346

# 346_2020年12月24日_【メールのコーナー2020.12.24】

1
00:00:00,360 --> 00:00:00,920
件名。

2
00:00:01,640 --> 00:00:01,780
はい。

3
00:00:02,700 --> 00:00:04,339
この話で持ちきりでしょう。

4
00:00:05,219 --> 00:00:05,600
おう。

5
00:00:06,339 --> 00:00:11,179
真空ジェシカ川北さん、肉体戦士ギガさん、しめじまん、こんにちは。

6
00:00:11,820 --> 00:00:12,839
誰がしめじまんだ?

7
00:00:13,720 --> 00:00:16,679
佐藤さん、いつも検閲お疲れ様です。

8
00:00:17,140 --> 00:00:17,440
ありがとうございます。

9
00:00:18,120 --> 00:00:20,000
なんにしめじまんって。

10
00:00:20,400 --> 00:00:22,740
ギガネーム、灰皿の上にあるみかんです。

11
00:00:23,379 --> 00:00:23,600
はい。

12
00:00:23,600 --> 00:00:32,740
はい。今回のギガラジオは、ガクさんがR1でGGとしてどんなネタをやるのかを話し合っていることだろうと思っていますが、合ってますか?

13
00:00:33,340 --> 00:00:36,740
合ってねえよ。一回も話題に出てねえわ。

14
00:00:36,760 --> 00:00:44,820
合ってねえし、ギガ自分のことだから喋った方がよかったのに全く喋ってねえな。R1の話。

15
00:00:46,120 --> 00:00:48,540
確かにR1シーズンだもんな。

16
00:00:49,160 --> 00:00:49,280
うん。

17
00:00:50,060 --> 00:00:51,380
もう始まりましたから。

18
00:00:51,380 --> 00:00:51,740
シーズン突入。

19
00:00:51,740 --> 00:00:53,219
1月からね。

20
00:00:53,600 --> 00:00:53,740
うん。

21
00:00:54,320 --> 00:00:56,260
えー、冗談はさておき。

22
00:00:57,280 --> 00:00:58,460
冗談って言ってんじゃないか。

23
00:00:58,840 --> 00:01:07,659
先日のM1はマジカルラブリーの優勝で幕を閉じましたが、皆さんが今回のM1を見て感じたことなどあったら教えてください。

24
00:01:08,780 --> 00:01:15,379
本編の方でかなり話されているとは思いますが、あえてこの質問をさせてください。話しきれなかった分をどうぞ。

25
00:01:17,079 --> 00:01:18,060
どんな気遣いの?

26
00:01:19,480 --> 00:01:23,439
PS、オズワルドのお二人は優勝するコンビの後に、

27
00:01:23,439 --> 00:01:26,319
必ずやらなければいけないルールでもあるのでしょうか?

28
00:01:28,200 --> 00:01:30,819
そうね、まあ本人とかもラジオで喋ってましたけど。

29
00:01:30,819 --> 00:01:31,319
うん。

30
00:01:31,319 --> 00:01:31,819
そういうルールは。

31
00:01:31,819 --> 00:01:32,939
取り残しのもとにって。

32
00:01:32,939 --> 00:01:33,439
うん。

33
00:01:33,439 --> 00:01:34,200
あります。

34
00:01:34,200 --> 00:01:37,200
いや、ないよ。ルールでやってるんじゃないんじゃん。

35
00:01:37,200 --> 00:01:44,700
だから、M1決勝行った人は自分らの点数とかそんなんどうでもよくて、その後にオズワルドが出たらガッツポーズをする。

36
00:01:44,700 --> 00:01:45,200
そう。

37
00:01:45,200 --> 00:01:46,280
ははははは。

38
00:01:46,280 --> 00:01:51,159
そう。いや、ガックさんないよって言いましたけど、まあ100%そうですからね。

39
00:01:51,159 --> 00:01:51,879
100%そう。

40
00:01:51,879 --> 00:01:53,280
いやまあ、統計で。

41
00:01:53,280 --> 00:01:55,159
統計でね、言うとそうだけど。

42
00:01:55,159 --> 00:01:55,659
うん。

43
00:01:55,659 --> 00:01:57,659
数字で出ちゃってんだから。

44
00:01:57,659 --> 00:01:59,659
そう。論文出せるんだから。

45
00:01:59,659 --> 00:02:00,659
言いたくないけどね。

46
00:02:00,659 --> 00:02:01,159
うん。

47
00:02:01,159 --> 00:02:03,159
で、例が2個しかないから、今。

48
00:02:03,159 --> 00:02:05,159
いや、信じたいよ。俺だって。

49
00:02:05,159 --> 00:02:07,159
ははははは。

50
00:02:09,159 --> 00:02:12,659
まあまあまあ、今後ね、分かっていくとは思うから。

51
00:02:12,659 --> 00:02:13,159
うん。

52
00:02:13,159 --> 00:02:14,159
どんどんね。

53
00:02:14,159 --> 00:02:14,659
うん。

54
00:02:14,659 --> 00:02:15,159
そう。

55
00:02:15,159 --> 00:02:17,159
まだ少ないから、例が。

56
00:02:17,159 --> 00:02:17,659
うん。

57
00:02:17,659 --> 00:02:22,960
えー、GGとしてどんなネタやるのか、もう固まってきたでしょ。

58
00:02:23,280 --> 00:02:27,280
いえ、まだふにゃふにゃ、ドロドロ。

59
00:02:27,280 --> 00:02:31,280
えっと、GGは、えっと、何の、ジーニアスおじいちゃんの略でしたっけ?

60
00:02:31,280 --> 00:02:32,280
そう。

61
00:02:32,280 --> 00:02:34,280
まあ、ジーニアスおじいちゃんの略、もともとは。

62
00:02:34,280 --> 00:02:35,280
はい。

63
00:02:35,280 --> 00:02:41,280
でも、で、なんか作るネタによっては柔軟に変えていこうかなとは思ってるけど。

64
00:02:41,280 --> 00:02:42,280
はい。

65
00:02:42,280 --> 00:02:44,280
BKB的なね。

66
00:02:44,280 --> 00:02:48,280
ははは。的なかな。ちょっと違う気もするけど。

67
00:02:48,280 --> 00:02:51,280
ジーニアスおじいちゃん、GG、ひぃーやって。

68
00:02:51,280 --> 00:02:52,280
BKBじゃん。

69
00:02:52,280 --> 00:02:53,080
ははは。

70
00:02:53,280 --> 00:02:55,280
で、GGの言葉を言う。

71
00:02:55,280 --> 00:02:56,280
うん。

72
00:02:56,280 --> 00:02:57,280
うん。

73
00:02:57,280 --> 00:02:59,280
で、佐藤さんに指摘されたんですよね。

74
00:02:59,280 --> 00:03:00,280
そう。

75
00:03:00,280 --> 00:03:03,280
ジーニアスおじいちゃんだったら、GOだよって。

76
00:03:03,280 --> 00:03:04,280
そう。

77
00:03:04,280 --> 00:03:05,280
そう。

78
00:03:05,280 --> 00:03:09,280
まあ、ジーニアスグランパでいいんじゃないですか。英語だから。

79
00:03:09,280 --> 00:03:10,280
ほー。

80
00:03:10,280 --> 00:03:11,280
いいよね。何でも。

81
00:03:11,280 --> 00:03:12,280
確かに。

82
00:03:12,280 --> 00:03:13,280
うん。

83
00:03:13,280 --> 00:03:14,280
確かに。

84
00:03:14,280 --> 00:03:16,280
普通に。

85
00:03:16,280 --> 00:03:18,280
普通にそうだね。

86
00:03:18,280 --> 00:03:19,280
うん。

87
00:03:19,280 --> 00:03:20,280
ははは。

88
00:03:20,280 --> 00:03:22,280
ジーニアス、グランパ。

89
00:03:22,280 --> 00:03:23,280
グランパ。

90
00:03:23,280 --> 00:03:24,280
うん。

91
00:03:24,280 --> 00:03:25,280
うん。

92
00:03:25,280 --> 00:03:26,280
うん。

93
00:03:26,280 --> 00:03:27,280
何でもいいよ、別に。

94
00:03:27,280 --> 00:03:28,280
何でもいいんだ。

95
00:03:28,280 --> 00:03:29,280
何でもいい。

96
00:03:29,280 --> 00:03:30,280
え、ネタ。

97
00:03:30,280 --> 00:03:34,280
いや、ネタできてないよ、何でも。ちょっと?

98
00:03:34,280 --> 00:03:38,280
一箇所だけ欲しいっすね、ちょっと。一箇所だけでいい。

99
00:03:38,280 --> 00:03:39,280
一箇所。

100
00:03:39,280 --> 00:03:42,280
バレちゃう。ネタバレしない程度で。

101
00:03:42,280 --> 00:03:44,280
ははは。

102
00:03:44,280 --> 00:03:50,280
いや、ちょっと。何かあるかな。

103
00:03:50,280 --> 00:03:53,280
全然、ワードだけでいいんですよ、そのセリフの。

104
00:03:53,280 --> 00:03:54,280
うん。

105
00:03:54,280 --> 00:04:07,280
何だろう、ボツになったネタとかでいいなら、ちょっとまだ採用されたネタは一文字もできてないから。

106
00:04:07,280 --> 00:04:08,280
はい。

107
00:04:08,280 --> 00:04:16,279
ボツになったのは、何かすごいポップな、白帯。

108
00:04:16,279 --> 00:04:19,279
白帯空手教室っていう。

109
00:04:19,280 --> 00:04:21,280
うん。

110
00:04:21,280 --> 00:04:29,280
師範大のような立派な白帯になりましょうって言って、僕が空手の道着着て、白帯締めて。

111
00:04:29,280 --> 00:04:33,280
うん。

112
00:04:33,280 --> 00:04:42,280
ハイタッチしようとしたら、殴られると思って、ビビっちゃう。押す、押す、みたいな。

113
00:04:42,280 --> 00:04:45,280
ははは。

114
00:04:45,280 --> 00:04:47,280
あれ、良さそう。

115
00:04:47,280 --> 00:04:48,280
うん、面白いけどな。

116
00:04:48,280 --> 00:04:52,280
面白いけどな。それをボツにするぐらいのネタがあるってことですもんね。

117
00:04:52,280 --> 00:04:57,280
いや、ちょっとこれはでも、作ってる段階で面白が足りなすぎると思って。

118
00:04:57,280 --> 00:04:59,280
いや、面白いけどな。

119
00:04:59,280 --> 00:05:00,280
逆にね。

120
00:05:00,280 --> 00:05:02,280
ポップではあるけど。

121
00:05:02,280 --> 00:05:05,280
体感がないことを逆手に取る。

122
00:05:05,280 --> 00:05:06,280
ほう。

123
00:05:11,280 --> 00:05:12,280
やるな。

124
00:05:12,280 --> 00:05:17,280
うん、何か、R1出るにあたってさ、やってることとか何あるの?

125
00:05:18,280 --> 00:05:20,280
R1出るにあたって?

126
00:05:20,280 --> 00:05:21,280
うん。

127
00:05:21,280 --> 00:05:29,280
まあでも、観音小説は読み始めたね。

128
00:05:29,280 --> 00:05:30,280
なるほどな。

129
00:05:30,280 --> 00:05:31,280
うん。

130
00:05:31,280 --> 00:05:42,280
その、R1に関してはやっぱりまだちょっと、分かってない部分が多すぎるからな。

131
00:05:42,280 --> 00:05:44,280
ぷよぷよとか、テトリスとかそういう。

132
00:05:44,280 --> 00:05:45,280
そう。

133
00:05:45,280 --> 00:05:46,280
何をやってるのか。

134
00:05:46,280 --> 00:05:49,280
なんじゃないかっていう話は上がったんだけどな。

135
00:05:49,280 --> 00:05:50,280
はい。

136
00:05:50,280 --> 00:05:57,280
ただそれもその、まだまだ少ないと、情報が。

137
00:05:57,280 --> 00:05:58,280
うん。

138
00:05:58,280 --> 00:06:00,280
奈良原がやってるだけ。

139
00:06:00,280 --> 00:06:02,280
ああ、そうか。

140
00:06:02,280 --> 00:06:04,280
演劇者の後輩のね。

141
00:06:04,280 --> 00:06:05,280
うん。

142
00:06:05,280 --> 00:06:09,280
じゃああの、6、7年前でしたっけ、純潔まで行ったの?

143
00:06:09,280 --> 00:06:10,280
川北は。

144
00:06:10,280 --> 00:06:12,280
そんぐらい前かな。

145
00:06:12,280 --> 00:06:13,280
うん。

146
00:06:13,280 --> 00:06:19,280
その時に、まだ何も意識せずに、やってたから分かんないのか。

147
00:06:19,280 --> 00:06:20,280
そう。

148
00:06:20,280 --> 00:06:22,280
確かに、その時はそういう、やってたの。

149
00:06:22,280 --> 00:06:24,280
うん。

150
00:06:24,280 --> 00:06:29,280
でも何で言ったかは、まだ明確にできてないんだ。

151
00:06:29,280 --> 00:06:33,280
そう、まあ、全然分かんなかったね。

152
00:06:33,280 --> 00:06:36,280
ぷよテトはやってなかったの?その時は。

153
00:06:36,280 --> 00:06:38,280
ぷよテトはやってないね。

154
00:06:38,280 --> 00:06:39,280
ぷよぷよだけか。

155
00:06:39,280 --> 00:06:41,280
ぷよぷよだけ。

156
00:06:43,280 --> 00:06:46,280
だからちょっと何か分かったら教えてる。

157
00:06:46,280 --> 00:06:53,280
うん。僕、何か全然違うことやってそうじゃない?だとしたら。観音小説読んでんだけど。

158
00:06:53,280 --> 00:06:55,280
いや、でもそんな、分かんないよ、それは。

159
00:06:55,280 --> 00:06:56,280
分かんないから。

160
00:06:56,280 --> 00:06:58,280
ああ、それかもしんない。観音小説かもしんない。

161
00:06:58,280 --> 00:07:00,280
いや、そう、そうよ。

162
00:07:00,280 --> 00:07:01,280
ああ、そう。

163
00:07:01,280 --> 00:07:03,280
一番の近道かもしれないし。

164
00:07:03,280 --> 00:07:04,280
もしかしたら。

165
00:07:04,280 --> 00:07:05,280
うん。

166
00:07:05,280 --> 00:07:06,280
そうか。

167
00:07:06,280 --> 00:07:07,280
だって。

168
00:07:07,280 --> 00:07:09,280
じゃあまあ、うん。

169
00:07:09,280 --> 00:07:11,280
10年前の人にさ。

170
00:07:11,280 --> 00:07:12,280
うん。うん。

171
00:07:12,280 --> 00:07:16,280
漫才はぷよぷよだぞって言っても信じないでしょ。

172
00:07:16,280 --> 00:07:18,280
いや、今の人に言っても信じない。

173
00:07:18,280 --> 00:07:19,280
いや、絶対信じない。

174
00:07:19,280 --> 00:07:22,280
信じないでしょ。スプラトゥーンなんて言ったら、何それって。

175
00:07:26,280 --> 00:07:27,280
そうか。

176
00:07:27,280 --> 00:07:28,280
うん。

177
00:07:28,280 --> 00:07:32,280
じゃあ、その、中川家さんとかの頃はまだそういう概念なかったってことか。

178
00:07:32,280 --> 00:07:34,280
ぷよぷよはあるけどな。

179
00:07:34,280 --> 00:07:35,280
うん。

180
00:07:35,280 --> 00:07:37,280
あるし、テトリスもあるしな。

181
00:07:37,280 --> 00:07:38,280
うん。

182
00:07:38,280 --> 00:07:41,280
でも、漫才はぷよぷよっていうのは、まだその辺の人たちは気づいてない。

183
00:07:41,280 --> 00:07:42,280
分かってたんじゃない?

184
00:07:42,280 --> 00:07:50,280
もしかしたら、その、まあその、まあ優勝してるような人たちは分かってたと思う。

185
00:07:50,280 --> 00:07:52,280
ああ、言わずとも。

186
00:07:52,280 --> 00:07:58,280
うん。それかまあ、その時代はぷよぷよじゃない、また別の何かがあったかもしれないしな。

187
00:07:58,280 --> 00:08:01,280
ああ、時代の流れによって変わってきてる可能性がある。

188
00:08:01,280 --> 00:08:04,280
そう。パズルボブルだったかもしれないし、それは。

189
00:08:04,280 --> 00:08:05,280
パズルボブルね。

190
00:08:05,280 --> 00:08:06,280
うん。

191
00:08:06,280 --> 00:08:09,280
その、下からなんか弾みたいの打ち上げて、上の弾を消すやつね。

192
00:08:09,280 --> 00:08:10,280
そう。そう。

193
00:08:10,280 --> 00:08:13,280
その時代、ブロック崩しとかもある。

194
00:08:13,280 --> 00:08:15,280
ブロック崩しはありそうだなあ。

195
00:08:15,280 --> 00:08:19,280
もう、あれはありそう。

196
00:08:19,280 --> 00:08:23,280
鉄&トモさんとか、結構ブロック崩しだもんな、あれ。

197
00:08:23,280 --> 00:08:26,280
鉄&トモさん、ブロック崩しなんか?

198
00:08:26,280 --> 00:08:30,280
どうかなあ、なんか、糸通しみたいな感じするけどなあ。

199
00:08:30,280 --> 00:08:31,280
ああ。

200
00:08:31,280 --> 00:08:32,279
ああ、糸通し。

201
00:08:32,279 --> 00:08:37,279
糸通しは、またなんか、poisonさんとかの方が近くない?

202
00:08:37,279 --> 00:08:38,279
分かんねえ。

203
00:08:38,279 --> 00:08:39,279
分かんない。

204
00:08:39,279 --> 00:08:40,279
分かんない。

205
00:08:40,279 --> 00:08:42,279
なんとなくやけど。

206
00:08:42,279 --> 00:08:43,279
うん。

207
00:08:43,279 --> 00:08:44,279
うん。

208
00:08:44,279 --> 00:08:47,279
だから、ブロック崩しとかは全然ありえるなあ。

209
00:08:47,279 --> 00:08:48,279
うん。

210
00:08:48,279 --> 00:08:49,279
うん。

211
00:08:49,279 --> 00:08:51,279
ああ、そうなんだ。

212
00:08:51,279 --> 00:08:55,279
昔のブロック崩しって、やっぱ、エッチなゲームだったらしいじゃん。

213
00:08:55,279 --> 00:08:57,279
まあね。脱衣ブロック崩し。

214
00:08:57,279 --> 00:09:02,279
だから、そう考えると、観音小説も遠からず。

215
00:09:02,279 --> 00:09:03,279
ああ。

216
00:09:03,279 --> 00:09:04,279
ああ。

217
00:09:04,279 --> 00:09:05,279
そうなんだ。

218
00:09:05,279 --> 00:09:06,279
うん。

219
00:09:06,279 --> 00:09:08,279
どんどん紐解いていってる。

220
00:09:08,279 --> 00:09:11,279
うん。

221
00:09:11,279 --> 00:09:16,279
これもガクさんに、じゃあ、今年、答えを出してもらうしかないな。

222
00:09:16,279 --> 00:09:17,279
まあ、うん。

223
00:09:17,279 --> 00:09:19,279
いや、もう、ギガももちろん。

224
00:09:19,279 --> 00:09:21,279
いや、たしかに。

225
00:09:21,279 --> 00:09:26,279
そうね。えー、なんだろうな。エイペックスになるのかな。

226
00:09:26,279 --> 00:09:27,279
ああ。

227
00:09:27,279 --> 00:09:30,279
ああ、その可能性があるよな、全然。

228
00:09:30,279 --> 00:09:32,279
うん。

229
00:09:32,279 --> 00:09:36,279
ああ、ピンゲーはエイペックスだ。

230
00:09:36,279 --> 00:09:37,279
うん。

231
00:09:37,279 --> 00:09:39,279
トリオでやるゲームなのに。

232
00:09:39,279 --> 00:09:40,279
そうなんだ。

233
00:09:40,279 --> 00:09:41,279
うん。

234
00:09:41,279 --> 00:09:42,279
でも。

235
00:09:42,279 --> 00:09:43,279
わかんない。ちょっと。

236
00:09:43,279 --> 00:09:44,279
うん。

237
00:09:44,279 --> 00:09:48,279
だからこそってこともあるかもしれない。わかんないけど。わかんねえけど。

238
00:09:48,279 --> 00:09:50,279
いや、可能性はありますね。

239
00:09:50,279 --> 00:09:51,279
うん。

240
00:09:51,279 --> 00:09:55,279
全然あります。だって、非対称とかもありますから。

241
00:09:55,279 --> 00:09:56,279
非対称?

242
00:09:56,279 --> 00:10:01,279
うん。その、作る上で。

243
00:10:01,279 --> 00:10:02,279
うん。

244
00:10:02,279 --> 00:10:06,279
非対称のものを舞台上に上げたり。

245
00:10:06,279 --> 00:10:07,279
うん。

246
00:10:07,279 --> 00:10:12,279
あと、脳みそが1個しかない分、誰がどう思うかってのも考えないといけないから。

247
00:10:12,279 --> 00:10:13,279
うん。うん。

248
00:10:13,279 --> 00:10:16,279
それで、予備動作としてエイペックス。

249
00:10:16,279 --> 00:10:17,279
全然わかんなかった。

250
00:10:17,279 --> 00:10:18,279
アディエルな。

251
00:10:18,279 --> 00:10:20,279
全然わかんなかった、今の話。

252
00:10:20,279 --> 00:10:21,279
うん。

253
00:10:21,279 --> 00:10:22,279
うん。

254
00:10:22,279 --> 00:10:28,279
非対称もわかんないし、予備動作もわかんないな。

255
00:10:28,279 --> 00:10:31,279
非対称わかんないのは問題じゃないですか。

256
00:10:31,279 --> 00:10:34,279
その、エイペックスとR1のどっちに非対称がどうか。

257
00:10:34,279 --> 00:10:35,279
うん。

258
00:10:35,279 --> 00:10:38,279
どっちに非対称がどうかかってんのかが全然わかってない。

259
00:10:38,279 --> 00:10:41,279
非対称はただ言葉として使ってるだけだったよね。

260
00:10:41,279 --> 00:10:48,279
うん。その、舞台上で誰もいないから、その練習の時はエイペックスで実際に人がいるとこでやる。

261
00:10:48,279 --> 00:10:53,279
なんだ、それで非対称を想像しやすくするとかいう意味で使いました。

262
00:10:53,279 --> 00:10:54,279
あー。

263
00:10:54,279 --> 00:10:55,279
だから非対称ってことよ。

264
00:10:55,279 --> 00:10:58,279
うん。非対称っていうことです。

265
00:10:58,279 --> 00:10:59,279
うん。

266
00:10:59,279 --> 00:11:01,279
もう、そんな、わかんなかった、結局。

267
00:11:01,279 --> 00:11:04,279
まあ、でもその、非対称が出てくるって。

268
00:11:04,279 --> 00:11:05,279
うん。

269
00:11:05,279 --> 00:11:09,279
ことがわかっただけでも、鎌田が喜ばなきゃ。

270
00:11:09,279 --> 00:11:13,279
今はまだ非対称がわからないかもしれないけど。

271
00:11:13,279 --> 00:11:15,279
うん。わかんないね。

272
00:11:15,279 --> 00:11:19,279
非対称が出てくるんだってわかっただけでも。

273
00:11:19,279 --> 00:11:20,279
うん。ヒント。

274
00:11:20,279 --> 00:11:23,279
ヒントだもんね。だって一人では行きつけなかったから、たぶん。

275
00:11:23,279 --> 00:11:24,279
そう。

276
00:11:24,279 --> 00:11:32,279
だから鎌田が非対称を調べて、非対称を生かしたね。

277
00:11:32,279 --> 00:11:33,279
うん。

278
00:11:33,279 --> 00:11:35,279
ネタをやったらいいと。

279
00:11:35,279 --> 00:11:36,279
確かに。

280
00:11:36,279 --> 00:11:41,279
うん。うん。わかりました。

281
00:11:41,279 --> 00:11:42,279
えー、件名。

282
00:11:42,279 --> 00:11:43,279
はい。

283
00:11:43,279 --> 00:11:45,279
え、プヨテト。

284
00:11:45,279 --> 00:11:47,279
おー、はい。

285
00:11:47,279 --> 00:11:52,279
真空ジェシカの川北さん、ガクさん、肉体戦士ギガさん、こんにちは。

286
00:11:52,279 --> 00:11:53,279
こんにちは。

287
00:11:53,279 --> 00:11:54,279
こんにちは。

288
00:11:54,279 --> 00:11:56,279
えー、佐藤さん、いつも検閲お疲れ様です。

289
00:11:56,279 --> 00:11:57,279
ありがとうございます。

290
00:11:57,279 --> 00:12:02,279
先日の吉本漫才劇場の配信で、風水谷の谷口さんが、テトリスはM1。

291
00:12:02,279 --> 00:12:03,279
うん。

292
00:12:03,279 --> 00:12:04,279
と言っていました。

293
00:12:04,279 --> 00:12:06,279
ちょっと待って、おい。

294
00:12:06,279 --> 00:12:09,279
東と西では文化が違うのでしょうか。

295
00:12:09,279 --> 00:12:14,279
そして、私はまだ無職です。先日、職場見学に行きました。

296
00:12:14,279 --> 00:12:15,279
うん。

297
00:12:15,279 --> 00:12:24,279
突然ですが質問です。お三方の今年の感じを教えてください。ギガネーム、ガクがないけどガクがある。

298
00:12:24,279 --> 00:12:26,279
集中力ないんか、こいつ。

299
00:12:26,279 --> 00:12:27,279
うん。

300
00:12:27,279 --> 00:12:28,279
いろんなことバラバラになる。

301
00:12:28,279 --> 00:12:29,279
いろんなこと言ってるな。

302
00:12:29,279 --> 00:12:30,279
うん。

303
00:12:30,279 --> 00:12:34,279
で、テトリスはM1って、その、なんか。

304
00:12:34,279 --> 00:12:36,279
うわ、なんか顔、すっぺらいと思う。

305
00:12:36,279 --> 00:12:40,279
その、まだその、そのそうだな、まだですね、芸歴浅いから。

306
00:12:40,279 --> 00:12:41,279
うん。

307
00:12:41,279 --> 00:12:42,279
風水谷は。

308
00:12:42,279 --> 00:12:44,279
まあ、たどり着いてない。

309
00:12:44,279 --> 00:12:48,279
知らないけど。だからその、確かに近づいては来てるよな。

310
00:12:48,279 --> 00:12:51,279
まあ、じゃあ西と東で文化が違うとかじゃなくて。

311
00:12:51,279 --> 00:12:54,279
うん、全く一緒です。うん。

312
00:12:54,279 --> 00:12:59,279
風水谷の谷口がまだテトリスのところにいるっていうことだ。

313
00:12:59,279 --> 00:13:02,279
うん。ただ、まあ、その、テトリスも強いに越したことはないから。

314
00:13:02,279 --> 00:13:03,279
うん。

315
00:13:03,279 --> 00:13:05,279
ただ、その、真理には近づいてきているな。

316
00:13:05,279 --> 00:13:06,279
そう。

317
00:13:06,279 --> 00:13:07,279
でも。

318
00:13:07,279 --> 00:13:08,279
なんでそんな嫌だそうなの。

319
00:13:08,279 --> 00:13:09,279
うん。

320
00:13:09,279 --> 00:13:12,279
あれもう、扉開いたときに、でも絶望するかもしんないですよね。

321
00:13:12,279 --> 00:13:13,279
絶望すると思う。

322
00:13:13,279 --> 00:13:14,279
いや、テトリスじゃなかった。

323
00:13:14,279 --> 00:13:15,279
そう。

324
00:13:15,279 --> 00:13:16,279
テトリスだけじゃなかった。

325
00:13:16,279 --> 00:13:17,279
うん。

326
00:13:17,279 --> 00:13:18,279
ああ。

327
00:13:18,279 --> 00:13:19,279
え?

328
00:13:19,279 --> 00:13:21,279
テトリスはキングオブコントだからな。

329
00:13:21,279 --> 00:13:23,279
ふっ。

330
00:13:23,279 --> 00:13:26,279
バンって開けて、サマーズさんが目の前に立ってるから。

331
00:13:26,279 --> 00:13:27,279
うん。

332
00:13:27,279 --> 00:13:28,279
うん。

333
00:13:28,279 --> 00:13:30,279
どうしても遅いよって。

334
00:13:30,279 --> 00:13:32,279
ふっ。

335
00:13:32,279 --> 00:13:33,279
サマーズさんと。

336
00:13:33,279 --> 00:13:34,279
なんでサマーズさんだけなんだ。

337
00:13:34,279 --> 00:13:36,279
サマーズさんが立ってるから。

338
00:13:36,279 --> 00:13:39,279
バナナマンさんと言えるでしょ。

339
00:13:39,279 --> 00:13:41,279
なんでサマーズさんだけなんだ。

340
00:13:41,279 --> 00:13:43,279
サマーズさんだけだ。

341
00:13:43,279 --> 00:13:45,279
サマーズさんが立ってるから。

342
00:13:45,279 --> 00:13:47,279
立ってるってなんだよ。

343
00:13:47,279 --> 00:13:51,279
座ってるけどな、大会中は。

344
00:13:51,279 --> 00:13:53,279
バッて扉開けたらね。

345
00:13:53,279 --> 00:13:54,279
うん。

346
00:13:54,279 --> 00:13:57,279
で、そこで、間違ってたって気づいて、もう遅い。

347
00:13:57,279 --> 00:13:59,279
だからもうテトリスをやんなきゃいけない。

348
00:13:59,279 --> 00:14:00,279
ああ、そうなんだ。

349
00:14:00,279 --> 00:14:02,279
うん。

350
00:14:02,279 --> 00:14:05,279
仕事ね、仕事がないのかな、やっぱり。

351
00:14:05,279 --> 00:14:06,279
そこ。

352
00:14:06,279 --> 00:14:07,279
難しいのかな、今。

353
00:14:07,279 --> 00:14:08,279
うん。

354
00:14:08,279 --> 00:14:10,279
職場見学だって。

355
00:14:10,279 --> 00:14:11,279
うん。

356
00:14:11,279 --> 00:14:12,279
うん。

357
00:14:12,279 --> 00:14:13,279
もうちょっと。

358
00:14:13,279 --> 00:14:14,279
職場見学やるんだ。

359
00:14:14,279 --> 00:14:17,279
もうちょっとなんか、要素欲しいね。

360
00:14:17,279 --> 00:14:20,279
うん、なんか情報が無くなってる。

361
00:14:20,279 --> 00:14:25,279
その、そこに入るのか、それとも今、どれだけ仕事落ちたのかとか。

362
00:14:25,279 --> 00:14:26,279
何系なのかとか。

363
00:14:26,279 --> 00:14:27,279
何系なのかとか。

364
00:14:27,279 --> 00:14:28,279
そうだね。

365
00:14:28,279 --> 00:14:29,279
うん。

366
00:14:29,279 --> 00:14:36,279
今年の感じだって。

367
00:14:36,279 --> 00:14:38,279
なんだろうな。

368
00:14:38,279 --> 00:14:40,279
うん。

369
00:14:40,279 --> 00:14:42,279
ほら、蜜かな。

370
00:14:42,279 --> 00:14:44,279
お前、蜜かい。

371
00:14:44,279 --> 00:14:45,279
すごい。

372
00:14:45,279 --> 00:14:50,279
日本と同じじゃん。

373
00:14:50,279 --> 00:14:51,279
すご。

374
00:14:51,279 --> 00:14:52,279
日本と同じ。

375
00:14:52,279 --> 00:14:54,279
日本と同じじゃん。

376
00:14:54,279 --> 00:14:55,279
今年。

377
00:14:55,279 --> 00:14:57,279
今年の顔が来た。

378
00:14:57,279 --> 00:14:59,279
本ですね。

379
00:14:59,279 --> 00:15:00,279
本?

380
00:15:00,279 --> 00:15:01,279
はい。

381
00:15:01,279 --> 00:15:03,279
ブックの本?

382
00:15:03,279 --> 00:15:04,279
そうですね。

383
00:15:04,279 --> 00:15:11,279
あの、漢字を本しか知らないんで、ちょっと本読んだことないけど、本にしました。

384
00:15:11,279 --> 00:15:13,279
唯一知ってる漢字?

385
00:15:13,279 --> 00:15:14,279
今年は。

386
00:15:14,279 --> 00:15:15,279
今年は。

387
00:15:15,279 --> 00:15:16,279
今年は。

388
00:15:16,279 --> 00:15:17,279
うん。

389
00:15:17,279 --> 00:15:19,279
今後に向けて、まず第一歩として。

390
00:15:19,279 --> 00:15:20,279
うん。

391
00:15:20,279 --> 00:15:21,279
本。

392
00:15:21,279 --> 00:15:24,279
じゃあ、漢字自体今年が初なの?

393
00:15:24,279 --> 00:15:26,279
そう。

394
00:15:26,279 --> 00:15:28,279
知らないもん。

395
00:15:28,279 --> 00:15:31,279
去年も本だったんだ、去年までも。

396
00:15:31,279 --> 00:15:33,279
去年は何もなし。

397
00:15:33,279 --> 00:15:35,279
ああ、今年本も知ったんだ。

398
00:15:35,279 --> 00:15:37,279
本も一個知ったんで。

399
00:15:37,279 --> 00:15:41,279
うん。多分来年からずっと価値になるだろうけどな。

400
00:15:41,279 --> 00:15:43,279
まだ価値知らないことになるけど。

401
00:15:43,279 --> 00:15:45,279
まだ知らないよ、漢字。

402
00:15:45,279 --> 00:15:46,279
ああ。

403
00:15:46,279 --> 00:15:48,279
そう。そう。

404
00:15:48,279 --> 00:15:52,279
今、ギガが言ってるのは、漢字じゃないんだ、価値は。

405
00:15:52,279 --> 00:15:53,279
これ、漢字じゃないですね。

406
00:15:53,279 --> 00:15:54,279
漢字じゃないです。

407
00:15:54,279 --> 00:15:56,279
普通に概念としての。

408
00:15:56,279 --> 00:15:57,279
うん。

409
00:15:57,279 --> 00:16:02,279
まだその、教えてもらってないからさ。

410
00:16:02,279 --> 00:16:04,279
文字としては捉えてないんだね。

411
00:16:04,279 --> 00:16:05,279
漢字を。

412
00:16:05,279 --> 00:16:09,279
漢字という、あの状況を文字に落とし込めるなんて知らなかったしね。

413
00:16:09,279 --> 00:16:10,279
難しいよな。

414
00:16:10,279 --> 00:16:11,279
うん。

415
00:16:11,279 --> 00:16:15,279
これ、本当は先輩の俺たちが教えてあげないといけなかったんだけど。

416
00:16:15,279 --> 00:16:16,279
漢字。

417
00:16:16,279 --> 00:16:18,279
漢字とかは。

418
00:16:18,279 --> 00:16:19,279
あの、教えて。

419
00:16:19,279 --> 00:16:20,279
この前提。

420
00:16:20,279 --> 00:16:22,279
人力舎ちょっと、縦の繋がり弱いから。

421
00:16:22,279 --> 00:16:26,279
どんどん漢字が読めない後輩が増えてきた。

422
00:16:26,279 --> 00:16:28,279
他の事務所はそうやってんだね。

423
00:16:28,279 --> 00:16:29,279
どこもやってるよ。

424
00:16:29,279 --> 00:16:30,279
あ、そう。

425
00:16:30,279 --> 00:16:39,279
うん。だって養成所とかだって一個上の先輩が教育係みたいになって入ったりしてんじゃん。NSCとかって。

426
00:16:39,279 --> 00:16:40,279
あ、NSCとか。

427
00:16:40,279 --> 00:16:41,279
そうよ。

428
00:16:41,279 --> 00:16:44,279
うん。そういうのがないの。

429
00:16:44,279 --> 00:16:45,279
ないな。

430
00:16:45,279 --> 00:16:47,279
ないでしょ。

431
00:16:47,279 --> 00:16:51,279
漢字も。わかんないよ、それ。

432
00:16:51,279 --> 00:16:52,279
うん。

433
00:16:52,279 --> 00:16:53,279
うん。

434
00:16:53,279 --> 00:16:54,279
うん。

435
00:16:54,279 --> 00:17:09,279
ふ、ふ、ふりが必要ですか?

436
00:17:09,279 --> 00:17:12,279
まさかね。

437
00:17:12,279 --> 00:17:13,279
そんな。

438
00:17:13,279 --> 00:17:18,279
できる限り答えずにいこうと思ってるから。

439
00:17:18,279 --> 00:17:20,279
その沈黙かい。

440
00:17:21,279 --> 00:17:25,279
次に進むなら進むでって思ってたから。

441
00:17:25,279 --> 00:17:27,279
いや、そりゃ待つよ。

442
00:17:27,279 --> 00:17:28,279
待つよ。

443
00:17:28,279 --> 00:17:30,279
だってガクさんに嘆く。

444
00:17:30,279 --> 00:17:36,279
そうよ。そりゃなんか、言ってもらわんと。

445
00:17:36,279 --> 00:17:37,279
その違う。

446
00:17:37,279 --> 00:17:38,279
今年の漢字?

447
00:17:38,279 --> 00:17:41,279
え、違う違う。今年の漢字言うのがベストだけど。

448
00:17:41,279 --> 00:17:42,279
うん。

449
00:17:42,279 --> 00:17:45,279
まあ、僕はないんで次行きましょうとか。

450
00:17:45,279 --> 00:17:46,279
ああ。

451
00:17:46,279 --> 00:17:48,279
ただ、ただ沈黙だと。

452
00:17:48,279 --> 00:17:49,279
普通に。

453
00:17:49,279 --> 00:17:50,279
普通に。

454
00:17:50,279 --> 00:17:53,279
ヘイトが溜まるだけだから、こっちの。

455
00:17:53,279 --> 00:17:54,279
ああ。

456
00:17:54,279 --> 00:17:56,279
なんかいけねえのかみたいな。そう。

457
00:17:59,279 --> 00:18:02,279
それも嫌だしな。なんか。

458
00:18:02,279 --> 00:18:03,279
うん。

459
00:18:03,279 --> 00:18:04,279
うん。ふらされてるみたいで。

460
00:18:04,279 --> 00:18:06,279
うん。察してやらないといけない。

461
00:18:06,279 --> 00:18:07,279
そう。

462
00:18:07,279 --> 00:18:10,279
いや、そんなんでストレス溜まる?

463
00:18:10,279 --> 00:18:12,279
いや、溜まるよ。

464
00:18:12,279 --> 00:18:15,279
質問なんてもらったらもう答えたくてしゃあないでしょ。

465
00:18:15,279 --> 00:18:16,279
うん。

466
00:18:16,279 --> 00:18:18,279
いや、そんなことないよ。

467
00:18:18,279 --> 00:18:19,279
そう。

468
00:18:19,279 --> 00:18:20,279
今年は。

469
00:18:20,279 --> 00:18:21,279
うん。

470
00:18:21,279 --> 00:18:24,279
そもそもストレス溜まってんのに。なんだギガラジオって。

471
00:18:25,279 --> 00:18:27,279
やるな、そんなこと。

472
00:18:27,279 --> 00:18:29,279
川北さんが始めたんですよ。

473
00:18:29,279 --> 00:18:30,279
そんなことやるな。

474
00:18:30,279 --> 00:18:33,279
川北さんが始めて、川北さんが続けてるんですよ。

475
00:18:35,279 --> 00:18:42,279
分かんないよね。続けてってやめられづらくなってるだけの、そんな、あるよな。

476
00:18:42,279 --> 00:18:44,279
まあね。

477
00:18:44,279 --> 00:18:46,279
ガクさんは食べるでしょ。

478
00:18:46,279 --> 00:18:48,279
いや、食べるじゃないよ。

479
00:18:48,279 --> 00:18:53,279
そんな食べてこなかったよ。今年も。今年もまた。

480
00:18:53,279 --> 00:18:56,279
まあ、謙遜、謙遜か。

481
00:18:56,279 --> 00:19:00,279
謙遜とかじゃなくて。大食いじゃないから。

482
00:19:00,279 --> 00:19:02,279
えー、件名。

483
00:19:02,279 --> 00:19:03,279
はい。

484
00:19:03,279 --> 00:19:05,279
M-1グランプリ。

485
00:19:05,279 --> 00:19:06,279
はい。

486
00:19:06,279 --> 00:19:08,279
真空ジェシカのお二人、肉体戦士ギガさん、こんにちは。

487
00:19:08,279 --> 00:19:09,279
はい。こんにちは。

488
00:19:09,279 --> 00:19:10,279
こんにちは。

489
00:19:10,279 --> 00:19:12,279
佐藤さん、検閲お疲れ様です。

490
00:19:12,279 --> 00:19:13,279
お疲れ様です。

491
00:19:13,279 --> 00:19:15,279
ギガネーム、不採用キャンペーンです。

492
00:19:15,279 --> 00:19:16,279
はい。

493
00:19:16,279 --> 00:19:18,279
M-1グランプリが終わりましたね。

494
00:19:18,279 --> 00:19:19,279
はい。

495
00:19:19,279 --> 00:19:27,279
私は家で家族と見ていたのですが、終わった後、面白かったね、と言ったら、両親は微妙な顔をしていました。

496
00:19:28,279 --> 00:19:43,279
両親曰く、マジカルラブリーのネタは漫才ではない、らしく、特に父親は、花輪はもう審査員やめるんじゃない?と、本当に適当なことを言っていて、かなり最悪でした。

497
00:19:43,279 --> 00:19:54,279
質問です。親に嫌だなと感じた出来事はありますか?ガクさんは難しいと思うので、「こんなの漫才じゃない!」で大喜利をお願いします。

498
00:19:54,279 --> 00:19:58,279
何だよ。大喜利の方が嫌だよ。

499
00:19:58,279 --> 00:20:01,279
でも、親の情報ないじゃん。

500
00:20:01,279 --> 00:20:04,279
親の情報はないけど。

501
00:20:04,279 --> 00:20:07,279
親切。むしろ。

502
00:20:07,279 --> 00:20:08,279
ひねり出すけどね。

503
00:20:08,279 --> 00:20:10,279
寄り添ってくれてたんだから。

504
00:20:10,279 --> 00:20:11,279
親の情報がないよ。

505
00:20:11,279 --> 00:20:12,279
親の情報はないけど。

506
00:20:12,279 --> 00:20:17,619
俺も親はあれだな面白くないとか普通に言うからすぐに

507
00:20:17,619 --> 00:20:18,440
ああそうなんだ

508
00:20:18,440 --> 00:20:23,660
でもそんなもんなんだよ

509
00:20:23,660 --> 00:20:25,039
親っていうか

510
00:20:25,039 --> 00:20:29,720
そうそう親に限らずもうみんなそんなもんよね

511
00:20:29,720 --> 00:20:34,079
母親代わりというか

512
00:20:34,079 --> 00:20:40,339
ギガに母親みたいな存在がいたとしたらの嫌な行動なんですけど

513
00:20:42,279 --> 00:20:45,740
加納栄光さんがネタやってて

514
00:20:45,740 --> 00:20:50,019
それを初めて見たときに

515
00:20:50,019 --> 00:20:52,980
これほんとけこれほんとけ

516
00:20:52,980 --> 00:20:56,680
これほんとけってずっと言ってたんですよ

517
00:20:56,680 --> 00:20:59,759
それが嫌でしたね

518
00:20:59,759 --> 00:21:04,539
ラーメンつけ麺僕イケメンこれほんとね

519
00:21:04,539 --> 00:21:06,660
ほんとってなんだ

520
00:21:06,660 --> 00:21:08,740
疑ってるんだ

521
00:21:08,740 --> 00:21:10,639
何を疑ってるの

522
00:21:10,639 --> 00:21:12,180
ラーメンもつけ麺も

523
00:21:12,180 --> 00:21:12,920
疑ってるんだ

524
00:21:12,920 --> 00:21:16,320
イケメンだけじゃなくて

525
00:21:16,320 --> 00:21:19,440
僕イケメンでこれほんとね

526
00:21:19,440 --> 00:21:23,299
それ自分で判断してほしいから

527
00:21:23,299 --> 00:21:27,180
あれ未だに謎なんですよほんとに

528
00:21:28,840 --> 00:21:29,400
っていうね

529
00:21:29,400 --> 00:21:30,720
ありましたけど

530
00:21:30,720 --> 00:21:32,160
なんかその

531
00:21:32,160 --> 00:21:35,160
ちょっと関係ないけどM1やってるときにさ

532
00:21:35,160 --> 00:21:38,279
ツイッターのタイムラインで回ってきたんだけどさ

533
00:21:38,279 --> 00:21:40,759
巨人師匠の手元には

534
00:21:40,759 --> 00:21:42,160
88点

535
00:21:42,180 --> 00:21:44,180
88点ボタンっていうボタンがあって

536
00:21:44,180 --> 00:21:47,180
押すと88点が出るようになってるって

537
00:21:47,180 --> 00:21:51,180
確かにそう言われてもおかしくないけど

538
00:21:51,180 --> 00:21:53,180
めっちゃ面白かったな

539
00:21:53,180 --> 00:21:59,180
みんな点数入れれるのに

540
00:21:59,180 --> 00:22:04,180
巨人師匠のとこだけ88点ボタンしか置いてないって

541
00:22:04,180 --> 00:22:07,180
あれ押すしかなくてやってんだ

542
00:22:07,180 --> 00:22:09,180
めっちゃおもろかった

543
00:22:12,180 --> 00:22:15,180
またこんなの漫才じゃないよ

544
00:22:15,180 --> 00:22:18,180
こんなの漫才じゃない

545
00:22:18,180 --> 00:22:20,180
こんなの漫才じゃない

546
00:22:20,180 --> 00:22:22,180
結構漫才だけどな

547
00:22:22,180 --> 00:22:23,180
言っちゃえば

548
00:22:23,180 --> 00:22:25,180
そう

549
00:22:25,180 --> 00:22:27,180
2人で

550
00:22:27,180 --> 00:22:29,180
コンビが2人で

551
00:22:29,180 --> 00:22:31,180
おっきな

552
00:22:31,180 --> 00:22:33,180
冷水の中に

553
00:22:33,180 --> 00:22:35,180
ドボンって入って

554
00:22:35,180 --> 00:22:37,180

555
00:22:37,180 --> 00:22:41,180
そっから上がってセンターマイクの前で

556
00:22:41,180 --> 00:22:43,180
引き締まりました

557
00:22:43,180 --> 00:22:46,180
言って暗転する

558
00:22:46,180 --> 00:22:48,180
ギリギリを攻めたなぁ

559
00:22:48,180 --> 00:22:51,180
ギリギリ漫才じゃないもんなそれは

560
00:22:51,180 --> 00:22:53,180
うん

561
00:22:53,180 --> 00:22:56,180
センターマイクがあると

562
00:22:56,180 --> 00:22:57,180
うん

563
00:22:57,180 --> 00:23:00,180
漫才って言いがちなんですよ

564
00:23:00,180 --> 00:23:02,180
うん

565
00:23:02,180 --> 00:23:03,180
ヒヨコ

566
00:23:03,180 --> 00:23:04,180
おい

567
00:23:04,180 --> 00:23:05,180
おい

568
00:23:05,180 --> 00:23:09,180
倉本充さんのyoutube大喜利の評価の仕方すんな

569
00:23:09,180 --> 00:23:11,180
ふふふふふ

570
00:23:11,180 --> 00:23:15,180
わかりづらいんだよ

571
00:23:15,180 --> 00:23:17,180
何がなんだか

572
00:23:17,180 --> 00:23:20,180
一番上がキープだからちょっと

573
00:23:20,180 --> 00:23:22,180
わかりづらいんだよ

574
00:23:22,180 --> 00:23:23,180
わかりづらい

575
00:23:23,180 --> 00:23:24,180

576
00:23:24,180 --> 00:23:25,180
ヒヨコ

577
00:23:25,180 --> 00:23:26,180

578
00:23:26,180 --> 00:23:27,180
キープ

579
00:23:27,180 --> 00:23:30,180
キープが一番強いんだよ

580
00:23:30,180 --> 00:23:32,180
不思議

581
00:23:32,180 --> 00:23:33,180
欲しいだね

582
00:23:33,180 --> 00:23:34,180
ギガの勝ちだ

583
00:23:34,180 --> 00:23:36,180
ギガラジオじゃんけんの時間だ

584
00:23:36,180 --> 00:23:38,180
よし年末だ

585
00:23:38,180 --> 00:23:40,180
大掃除でもするか

586
00:23:40,180 --> 00:23:42,180
この家を

587
00:23:42,180 --> 00:23:45,180
根元から全部引っこ抜いて

588
00:23:45,180 --> 00:23:47,180
宇宙へ

589
00:23:48,180 --> 00:23:50,180
更地にしてやったぜ

590
00:23:50,180 --> 00:23:51,180
ギガの勝ちだ

591
00:23:51,180 --> 00:23:53,180
もうええやん

 

最終更新:2024年11月30日 07:10