アットウィキロゴ

場面2:バルコニー


あらすじ

恋に落ちた二人はバルコニーで愛を語り合う。

場面

バルコニー@ジュリエット邸/夜

キャスト

ロミオ・ジュリエット

翻訳者

Try

台本


▲物陰でこそこそと話す小姓とロミオ

ロミオ:「あああああ会いたいんだよ!!邪魔すんなぼけ。」
「Ahhh.... Saya mau bertemu Juliet! Jangan ikut campur!」
小姓:「なんてことですか!!!よりによってちょびひげトトクのジュリエットとは・・・」
「訳してないよ by Guruh」
ロミオ:「あん?俺に口答えすんのか?唇ふさがれたいのか、てめぇは。」
「Oh? Apakah kamu membantah? Saya akan menjahit bibir kamu!」
小姓:「失礼します。」
「Maaf. Sampai jumpa lagi.」
▲小姓逃げる。





▲渡り廊下の上に佇むジュリエット
▲物陰にひそんだままそれをみつめるロミオ

ジュリエット:「はぁー、昨日の仮面の方が気取り屋バンバンのとこのロミオだったとは・・・
       ロミオ・・・ロミオどうしてあなたはロミオなの!!!!
       せめてバンバンを捨ててちょび髭さえ生やしてくだされば・・・
       私はどこまでもあなたについていくのに!」
「Ha.... Saya tidak tahu pria yang saya bertemu di pesta topeng kemarin adalah Romeo気取りやバンバン.
Romeo,,,,Mengapa anda Romeo?!!
せめてkalau Romeo バンバン捨てる danちょび髭はやす Saya pergi ke どこでも dengan Romeo!」
ロミオ:「ジュリエット!俺様の太陽!!今の言葉は本当か?
   それなら安心してくれ。俺様の口元を見るんだ!!!!!」
「Juliet! Anda adalah matahari saya!! Apakah itu benar?
Kalau benar, lega lah. Lihatlah sekitar mulut saya!!!」
ジュリエット:「まぁ!!!ロミオーーーーーーーーー!!!!
       でもなぁに?口元なんて見えないわ。」
「Ah,Romeo---------!!
Tetapi saya tidak bisa melihat sekitar mulut anda」
ロミオ:「じゃあそこで待っていてくれ、俺様の太陽。
    今この梯子で君のいるくもの上までのぼっていくさ!!」
「Jadi tolong tunggu di situ, matahari saya.
Saya 登る はしご ke atas awan cepat-cepat!」
ジュリエット:「ロミオ、いくら私がかわいいからってそこまでしなくていいのよ。
       それではあなたが危ないわ。」
「Romeo,訳してないよ by Guruh」
▲ロミオ、なんでもいいから梯子で頑張る。
▲どうにかしてジュリエットのとこにたどり着いて抱き合う

ねぇ、私とグスマン抱きあうの?
必要だよね、普通に考えたらwwwwwwwwwwwっていう心の叫び。


ジュリエット:「まぁ!ロミオ?なんだか口元がくすぐったいわ。
       ぎゃあああああああああああああああああ!!!!!!1」
「Oh,Romeo. 口元 saya くすぐったい
Gyaaaaaaaaaaaaa!!!!!!!!!」
ロミオ:「気づいてくれたかい?俺も今日からちょび髭軍団さ!!!
    オプションは全て売り払ってPCはこわしたぜ?」
「きづいたかい?Saya ちょびひげ angtakan dari hari ini!! Saya menjual Option,dan bongkar PC!!」
ジュリエット:「いやあああああああきもおおおおおおおおおおおお」
「Oh!No!きもおおおおおおおおおおおおおおお」
▲ジュリエットはロミオを盛大にビンタ


▲ここで暗転
▲スポットライトの下にメイド

メイド:「ちょっとした仲たがいはあったものの、二人は愛を確かめ合いました。
    ちょび髭をつける勇気をもったロミオをみて、私もちょび髭にあこがれました。」
「Romeo dan Juliet berkelahi sedikit,tetapi mereka saling jatuh cinta.ちょび髭をつける勇気を持ったロミオをみた sehingga saya rindu ちょび髭」
▲メイド、自分にちょび髭をつけて暗転
最終更新:2007年07月04日 10:36