「Minorchange」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

Minorchange - (2014/04/23 (水) 17:55:42) のソース

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm23336217)
&furigana(Minorchange)
作詞:やまじ(チロP)
作曲:やまじ(チロP)
編曲:やまじ(チロP)
歌:[[鏡音リン]]・[[鏡音レン]]

翻譯:黑暗新星

&bold(){Minorchange}

沒有什麽可怕的事喔 閉上眼瞼也可以喔
在亞克力中倒映出的dimension
不管誰都沒有改變 意義什麽的不明白啊
開始改變+再構築

第一個我滿身塵埃 賭上虛幻的岩洞
屍體的狂言說著注意不到啊 還無法看到永遠什麽的

說著什麽都沒有也可以啊
被困在已停止的時間里的你
逐漸侵犯

還在依賴昨天的話 屋頂就再也不需要了啊
在我體中 不知何時被關入的偏差
現在提高了聲音
It's minorchange It's minorchange
請不要回想起來 請不要思考
已經改變了 無法復原
同等地受到了迷惑

想要成為同伴 就算是欺騙
我的automation持續搖動
將0忘記了 悲哀的[[UFO]]
在消失之前 plastic psychic [[you]]

因為延遲與否定而發狂的夢
早晨仍然永遠不會來臨
第四個春天到來了
在宇宙中浮游綻裂的夢
說著我不在那裡啊
錯過的瞬間
I don't know this [[world]].
即使分開也可以的

It's minorchange 逐漸被封閉起來
未來的迎接超越了約定 現在
就算是某人的錯 就算是開始了那
二者擇一的洗腦的我 知道了嗎?
只有現在的世界 是由你創造的啊
沒有終結的肯定 燒盡之後消失了

還在依賴昨天的話 屋頂就再也不需要了啊
在我體中 不知何時被關入的偏差
現在提高了聲音
It's minorchange It's minorchange
請不要回想起來 請不要思考
已經毀壞了 還有下次的話
我會守護這份聲音的

紫色呈現透明 在你的宇宙之下
逐漸淡薄的day by day 在綻裂消失的夢中
敲擊真相吧