「すーぱーぬこわーるど」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

すーぱーぬこわーるど - (2013/12/21 (土) 03:41:06) の1つ前との変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm22491239) &furigana(すーぱーぬこわーるど) 作詞:まふまふ 作曲:まふまふ 編曲:まふまふ 歌:IA 喵噢喵噢(和聲):鏡音リン 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) &bold(){Super Nuko World} (喵噢 喵噢喵噢 噢~噢) 喵- 喵- 喵-喵 喵喵 小貓那樣說 整理鬆軟的毛 就是現在呢 呢 呢 呢 呢 呢 呢 Neko☆Punch! 令人看得入迷啊 那光潔可愛的 優雅的雙耳 搖搖擺擺的 那樣 令人超想摸下去啊------ 喵- 軟綿綿的身軀 跑了起來 是為了守護些什麼? 憑着細小的身體穿插奔跑 其實是想要睡覺的吧? 軟綿綿的身軀 往哪裏去呢? 毫不迷惘 側目看了一眼 那身軀龐大的我這愛哭鬼 喵 (喵噢 喵噢喵噢 噢~噢) 喵- 喵- 喵-喵 喵喵 小貓那樣說 整理鬆軟的毛 就是現在呢 呢 呢 呢 呢 呢 呢 Neko Punch! 就連傲嬌的 野貓 亦被鮭魚 引誘出來 令人超想摸下去啊------ 喵- 軟綿綿的身軀 一臉高興 在被爐裏捲成一團 一滾一滾的感到厭倦就跑出去呢 但外面還很冷啊 軟綿綿的身軀 往哪裏去呢? 毫不迷惘 側目看了一眼 那身軀龐大的我這愛哭鬼 喵 (喵噢喵噢喵噢噢 喵噢喵噢) 世界的一切 全都在這裏 被縟 木天蓼 狗尾草 令人超想摸下去啊------ 喵 軟綿綿的身軀 跑了起來 是為了守護些什麼? 憑着細小的身體穿插奔跑 其實是想要睡覺的吧? 軟綿綿的身軀 往哪裏去呢? 也帶上我一起吧 大概會被這 憑着小小身軀逞強的你嘲笑吧 別再哭了啊! 喵! (喵噢 喵噢喵噢 噢~噢) ---- 註:Nuko = Neko = ねこ = 貓

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: