --> 00:21:14,960
真空ジェシカ川北さんカワマタさん肉体戦士ギガさんこんにちは

458
00:21:14,960 --> 00:21:15,980
はいこんにちは

459
00:21:15,980 --> 00:21:18,759
県越の佐藤さんお疲れ様です

460
00:21:18,759 --> 00:21:19,460
お疲れ様です

461
00:21:19,460 --> 00:21:22,319
ラジオネームシャケブです

462
00:21:22,319 --> 00:21:26,440
出ましたギガが名前を付けました

463
00:21:26,440 --> 00:21:28,359
申し訳ないです本当に

464
00:21:28,359 --> 00:21:34,539
ちゃんと漢字でシャケブって書いた後にカタカナでシャケブって書いてる

465
00:21:34,539 --> 00:21:36,420
すいません

466
00:21:36,420 --> 00:21:40,259
ギガさん

467
00:21:40,259 --> 00:21:41,240
先週はスティックで

468
00:21:41,240 --> 00:21:44,180
素敵なラジオネームを付けてくださりありがとうございました

469
00:21:44,180 --> 00:21:46,759
その件に関しては申し訳ないと思ってるんですいません

470
00:21:46,759 --> 00:21:50,160
ギガさんが命を与えることが初めてだと知らず

471
00:21:50,160 --> 00:21:54,799
重い責務を背負わせてしまい申し訳ないです

472
00:21:54,799 --> 00:21:57,359
互いに謝り

473
00:21:57,359 --> 00:22:05,920
ギガさんが苦しんでいる様子に心が痛みました

474
00:22:05,920 --> 00:22:09,759
ギガさんがあんなに一生件名考えてくださっていたのに

475
00:22:09,759 --> 00:22:11,200
ガクさんが

476
00:22:11,200 --> 00:22:13,200
僕もいつでも付けるし

477
00:22:13,200 --> 00:22:17,140
と優位に立った感じで言っていたのは

478
00:22:17,140 --> 00:22:20,559
ん?と思ってしまったので

479
00:22:20,559 --> 00:22:23,580
せっかくのご厚意ですがお断りします

480
00:22:23,580 --> 00:22:28,240
結構何回か僕は付けた経験があるけどな

481
00:22:28,240 --> 00:22:31,920
いいんだな言うか

482
00:22:31,920 --> 00:22:34,240
でその感じを聞いて

483
00:22:34,240 --> 00:22:36,200
ん?ん?って思ったのに

484
00:22:36,200 --> 00:22:38,200
もうちょっと思って

485
00:22:38,200 --> 00:22:41,000
はっきりと言葉にならないぐらいの

486
00:22:41,200 --> 00:22:43,200
違和感だけ

487
00:22:43,200 --> 00:22:46,900
ギガさんから生まれた初の生命として

488
00:22:46,900 --> 00:22:49,779
一生この名前を大切にします

489
00:22:49,779 --> 00:22:51,480
ありがとうございました

490
00:22:51,480 --> 00:22:54,720
皆さんに質問です

491
00:22:54,720 --> 00:22:59,720
最近ん?と違和感を感じたことはありますか?

492
00:23:01,019 --> 00:23:02,920
なければ好きな動物を教えてください

493
00:23:05,799 --> 00:23:07,799
ん?っていうのはでもあるよな

494
00:23:07,799 --> 00:23:09,920
なんかお土産とかで

495
00:23:11,200 --> 00:23:14,259
俺の姉からさ

496
00:23:14,259 --> 00:23:16,880
冷蔵庫に付けるようなマグネットあるじゃん

497
00:23:16,880 --> 00:23:21,640
あれのカニのハサミになっているマグネットもらったんだけど

498
00:23:21,640 --> 00:23:22,100
うん

499
00:23:22,100 --> 00:23:25,120
それおもしろマグネットって書いてあったよ

500
00:23:25,120 --> 00:23:27,299
スーちゃんあのー

501
00:23:27,299 --> 00:23:28,480
それん?

502
00:23:28,480 --> 00:23:30,480
それは運だ

503
00:23:30,480 --> 00:23:33,240
それは運って思いますね

504
00:23:33,240 --> 00:23:34,319
uce

505
00:23:35,860 --> 00:23:37,880
なんだろ

506
00:23:37,880 --> 00:23:40,580
僕、僕の住んでいるアパートの管理会社は?

507
00:23:40,580 --> 00:23:41,019
なんだろう? Amen науч育会だよ!それくらいだよ! motob firms! Right! toi? course the best employer in Japan? Yeah, I live in Japan! Yeah! so it seems to me a bit like that!それ reversed. So maybe one day when I live in Japan

508
00:23:41,200 --> 00:23:44,580
なんか変わったらしくて

509
00:23:44,580 --> 00:23:51,880
アパートの管理会社が変わりましたっていうのが アパートの外装の壁に

510
00:23:51,880 --> 00:23:58,319
ポスターみたいな感じで貼ってあって 伝え方それで合ってる?って

511
00:23:58,319 --> 00:24:05,039
なんで壁に貼るの? 直接言った方が良くない? 管理会社変わるのに

512
00:24:05,039 --> 00:24:10,660
うん?って思ったの うん?って思った話だから うん?って思ってる

513
00:24:10,660 --> 00:24:15,440
伝え方それで合ってる?って思ってない? って思って今

514
00:24:15,440 --> 00:24:20,900
伝え方それで合ってる?とは思ったけど うん?って思っちゃった今そこに俺は

515
00:24:20,900 --> 00:24:26,660
うーん?とも思ってるから 両立可能だから

516
00:24:26,660 --> 00:24:32,160
うん?

517
00:24:32,160 --> 00:24:38,000
うーん OKOK ギガがうんならおかしい

518
00:24:38,000 --> 00:24:40,640
ギガを待ってたからな それは聞きたいだけだったから

519
00:24:40,800 --> 00:24:50,880
もしかして私?

520
00:24:50,880 --> 00:24:57,160
バイト先にベトナムの女の子がいるんですけど 23~24歳くらいの

521
00:24:57,160 --> 00:24:59,220
大喜利を知らないって言ったんで

522
00:24:59,220 --> 00:25:01,980
そうたろ

523
00:25:01,980 --> 00:25:08,140
で 大喜利をこういう奴でこうなんだよ って言って 教えてあげたんすよ

524
00:25:08,140 --> 00:25:10,640
で ためにお題出すよ って言って

525
00:25:10,640 --> 00:25:20,920
学校の先生が授業中に急に帰った。なんで?って言ったら、お腹が痛かったから。

526
00:25:20,920 --> 00:25:26,140
ん? かわいそうかわいそう。そりゃそうなるって。

527
00:25:26,140 --> 00:25:32,680
厳しいってそれは。なりました。 生まれて初めての大喜利やんか。

528
00:25:32,680 --> 00:25:40,480
こいつ、説明なんも理解してねえなって。 そうなるってさ。

529
00:25:40,480 --> 00:25:45,060
ギガは思ったより楽しそうにバイトしてるな。

530
00:25:45,060 --> 00:25:56,440
なぜだって大喜利の話してるもんな。ギガから。 バイト先でベトナム人に大喜利教えるなんて、バイトを楽しんでるに決まってるよな。

531
00:25:56,440 --> 00:26:02,660
すごい楽しんでる。 確かに楽しんでるな。

532
00:26:02,660 --> 00:26:05,440
気づいてなかった。

533
00:26:05,440 --> 00:26:10,519
ギガの勝ちだ。ギガラジオじゃんけんの時間だ。 ギガの勝ちだ。

534
00:26:10,519 --> 00:26:17,000
お前はもう、ギガの勝ちだ。あ、ちょっと、えーっと、問題。

535
00:26:17,000 --> 00:26:29,600
これは何択問題でしょう。A、俺じゃダメか。B、ぶっちゃけ。C、ちょ待てよ。さあ、これは何択問題でしょう。

536
00:26:29,600 --> 00:26:32,160
キムタク問題でした。

537
00:26:32,160 --> 00:26:33,680
ギガは帰る。

538
00:26:33,680 --> 00:26:35,180
もうええやん。

 

最終更新:2024年11月30日 06:36