UEF
en: E01_D01_010_010="[{i EarthCom}]: Lieutenant! Come in, Lieutenant! We've lost your signal...Lieutenant, report..."
jp: E01_D01_010_010="未訳"
en: E01_M01_010_010="[{i EarthCom}]: Sir, Colonel Arnold is clearing out your landing zone. He will provide you with tactical advice during the course of the mission. EarthCom out."
jp: E01_M01_010_010="未訳"
en: E01_M01_030_010="[{i Leopard11}]: The more you oppress us, the stronger we become."
jp: E01_M01_030_010="未訳"
en: E01_M01_040_010="[{i Arnold}]: Listen up, rookie. I know what they taught you at the academy regarding
Cybran tactics, but you need to forget all that crap. The Cybrans are no longer running from a stand-up fight, and they're not afraid to come at you with guns blazing. Your predecessor forgot that and paid the price."
jp: E01_M01_040_010="未訳"
en: E01_M01_040_020="[{i Arnold}]: Start by building some Power Generators and Mass Extractors."
jp: E01_M01_040_020="未訳"
en: E01_M01_050_010="[{i Arnold}]: Get movin' on those Power Generators, rookie."
jp: E01_M01_050_010="未訳"
en: E01_M01_055_010="[{i Arnold}]: Without any power, you're not gonna be able to fight back."
jp: E01_M01_055_010="未訳"
en: E01_M01_060_010="[{i EarthCom}]: Sir, maybe you should check your objectives."
jp: E01_M01_060_010="未訳"
en: E01_M01_065_010="[{i Arnold}]: It's time to get into the fight! Build some Mass Extractors!"
jp: E01_M01_065_010="未訳"
en: E01_M01_070_010="[{i Arnold}]: You're gonna need Mass if you want to survive, rookie."
jp: E01_M01_070_010="未訳"
en: E01_M01_OBJ_010_111="Build Three Power Generators"
jp: E01_M01_OBJ_010_111="未訳"
en: E01_M01_OBJ_010_112="Select your Supreme Commander (CDR), click the Power Generator icon and build three Power Generators."
jp: E01_M01_OBJ_010_112="未訳"
en: E01_M01_OBJ_010_121="Build Three Mass Extractors"
jp: E01_M01_OBJ_010_121="未訳"
en: E01_M01_OBJ_010_122="Select your CDR and click the Mass Extractor icon. You can only build Mass Extractors on Mass Deposits; your CDR has highlighted the correct locations."
jp: E01_M01_OBJ_010_122="未訳"
en: E01_M01_OBJ_020_111="Decimated"
jp: E01_M01_OBJ_020_111="未訳"
en: E01_M01_OBJ_020_112="You've defeated over %s enemy units."
jp: E01_M01_OBJ_020_112="未訳"
en: E01_M01_OBJ_020_121="Power Monger"
jp: E01_M01_OBJ_020_121="未訳"
en: E01_M01_OBJ_020_122="You've generated over %s units of Energy."
jp: E01_M01_OBJ_020_122="未訳"
en: E01_M02_010_010="[{i Arnold}]: Now then, build a Land Factory to take advantage of all that power and mass. Get it done."
jp: E01_M02_010_010="未訳"
en: E01_M02_020_010="[{i Arnold}]: Get that Land Factory built. We got a war to wage."
jp: E01_M02_020_010="未訳"
en: E01_M02_025_010="[{i Arnold}]: You gonna get that Land Factory built anytime soon?"
jp: E01_M02_025_010="未訳"
en: E01_M02_OBJ_010_211="Build a Land Factory"
jp: E01_M02_OBJ_010_211="未訳"
en: E01_M02_OBJ_010_212="Select your CDR and click the Land Factory icon. "
jp: E01_M02_OBJ_010_212="未訳"
en: E01_M03_010_010="[{i Arnold}]: Okay, now build a bunch of 'MA12 Striker' Medium Tanks. Move 'em around and get used to the controls."
jp: E01_M03_010_010="未訳"
en: E01_M03_050_010="[{i Arnold}]: Get some tanks built. You don't want to be empty-handed if that Cybran comes by. "
jp: E01_M03_050_010="未訳"
en: E01_M03_060_010="[{i Arnold}]: I hear there's a war on. Why don't you help out? "
jp: E01_M03_060_010="未訳"
en: E01_M03_OBJ_010_311="Construct %s MA12 'Striker' Medium Tanks"
jp: E01_M03_OBJ_010_311="未訳"
en: E01_M03_OBJ_010_312="Click on the Land Factory and click on the Medium Tank icon %s times. You should also build an Engineer; they are capable of constructing a variety of structures."
jp: E01_M03_OBJ_010_312="未訳"
en: E01_M04_010_010="[{i Arnold}]: Good, now take your tanks and destroy that Cybran radar. There's a couple units defending it, but your tanks should make short work of them."
jp: E01_M04_010_010="未訳"
en: E01_M04_050_010="[{i Arnold}]: That Cybran radar isn't going to destroy itself, rookie. "
jp: E01_M04_050_010="未訳"
en: E01_M04_055_010="[{i Arnold}]: Get a move on, rookie! I need that radar down ASAP!"
jp: E01_M04_055_010="未訳"
en: E01_M04_OBJ_010_411="Destroy the Enemy Radar"
jp: E01_M04_OBJ_010_411="未訳"
en: E01_M04_OBJ_010_412="Use your tanks to destroy the Cybran radar located to your southwest. To select all of your tanks, either drag-select or double-click on one of them. Right-click near the objective marker to send your tanks to that destination."
jp: E01_M04_OBJ_010_412="未訳"
en: E01_M05_010_010="[{i Arnold}]: Nice work. Always build as quickly as possible; it'll save your backside if you gate into a hot LZ. Get some additional units online and destroy that air base to the southwest. There's some Cybran bombers prowling around, so take a few Mobile Anti-Air with you."
jp: E01_M05_010_010="未訳"
en: E01_M05_020_010="[{i Arnold}]: Not bad, rookie, but don't let it go to your head. Make one mistake, and the Cybrans will tear you apart."
jp: E01_M05_020_010="未訳"
en: E01_M05_020_020="[{i Arnold}]: Blast, there's another Cybran Commander. I'm gonna deal with him. The rest of this OP is yours. I'm leaving you with some reinforcements. They're a few steps above your pay grade, but that doesn't mean you can't play with 'em."
jp: E01_M05_020_020="未訳"
en: E01_M05_025_010="[{i Leopard11}]: That air base was meaningless. The larger struggle remains."
jp: E01_M05_025_010="未訳"
en: E01_M05_025_020="[{i Arnold}]: Ignore his psycho-babble."
jp: E01_M05_025_020="未訳"
en: E01_M05_050_010="[{i Arnold}]: You waitin' for that Cybran air base to fall apart on its own? "
jp: E01_M05_050_010="未訳"
en: E01_M05_055_010="[{i Arnold}]: Did you forget why we're here? Flatten that air base, pronto!"
jp: E01_M05_055_010="未訳"
en: E01_M05_OBJ_010_511="Destroy the Enemy Air Factory to the Southwest"
jp: E01_M05_OBJ_010_511="未訳"
en: E01_M05_OBJ_010_512="The Lobo Mobile Artillery and Archer Mobile Anti-Air units are now available to you. Construct a force of Medium Tanks, Mobile Artillery and Mobile Anti-Air units. Destroy the Cybran Air Factory."
jp: E01_M05_OBJ_010_512="未訳"
en: E01_M06_020_010="[{i Leopard11}]: You have taken out my defensive line. I won't underestimate you again."
jp: E01_M06_020_010="未訳"
en: E01_M06_050_010="[{i Arnold}]: What are you doing, takin' a nap? Get down there and take out that defensive line!"
jp: E01_M06_050_010="未訳"
en: E01_M06_055_010="[{i Arnold}]: I gave you an order to take out that defensive line, rookie. Jump to it!"
jp: E01_M06_055_010="未訳"
en: E01_M06_OBJ_010_611="Destroy all Towers Along the Defensive Line"
jp: E01_M06_OBJ_010_611="未訳"
en: E01_M06_OBJ_010_612="You have received some advanced units from Colonel Arnold; use them to attack the Cybran defenses. All enemy Anti-Aircraft Turrets and Point Defenses must be destroyed."
jp: E01_M06_OBJ_010_612="未訳"
en: E01_M07_010_010="[{i Arnold}]: Here's your next assignment. You need to take out the Cybran Commander. I don't care how you do it, just as long as it gets done.\n"
jp: E01_M07_010_010="未訳"
en: E01_M07_020_010="[{i Thompson}]: Commander...can you read me? This is Assistant Research Director Thompson. The Cybrans are attacking us, and I don't know how much longer our defenses will hold. I'm patching you into our systems. You'll have access to our Long-Range Radar."
jp: E01_M07_020_010="未訳"
en: E01_M07_030_010="[{i Thompson}]: Commander, we have a Light Artillery Installation available, but we don't have enough power to fire it. The Cybran has some Tech 2 Power Generators to the far west. If you can capture one of them, we can tap into your grid and fire the weapon."
jp: E01_M07_030_010="未訳"
en: E01_M07_030_020="[{i Arnold}]: I like it. Go capture one of those Tech 2 Power Generators."
jp: E01_M07_030_020="未訳"
en: E01_M07_040_010="[{i Thompson}]: Commander, we have analyzed the Cybran's base. All of their Anti-Air Towers are positioned along their southern perimeter."
jp: E01_M07_040_010="未訳"
en: E01_M07_040_020="[{i Arnold}]: That's what we needed to hear. Round up some ground forces and destroy those Anti-Air Towers, rookie. Once they're down, bomb the Cybrans back to the stone age. You should also look at getting a second base off the ground. There's a lot of Mass where the Cybran defensive line was positioned. Check it out."
jp: E01_M07_040_020="未訳"
en: E01_M07_060_010="[{i Arnold}]: Did you forget why we're here? You need to recapture the R&D Facility to the south."
jp: E01_M07_060_010="未訳"
en: E01_M07_070_010="[{i Arnold}]: Looks like the Cybran brass ain't too happy with you. Don't worry, I'll take care of 'em. You just worry about that other Commander."
jp: E01_M07_070_010="未訳"
en: E01_M07_080_010="[{i Thompson}]: We appreciate the assistance, Commander, but...oh my god...the Cybrans took Dr. Sweeney. He's one of our top researchers and key to Black Sun--"
jp: E01_M07_080_010="未訳"
en: E01_M07_080_020="[{i Arnold}]: Shut up, Thompson! You eggheads get back to what you were doing. We'll worry about Sweeney."
jp: E01_M07_080_020="未訳"
en: E01_M07_090_010="[{i Leopard11}]: Recall, dammit! Recall!"
jp: E01_M07_090_010="未訳"
en: E01_M07_090_020="[{i Arnold}]: You actually took him down. Maybe you are cut out for this."
jp: E01_M07_090_020="未訳"
en: E01_M07_100_010="[{i Leopard11}]: The Cybrans will never admit defeat."
jp: E01_M07_100_010="未訳"
en: E01_M07_110_010="[{i Thompson}]: The southern facility has been lost. All the researchers, all the work...it's all gone... "
jp: E01_M07_110_010="未訳"
en: E01_M07_130_010="[{i EarthCom}]: Sir, General Clarke sends her congratulations for successfully completing your first mission."
jp: E01_M07_130_010="未訳"
en: E01_M07_150_010="[{i Arnold}]: The R&D Facility is still under Cybran control. Get some forces down there ASAP. "
jp: E01_M07_150_010="未訳"
en: E01_M07_155_010="[{i Arnold}]: We don't want the Cybrans poking around that R&D Facility. Recapture it as soon as possible. "
jp: E01_M07_155_010="未訳"
en: E01_M07_160_010="[{i Arnold}]: I'm not hearing any Cybran ACUs cooking off, rookie."
jp: E01_M07_160_010="未訳"
en: E01_M07_165_010="[{i Arnold}]: That Cybran Commander is still kicking. Fix that."
jp: E01_M07_165_010="未訳"
en: E01_M07_170_010="[{i Arnold}]: You gonna capture that Tech 2 Generator anytime soon, rookie?"
jp: E01_M07_170_010="未訳"
en: E01_M07_175_010="[{i Arnold}]: Director Thompson is still waiting on you to capture that Tech 2 Generator. Let's not disappoint him."
jp: E01_M07_175_010="未訳"
en: E01_M07_OBJ_010_711="Defeat the Cybran Commander"
jp: E01_M07_OBJ_010_711="未訳"
en: E01_M07_OBJ_010_712="The Cybran Commander must be defeated. Remember, ACUs can take a lot of damage and will auto-repair over time, so make sure you attack with a force that's large enough to finish the job."
jp: E01_M07_OBJ_010_712="未訳"
en: E01_M07_OBJ_020_711="Capture One Tech 2 Power Generator"
jp: E01_M07_OBJ_020_711="未訳"
en: E01_M07_OBJ_020_712="Use your ACU or an Engineer to capture a Tech 2 Power Generator. To capture, select an Engineer or an ACU, click on the 'Capture' button and then on the Generator. There are three Tech 2 Power Generators in the area, but you only need to take one of them."
jp: E01_M07_OBJ_020_712="未訳"
en: E01_T01_010_010="[{i Leopard11}]: Your leaders are nothing more than liars. Do not believe their propaganda."
jp: E01_T01_010_010="未訳"
en: E01_T01_020_010="[{i Leopard11}]: How much Cybran blood is on your hands?"
jp: E01_T01_020_010="未訳"
en: E01_T01_030_010="[{i Leopard11}]: We want to be free. Is that too much to ask?"
jp: E01_T01_030_010="未訳"
en: E01_T01_040_010="[{i Leopard11}]: You and your kind sicken me. You destroy what you don't understand."
jp: E01_T01_040_010="未訳"
en: E01_T01_050_010="[{i Leopard11}]: We wanted to live in peace. You forced this war upon yourselves."
jp: E01_T01_050_010="未訳"
en: E01_T01_060_010="[{i Leopard11}]: Someday the Cybrans will control the galaxy."
jp: E01_T01_060_010="未訳"
en: E01_T01_070_010="[{i Leopard11}]: The UEF is falling apart. The old ways are dying. Time is against you."
jp: E01_T01_070_010="未訳"
en: E01_T01_080_010="[{i Leopard11}]: The UEF would enslave all Cybrans. How can you possibly support that goal?"
jp: E01_T01_080_010="未訳"
最終更新:2009年01月24日 19:24