239:人気のレストランに電話して『予約はできますか?』
Can I make a reservation?
240:長い道のりにしびれを切らして『あとどれぐらいで着きますか?』
How long until we arrive?
241:遅い時間に訪れたお店で『何時に閉店ですか?』
What time do you close?
242:仕事でミスして『申し訳ない』
I apologize.
243:めきめき英語が上達してきた友達に『その調子!』
Keep it up!
244:今夜泊めてくれる?と頼まれて『どうぞどうぞ』
Be my guest.
245:社長が誉めてたよと聞いて『嬉しいな!』
You make my day!
246:乗ろうとした電車のドアが目の前で閉まって『ちくしょう!』
God down it!
247:残業が続いて『一日休みが欲しいよ』
I wanna take a day off.
248:駅はどこですか?と聞かれて『この道を行けば着きます』
This road takes you to the station.
249:本番前でドキドキしている友達に『深呼吸して!』
Take a deep breath.
250:お客さんに『コーヒー何か入れる?』
What do you take in your coffe?
251:プレゼントを差し出して『これをあなたに』
This is for you.
252:結婚式で急にスピーチを頼まれて『はずかしー』
I'm too shy.
253:不思議な偶然が重なって『運命を感じる』
It's destiny!
254:友達に会って挨拶代わりに『調子どう?』
How's it going?
255:チョナン・カンがいるか確認したくて『チョナンに会った?』
Have you seen Chonan?
256:今ひとつ盛り上がらないクラブで退屈して『他の店に行こう』
Let's go somewhere else.
257:酷い事件の
ニュースを見たり聞いたりして『これは酷い』
That's terrible.
258:半年でベラベラになるという友達に『笑わせるなよ』
Don't make me laugh!
259:止めていた車に傷を付けられて『頭に来た!』
That really makes me angry!
260:日焼けした背中がかゆくてたまらないときに『背中がかゆい!』
My back is itchy!
261:カッコイイ音楽を聴いて『いいね』
Sweet!
262:遅れた理由を説明する相手に『言い訳するな!』
No more excuses!
263:色々説明したあとにまとめるときに『大体そんなもん』
something like that.
264:ご馳走を前に目を輝かせて『おいしそう!』
Looks great!
265:ケンカをした後に『仲直りしよう』
Let's make up.
266:初めてのマッサージを体験して『くすぐったい!』
That tickles!
267:楽屋で中居君を探して『中居君いる?』
Is Mr Nakai around?
268:サッカーを観戦しながら隣の人に『好きな選手は誰?』
Who's your favorite player?
269:フリーマーケットで面白そうな物を見つけて『手に取ってもいいですか?』
Can I pick it up?
270薬屋さんで『風邪薬ありますか?』
Do you have any cold medicine?
271:ホテルでお腹が痛くなってフロントで一言『お医者さんお願いします』
I need a doctor.
272:道で倒れている人を見つけて『救急車呼んで!』
Call an ambulance!
273:海外でパスポートを無くして『日本大使館はどこですか?』
Where is the Japanese Embasy?
274:突然の雨で一緒にどうぞと傘に入れてもらって『それはありがたい』
That'd be great.
275:友達が10㎏のダイエットに成功して『やったね!』
You did it!
276:ハンバーガーだけじゃ物足りなくて『ポテトも下さい』
I'll take some french fries,too.
277:映画の感想を聞かれて『あの映画は期待はずれでした』
That movie was a real disappointment.
278:パーティーで知り合った女の子とのその後を聞きたくて『あの子とどうなってるの?』
What happened with that girl?
279:友達に引越しの手伝いをお返しして『これでチャラだね』
This makes us even.
280:集合時間に遅れて『まだ間に合います?』
Can we make it?
281:大切な仕事を同僚に頼んで『間違えないで!』
Don't make a mistake.
282:子供にチーズは何からできてるの?と聞かれて『チーズは牛乳からだよ』
Cheese is made from milk.
283:タクシーに乗ったけど道が混んでいたので『一番近い地下鉄の駅はどこですか?』
Where is the nearest subway station?
284:入国審査で滞在期間を聞かれて『一週間の予定です』
I plan to stay for a week.
285:レストランで中居君にばったり会って『いっしょにどう?』
Would you join us?
286:意味不明な話をしている友達に『言ってることがわからないよ』
I don't get you.
287:急に音が聞こえなくなって『イヤホンが壊れている』
My earphones don't work.
288:海外のお土産屋さんで『円は使えますか?』
Can I use yen here?
289:とても親切なタクシーの運転手さんだったので『お釣りはとっといて』
Keep the change,please.
290:ご馳走をたいらげて『おなかいっぱい』
I'm full
291:自信満々の友達に『賭ける?』
Wanna make a bet?
292;話を茶化す友達に『からかってんの?』
Are you teasing me?
293:全問パーフェクトで『感心した?』
Are you impressde?
294:震えるほど感動して『感動した!』
I was moved!
295:乗りたかった飛行機が満席のときに『キャンセル待ちをしたいのですが?』
Could you put me on the waiting list?
296:しばらく会えなくなる友達に『ギュっとして』
Give me a hug.
297:レストランでメニューを見ながら『嫌いなものある?』
Is there anything you don't like?
298:財布をすられ警察に電話して『緊急です!』
It's an emergency!
299:タクシーの中が暑くて『エアコンを入れてください』
Could you turn on the air conditioner?
300:隣の女の子の香りが気になって『香水は何を使ってるの?』
What perfume are you wearing?
301:タクシーから面白そうな店を見つけて『ここで降ろしてもらえますか?』
Could you let me off here?
302:面白いホームページを見つけて『スマステのホームページ見たことある?』
Have you seen the "Sma STAY" website already?
303:パーティを終わらせるときに『そろそろお開きにします』
The party's over.
304:昨日のパーティどうだった?と聞かれて『つまんなかった』
It was boring.
305:レストランで食べきれなくて『これを持ち帰ってもいいですか?』
Can I take this home?
306:友達に食事をおごってもらって『今度はご馳走するね』
I'll treat next time.
307:予約したホテルに着いて『今夜予約してあります』
I have a reservation for tonight.
308:幸せの絶頂で『最高の気分だ』
I've never been this happy.
309:つまんないギャグを聞かされて『寒ーい』
That was bad.
310:約束の時間ぴったりに来た友達に『時間通りだね』
Right on time.
311:待ち合わせを決めるときに『6時に渋谷でいい?』
How about Shibya at 6?
312:時間の目安を聞きたくて『新宿までどのくらい?』
How for is it to Shinjuku?
313:目的地まで歩こうと決めて『ここから歩いてどれくらい?』
How long a walk is it from here?
314:道順を知りたくて『地図書いてくれる?』
Will you draw a map?
315:明日は久しぶりの休みで『何時に起きる?』
What time do you get up?
316:海外に出かける前に『戸じまりをしなきゃ』
I've got to check the locks.
317:携帯電話で話し中にデスクの電話が鳴って『誰か出てくれない?』
Can somebody get it?
318:失敗したあと上司に『この次は上手くやります!』
Next time I'll get it right.
319:デートをドタキャンされて『そりゃないよ』
How could you?
320:映画に誘われて『誰が出てるの?』
Who is in that movie?
321:どうやって会社に来てるの?と聞かれて『電車通勤だよ』
I take the train to work.
322:忙しいときに仕事を頼まれて『テンパってます』
I'm already too busy.
323:新幹線で車掌さんに『東京には何時に着きますか?』
What time will we arrive in Tokyo?
324:ランチセットのAとBを見比べて『どっちがいいかなぁ』
Which is best?
325:長い会話中に『言ってる意味わかる?』
You know what I mean?
326:テストの点数が酷すぎて『ダメだぁ!』
Too bad!
327:のどが渇いて『何か冷たいものはありますか?』
If possible,I'd like something cold.
328:日替わりメニューを聞きたくて『何がありますか?』
What do you have?
329:飛行機の時間まで最後の観光をしたいときに『荷物を預かっていただけますか』
Would you keep my baggage?
330:クラブに誘われて『乗り気がしないや』
I'm not in the mood.
331:突然歯が痛くなって『歯が痛い』
I have a toothache.
332:キッチンからいい香りがしてきて『晩ご飯はなに?』
What's for dinner?
333:電話では用件が伝わらないときに『ファックスを送ってください』
Fax me,please.
334:友達と食事に出かけたときレジで『別々に払います』
We'd like to pay separately.
335:空港でバッグが出てこなくて『僕のバッグが見つからない』
I cant't find my bag.
336:コンビにに買い出しに行く友達に『僕の分も買ってきて』
Buy me some,too.
最終更新:2008年02月19日 19:35