「星天ドロップス」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

星天ドロップス - (2010/12/21 (火) 13:02:58) の1つ前との変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm13020173) &furigana(せいてんどろっぷす) 作詞:ゆちゃP 作曲:ゆちゃP 編曲:ゆちゃP 歌:鏡音リン・GUMI 星天Drops 流轉的輪子構成的夕景 於霓虹燈彩中泅泳 將一秒束縛起來 彼此連接雙手相牽 對於情感洋溢的風景 即將逝去的夜晚著迷入神 卻感到心情低落 比方說那俯瞰世界的天體 若能將含糊其詞帶過的正確答案 化為單純而不加矯飾的存在 是否可以接近那顆星子呢 流動的 雜音 不安的 節拍 我們 好脆弱 不久後 便分別消逝 可是仍 緊抓著 右手 向前奔馳 將追趕而過自手邊溜走的昨日 與理應會丟下一切而去的今日 以及兩邊的接點形狀 銘刻心頭 畢竟那個地方到了明天就變了 出聲以夜空的情景作比喻 說明我們之間的關係 對其寄予心願 也不知道名字 比方說某人的夢想 在墜落的光芒尚未消失的時候 是否能實現呢? 遙遠的 燈號 照亮了 我們 迴聲繚繞的 Mute 映入眼簾 最後 讓懷著 話語的 我們 發出聲音吧 原以為過去深埋心中的星子 早已溶逝得無影無蹤 可是它卻令視力惡化的我 感覺到它朝著我伸出手了呢 將追趕而過自手邊溜走的昨日 與理應會丟下一切而去的今日 以及兩邊的接點形狀 銘刻心頭 畢竟那個地方到了明天就變了 細數熠熠生輝的回憶 反覆交織每秒的光景 可以的話就連這般色彩 都想銘刻於心中 流淌而過的淚珠不知所從 但終會雨過天晴的 願這份思念到了明天 仍然能夠延續下去 ----
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm13020173) &furigana(せいてんどろっぷす) 作詞:ゆちゃP 作曲:ゆちゃP 編曲:ゆちゃP 歌:鏡音リン・GUMI 星天Drops 流轉的輪子構成的夕景 於霓虹燈彩中泅泳 將一秒束縛起來 彼此連接雙手相牽 對於情感洋溢的風景 即將逝去的夜晚著迷入神 卻感到心情低落 比方說那俯瞰世界的天體 若能將含糊其詞帶過的正確答案 化為單純而不加矯飾的存在 是否可以接近那顆星子呢 流動的 雜音 不安的 節拍 我們 好脆弱 不久後 便分別消逝 可是仍 緊抓著 右手 向前奔馳 將追趕而過自手邊溜走的昨日 與理應會丟下一切而去的今日 及連結兩邊的接點形狀 銘刻心頭 畢竟那個地方到了明天就變了 出聲以夜空的情景作比喻 說明我們之間的關係 對其寄予心願 也不知道名字 比方說某人的夢想 在墜落的光芒尚未消失的時候 是否能實現呢? 遙遠的 燈號 照亮了 我們 迴聲繚繞的 Mute 映入眼簾 最後 讓懷著 話語的 我們 發出聲音吧 原以為過去深埋心中的星子 早已溶逝得無影無蹤 可是它卻令視力惡化的我 感覺到它朝著我伸出手了呢 將追趕而過自手邊溜走的昨日 與理應會丟下一切而去的今日 及連結兩邊的接點形狀 銘刻心頭 畢竟那個地方到了明天就變了 細數熠熠生輝的回憶 反覆交織每秒的光景 可以的話就連這般色彩 都想銘刻於心中 流淌而過的淚珠不知所從 但終會雨過天晴的 願這份思念到了明天 仍然能夠延續下去 ----

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: