「ナノヘヴン」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

ナノヘヴン - (2017/09/25 (月) 23:24:15) の1つ前との変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

#right(){&furigana(なのへゔん)&furigana()【登録タグ:&tags()】} |&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/nm11727043)| Nano Heaven 作詞:[[ぼーかりおどP]] 作曲:[[挫折P]] 編曲:[[挫折P]]・[[ぼーかりおどP]] 唄:初音ミク 翻譯:[[TuxZZ]] 在風雨之中 沒有什麼寂靜可言 波濤洶涌的大海 無法預測的水流 從早到晚 每天持續着 有人說這些是 「無聊」之類的 某一天看到了 天空 海洋 太陽 一切的起源 誰也不知道 是從黑暗開始的 理所應當的事情 過分的相信了 即使只有一絲風 也會被吹的搖曳 手心之中的黑暗的 微小的碎片 「幸福」之類的 不會被這樣叫作着 流逝之中的時間 在疲勞到極限時發覺了 什麼事都不會發生的 那樣的一天天 也許就是,Heaven 世界毀滅的那一刻 即使是在電影中看到 Happy End 也是我所期待着的 從音箱中傳出的 Building倒塌的聲音 有人說這些是 「Fiction」之類的 夢幻般的 逝去的 世界的 終止之處 十分出色的 令人發笑的 悲劇之類的 被這樣叫作着 所見到的東西 過分相信了 將會變得什麼也看不到 那隻手所傳達出的 36℃的數字 「幸福」之類的 不會被這樣叫作着 拋棄了一切 在變成獨自一人之後才懂得 被傳達到的 溫暖什麼的 也許就是,Heaven 理所當然能看的到的世界是 令人吃驚的 成羣的奇蹟 過去的強硬殺戮 遮擋住了未來 就連現在都否定的 你身在何處 可以看得到的 看不到的微小的碎片 「幸福」之類的 如果被這樣叫作了 天國的大門 就將會在視線的前方吧 無可替代的現在 從最初開始就存在着 Heaven 手掌中幸福的碎片
#right(){&furigana(なのへゔん)&furigana()【登録タグ:&tags()】} |&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/nm11727043)| Nano Heaven 作詞:[[ぼーかりおどP]] 作曲:[[挫折P]] 編曲:[[挫折P]]・[[ぼーかりおどP]] 唄:初音ミク 翻譯:[[TuxZZ]] 在風雨面前 沒有什麼寂靜可言 波濤洶涌的大海 無法預測的水流 從早到晚 每天持續着 有些人覺得這些 「很無聊」之類的 有一天看到了 天空 海洋 太陽 一切的起源 無人知曉 是從黑暗開始的 理所應當的事情 過分的相信了 即使只有一絲風 也會搖擺不定 手心之中的 微小的碎片 「幸福」什麽的 不會有人這樣認爲 流逝之中的時間 疲勞至極時發覺了 什麼事都不會發生的 那樣的一天天 大概就是,Heaven 世界毀滅的那一刻 即便在電影中看到 Happy End 也是我所期待着的 音箱中傳出的 Building倒塌的聲音 有些人覺得這些是 「Fiction」之類的 夢幻般的 逝去的 世界的 終止之處 十分出色的 令人發笑的 悲劇之類的 被這樣稱呼着 所見到的東西 過分相信了 將會變得什麼也看不到 那隻手所傳達出的 36℃的數字 「幸福」之類的 無人會這樣稱呼 拋棄了一切 在變成獨自一人之後才懂得 所傳達到的 溫暖什麼的 大概就是,Heaven 理所當然看的到的世界是 令人吃驚的 成群的奇蹟 過去壓抑著自己 遮擋住了未來 事到如今還在否定的你 身在何處 能夠看到的 看不到的微小的碎片 「幸福」之類的 如果被這樣稱呼的話 天國的大門 就將會在視線的前方吧 無可替代的現在 從最初開始就存在着 Heaven 手掌中幸福的碎片

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: