UEF
en: E05_D01_010_010="[{i EarthCom}]: Captain! Come in, Captain! We've lost your signal...Captain, report..."
jp: E05_D01_010_010="未訳"
en: E05_M01_010_010="[{i EarthCom}]: Captain, your primary objective is to protect the Research Facilities and ensure that the final components of Black Sun are gated back to Earth. Use any means necessary to protect those parts. The local defenses have been turned over to you. EarthCom out."
jp: E05_M01_010_010="未訳"
en: E05_M01_020_010="[{i EarthCom}]: Sir, we have confirmed the presence of
Aeon on Pisces IV. I repeat, the Aeon are already on Pisces IV. Be prepared for an enemy assault. EarthCom out."
jp: E05_M01_020_010="未訳"
en: E05_M01_030_010="[{i EarthCom}]: Sir, we have a nuke inbound! Wait...the SMD system took it down. EarthCom out."
jp: E05_M01_030_010="未訳"
en: E05_M01_030_020="[{i Arnold}]: You're only delaying the inevitable. Our strength is endless."
jp: E05_M01_030_020="未訳"
en: E05_M01_040_010="[{i EarthCom}]: Captain, we cannot lose the Research Facilities. You have been authorized to receive the 'Nuke Eliminator' Tech 3 Strategic Missile Defense schematic. Once constructed, it will shoot down any incoming nukes. EarthCom out."
jp: E05_M01_040_010="未訳"
en: E05_M01_040_020="[{i EarthCom}]: At least two of the Research Facilities must survive. We estimate that you have just a few minutes before the Aeon launch their next salvo. Time is against you."
jp: E05_M01_040_020="未訳"
en: E05_M01_050_010="[{i Arnold}]: Your defenses will never stop us. The Aeon forces are marching across the galaxy."
jp: E05_M01_050_010="未訳"
en: E05_M01_050_020="[{i Clarke}]: Zach?"
jp: E05_M01_050_020="未訳"
en: E05_M01_050_025="[{i Arnold}]: Hello, General. "
jp: E05_M01_050_025="未訳"
en: E05_M01_050_030="[{i Clarke}]: But...you died on Matar..."
jp: E05_M01_050_030="未訳"
en: E05_M01_050_040="[{i Arnold}]: I was liberated on Matar. Shown the error of my ways."
jp: E05_M01_050_040="未訳"
en: E05_M01_050_050="[{i Clarke}]: ...those monsters brainwashed you!"
jp: E05_M01_050_050="未訳"
en: E05_M01_050_060="[{i Arnold}]: It is you who's been brainwashed, believing every UEF lie that comes your way. You are the monster."
jp: E05_M01_050_060="未訳"
en: E05_M01_050_070="[{i Clarke}]: Captain, eradicate the Aeon Commander. "
jp: E05_M01_050_070="未訳"
en: E05_M01_050_080="[{i Arnold}]: Your faith in Black Sun is misplaced. It will never fire. I will see to that."
jp: E05_M01_050_080="未訳"
en: E05_M01_060_010="[{i EarthCom}]: Sir, we're reading a large Aeon force moving towards your position. EarthCom out. "
jp: E05_M01_060_010="未訳"
en: E05_M01_065_010="[{i EarthCom}]: Captain, the Aeon cannot be allowed to have those Strategic Missile Launchers. Destroy them. EarthCom out."
jp: E05_M01_065_010="未訳"
en: E05_M01_070_010="[{i Clarke}]: Too many of the components have been lost. Black Sun cannot be completed. Return to Earth, Captain. We're making our final stand here."
jp: E05_M01_070_010="未訳"
en: E05_M01_080_010="[{i EarthCom}]: Sir, the components are finished. We'll begin extracting them through the Gate momentarily. EarthCom out."
jp: E05_M01_080_010="未訳"
en: E05_M01_100_010="[{i EarthCom}]: Sir, you have to get those Strategic Missile Defenses up ASAP! EarthCom out. "
jp: E05_M01_100_010="未訳"
en: E05_M01_105_010="[{i EarthCom}]: Captain, more nukes will be incoming soon! We need those SMDs up ASAP! "
jp: E05_M01_105_010="未訳"
en: E05_M01_110_010="[{i EarthCom}]: The Aeon Commander still has those strategic missiles, sir. You need to destroy those ASAP. EarthCom out. "
jp: E05_M01_110_010="未訳"
en: E05_M01_115_010="[{i EarthCom}]: The Aeon still have nuke capability, sir. You need to destroy their nuke sites in order to preserve the safety of the Research Facilities. EarthCom out."
jp: E05_M01_115_010="未訳"
en: E05_M01_OBJ_010_111="Protect at Least Two of the Research Facilities"
jp: E05_M01_OBJ_010_111="未訳"
en: E05_M01_OBJ_010_112="Two of the three Research Facilities must survive intact. Failure to protect the Research Facilities will prevent Black Sun from reaching completion."
jp: E05_M01_OBJ_010_112="未訳"
en: E05_M01_OBJ_010_121="Deploy Two Strategic Missile Defenses"
jp: E05_M01_OBJ_010_121="未訳"
en: E05_M01_OBJ_010_122="Use Engineers to build Strategic Missile Defenses near each Research Facility. Once a Defense is built, you must order it to construct anti-nuke missiles. Select the Defense and then click on the Build Missile icon."
jp: E05_M01_OBJ_010_122="未訳"
en: E05_M01_OBJ_010_123="(%s/2)"
jp: E05_M01_OBJ_010_123="未訳"
en: E05_M01_OBJ_010_131="Defeat Arnold's Assault"
jp: E05_M01_OBJ_010_131="未訳"
en: E05_M01_OBJ_010_132="Arnold is sending a force against you. You must defeat it, otherwise Black Sun will never be finished and the UEF will fall!"
jp: E05_M01_OBJ_010_132="未訳"
en: E05_M01_OBJ_010_141="Destroy Arnold's Strategic Missile Launchers"
jp: E05_M01_OBJ_010_141="未訳"
en: E05_M01_OBJ_010_142="Arnold's Strategic Missile Launchers are located at three different bases. Find and destroy the Launchers."
jp: E05_M01_OBJ_010_142="未訳"
en: E05_M01_OBJ_010_143="(%s/3)"
jp: E05_M01_OBJ_010_143="未訳"
en: E05_M01_OBJ_020_151="Defend the City"
jp: E05_M01_OBJ_020_151="未訳"
en: E05_M01_OBJ_020_152="At least 90% of the city must survive intact."
jp: E05_M01_OBJ_020_152="未訳"
en: E05_M01_OBJ_020_161="Black Sky"
jp: E05_M01_OBJ_020_161="未訳"
en: E05_M01_OBJ_020_162="You have built %s Heavy Gunships."
jp: E05_M01_OBJ_020_162="未訳"
en: E05_M01_OBJ_020_171="Nuclear Winter"
jp: E05_M01_OBJ_020_171="未訳"
en: E05_M01_OBJ_020_172="You have launched %s or more nuclear missiles."
jp: E05_M01_OBJ_020_172="未訳"
en: E05_M02_010_010="[{i EarthCom}]: Captain, we have been notified that Black Sun components are ready to be transferred to the Gate. Patching in Dr. Sweeney."
jp: E05_M02_010_010="未訳"
en: E05_M02_010_020="[{i Sweeney}]: Captain, we're ready to go, we have...wait, what's that?"
jp: E05_M02_010_020="未訳"
en: E05_M02_020_010="[{i EarthCom}]: There is a Cybran Commander on-planet! I repeat, we have a Cybran Commander on-planet! He's got several artillery pieces trained on the town! We'll rescan the area and advise. EarthCom out. "
jp: E05_M02_020_010="未訳"
en: E05_M02_020_020="[{i Sweeney}]: We can't move the components--those guns will destroy them! Take them out!"
jp: E05_M02_020_020="未訳"
en: E05_M02_020_030="[{i EarthCom}]: Destroy those guns! General Clarke has authorized the use of nuclear weapons. We are uploading the schematic for the Tech 3 Nuclear Missile Launcher now. EarthCom out."
jp: E05_M02_020_030="未訳"
en: E05_M02_030_010="[{i Mach}]: You will pay-- "
jp: E05_M02_030_010="未訳"
en: E05_M02_040_010="[{i EarthCom}]: The guns are down. Dr. Sweeney will notify you when the convoys are ready to leave. EarthCom out."
jp: E05_M02_040_010="未訳"
en: E05_M02_050_010="[{i EarthCom}]: Sir, we can't risk moving the components with that artillery operational! EarthCom out. "
jp: E05_M02_050_010="未訳"
en: E05_M02_055_010="[{i EarthCom}]: You must take out those
Cybran artillery pieces, sir. The mission depends on it. EarthCom out."
jp: E05_M02_055_010="未訳"
en: E05_M02_OBJ_010_211="Defend at Least Two of the Remaining Research Facilities"
jp: E05_M02_OBJ_010_211="未訳"
en: E05_M02_OBJ_010_212="Protect those Facilities. They are key to Black Sun's completion."
jp: E05_M02_OBJ_010_212="未訳"
en: E05_M02_OBJ_010_221="Destroy the Cybran's Long-Range Heavy Artillery"
jp: E05_M02_OBJ_010_221="未訳"
en: E05_M02_OBJ_010_222="The Cybran artillery has excellent range and can easily shell the city. You must destroy the artillery or it will obliterate the Research Facilities."
jp: E05_M02_OBJ_010_222="未訳"
en: E05_M02_OBJ_010_223="(%s/2)"
jp: E05_M02_OBJ_010_223="未訳"
en: E05_M02_OBJ_020_231="Defeat the enemy Commanders."
jp: E05_M02_OBJ_020_231="未訳"
en: E05_M02_OBJ_020_232="Excellent work. You have helped ensure the completion of Black Sun. "
jp: E05_M02_OBJ_020_232="未訳"
en: E05_M03_010_010="[{i EarthCom}]: Sir, the trucks will be ready to go shortly. Defend them at all costs. EarthCom out."
jp: E05_M03_010_010="未訳"
en: E05_M03_020_010="[{i Sweeney}]: The convoy from Site Alpha will be ready to leave in just a moment, Captain."
jp: E05_M03_020_010="未訳"
en: E05_M03_025_010="[{i Sweeney}]: The convoy from Site Alpha has left, Captain."
jp: E05_M03_025_010="未訳"
en: E05_M03_030_010="[{i Sweeney}]: The convoy from Site Alpha has left, Captain. The trucks are now under your command."
jp: E05_M03_030_010="未訳"
en: E05_M03_040_010="[{i EarthCom}]: Captain, the Site Alpha convoy is safe on Earth. EarthCom out."
jp: E05_M03_040_010="未訳"
en: E05_M03_045_010="[{i Sweeney}]: Another convoy from Site Alpha has been prepped and is yours to command."
jp: E05_M03_045_010="未訳"
en: E05_M03_050_010="[{i Sweeney}]: Captain, the convoy from Site Beta is prepped and ready to gate."
jp: E05_M03_050_010="未訳"
en: E05_M03_060_010="[{i Sweeney}]: The Site Beta convoy is on its way to the Gate, Captain. The convoy is now under your command."
jp: E05_M03_060_010="未訳"
en: E05_M03_070_010="[{i EarthCom}]: The Site Beta convoy has successfully reached Earth. EarthCom out."
jp: E05_M03_070_010="未訳"
en: E05_M03_075_010="[{i Sweeney}]: We've prepared another convoy from Site Beta. Move it to the Gate."
jp: E05_M03_075_010="未訳"
en: E05_M03_080_010="[{i Sweeney}]: The Site Delta Convoy is fueled and ready to depart."
jp: E05_M03_080_010="未訳"
en: E05_M03_090_010="[{i Sweeney}]: Captain, the Site Delta convoy has left the facility. They are awaiting your orders."
jp: E05_M03_090_010="未訳"
en: E05_M03_100_010="[{i EarthCom}]: Sir, I've just been told that the Site Delta convoy has reached its destination. EarthCom out."
jp: E05_M03_100_010="未訳"
en: E05_M03_105_010="[{i Sweeney}]: We've got another convoy from Site Delta ready to go. It's under your command."
jp: E05_M03_105_010="未訳"
en: E05_M03_110_010="[{i EarthCom}]: Captain, a convoy is waiting for you! Get it to the Gate!"
jp: E05_M03_110_010="未訳"
en: E05_M03_112_010="[{i EarthCom}]: Don't leave the convoy sitting there, sir! Move it!"
jp: E05_M03_112_010="未訳"
en: E05_M03_115_010="[{i EarthCom}]: Sir, I've received word that all the components are safely on Earth. Use the Gate to return when ready. EarthCom out."
jp: E05_M03_115_010="未訳"
en: E05_M03_120_010="[{i EarthCom}]: Sir, the Gate has been destroyed. You must build a new one! EarthCom out."
jp: E05_M03_120_010="未訳"
en: E05_M03_130_010="[{i Sweeney}]: The trucks cannot reach the Gate, Captain. Clear a path for them."
jp: E05_M03_130_010="未訳"
en: E05_M03_140_010="[{i Arnold}]: I'll see you on Earth. This isn't finished."
jp: E05_M03_140_010="未訳"
en: E05_M03_160_010="[{i Riley}]: All the trucks reached Earth! Excellent job, Captain. The UEF is lucky to have soldiers like you in the field. Riley out."
jp: E05_M03_160_010="未訳"
en: E05_M03_170_010="[{i Sweeney}]: We can't replace those components! Earth is finished!"
jp: E05_M03_170_010="未訳"
en: E05_M03_180_010="[{i Clarke}]: A facility has been lost. Black Sun cannot be completed. Return to Earth, Captain. We'll fight them here."
jp: E05_M03_180_010="未訳"
en: E05_M03_190_010="[{i Riley}]: Because of your valor on the field of battle, you have been promoted to Major. With men like you in the field, I have no doubt that the UEF will triumph. Well done, Commander."
jp: E05_M03_190_010="未訳"
en: E05_M03_200_010="[{i EarthCom}]: Move to the Gate and return to Earth ASAP, sir. EarthCom out. "
jp: E05_M03_200_010="未訳"
en: E05_M03_205_010="[{i EarthCom}]: Your mission is finished, sir. Return to Earth. EarthCom out."
jp: E05_M03_205_010="未訳"
en: E05_M03_OBJ_010_311="Defend at Least Two of the Remaining Research Facilities"
jp: E05_M03_OBJ_010_311="未訳"
en: E05_M03_OBJ_010_312="The components being constructed in those Facilities are key to Black Sun. If the Facilities are destroyed, Black Sun will not fire and the UEF will fall."
jp: E05_M03_OBJ_010_312="未訳"
en: E05_M03_OBJ_010_321="Escort Black Sun Component Trucks to Quantum Gate"
jp: E05_M03_OBJ_010_321="未訳"
en: E05_M03_OBJ_010_322="The components must reach Earth. At least (%s) of the trucks must reach the Quantum Gate."
jp: E05_M03_OBJ_010_322="未訳"
en: E05_M03_OBJ_010_323="(%s/%s)"
jp: E05_M03_OBJ_010_323="未訳"
en: E05_M03_OBJ_010_331="Leave the Planet via Quantum Gate"
jp: E05_M03_OBJ_010_331="未訳"
en: E05_M03_OBJ_010_332="Return to Earth and prepare to defend Black Sun. The Aeon and Cybran are undoubtedly planning to attack it."
jp: E05_M03_OBJ_010_332="未訳"
en: E05_M03_OBJ_020_341="Destroy all Five Cybran Bases"
jp: E05_M03_OBJ_020_341="未訳"
en: E05_M03_OBJ_020_342="Destroy the enemy bases to prevent the enemy from attacking the Research Facilities."
jp: E05_M03_OBJ_020_342="未訳"
en: E05_M03_OBJ_020_343="(%s/5)"
jp: E05_M03_OBJ_020_343="未訳"
en: E05_M03_OBJ_020_351="80% of the city survived."
jp: E05_M03_OBJ_020_351="未訳"
en: E05_M03_OBJ_020_352="The Mayor wishes to extend his gratitude for defending his city."
jp: E05_M03_OBJ_020_352="未訳"
en: E05_M03_OBJ_020_361="All Trucks Survive"
jp: E05_M03_OBJ_020_361="未訳"
en: E05_M03_OBJ_020_362="All of the trucks have safely reached Earth."
jp: E05_M03_OBJ_020_362="未訳"
en: E05_T01_010_010="[{i Mach}]: I see the Aeon have decided to join in the fun."
jp: E05_T01_010_010="未訳"
en: E05_T01_020_010="[{i Mach}]: Once that gun is down, the UEF will cease to exist."
jp: E05_T01_020_010="未訳"
en: E05_T01_030_010="[{i Mach}]: Your empire is crumbling."
jp: E05_T01_030_010="未訳"
en: E05_T01_040_010="[{i Mach}]: You can't stop us."
jp: E05_T01_040_010="未訳"
en: E05_T01_050_010="[{i Mach}]: The fires of freedom burn throughout the galaxy. You will now reap what you have sown."
jp: E05_T01_050_010="未訳"
en: E05_T01_060_010="[{i Mach}]: You will pay for attacking Dr. Brackman."
jp: E05_T01_060_010="未訳"
en: E05_T01_070_010="[{i Mach}]: This is much too easy."
jp: E05_T01_070_010="未訳"
en: E05_T01_080_010="[{i Mach}]: You are finished."
jp: E05_T01_080_010="未訳"
en: E05_T01_090_010="[{i Arnold}]: I have seen The Way. Everything you believe is a lie."
jp: E05_T01_090_010="未訳"
en: E05_T01_100_010="[{i Arnold}]: Soon the Aeon will have purged the non-believers from the galaxy. There will be peace."
jp: E05_T01_100_010="未訳"
en: E05_T01_110_010="[{i Arnold}]: You're gonna have to do better than that, Captain."
jp: E05_T01_110_010="未訳"
en: E05_T01_120_010="[{i Arnold}]: The Aeon Illuminate is the truth."
jp: E05_T01_120_010="未訳"
en: E05_T01_130_010="[{i Arnold}]: Your fate is sealed."
jp: E05_T01_130_010="未訳"
en: E05_T01_140_010="[{i Arnold}]: Marxon will cleanse the galaxy."
jp: E05_T01_140_010="未訳"
en: E05_T01_150_010="[{i Arnold}]: General Clarke has betrayed you. She is nothing more than a warmonger and liar."
jp: E05_T01_150_010="未訳"
en: E05_T01_160_010="[{i Arnold}]: It is time to end this."
jp: E05_T01_160_010="未訳"
最終更新:2009年01月24日 19:31