「ごめんね ごめんね」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

ごめんね ごめんね - (2011/10/30 (日) 19:35:44) の最新版との変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(sm16015251) &furigana(ごめんね ごめんね) 作詞:きくお 作曲:きくお 編曲:きくお 歌:初音ミク 翻譯:pumyau 對不起 對不起 打開肋骨啜飲我的湯 自胃囊直接吻上 雖然我想我嚐起來沒什麼味道 但若是能讓爸爸開心 用吸管吸著黃色的脂肪 尿尿也就這樣刺入吸飲 便便也就這樣塞入切割燒烤 雖然為了爸爸身體漸漸崩毀 對不起 我還是覺得這樣不太好 不認識的大哥哥告訴我的 啊啊 他說身體崩毀的我好可憐 溫柔的牽我的手 對不起 對不起 我一定是糟糕的小孩 原諒我 原諒我 原諒可憐的我 對不起 再見了 自爸爸身邊逃開的小孩是壞小孩 對不起 原諒我 原諒會喜歡上爸爸以外的人的我 大哥哥一下大口喝著羊水 一下切開硬硬的肚子摸著內容物 他不吃我不煩我 說崩毀的我太醜陋了跟本不行 對不起 我覺得這樣下去不太行 大哥哥一定討厭我了 啊啊 說崩毀的我的身體很噁心 被關起來一切落幕 對不起 對不起 我一定是糟糕的小孩 原諒我 原諒我 原諒怕寂寞的我 對不起 再見了 回到爸爸身邊的壞小孩 對不起 原諒我 原諒除了殘忍的爸爸外誰都無法喜歡的我 一回家爸爸跟很多人 一起說著他們一直相信我會回來 他們說 想將崩毀的我全部吃光 對不起 對不起 我一定是糟糕的小孩 原諒我 原諒我 原諒可憐的我 對不起 好吃嗎? 那是溫暖的心的味道 對不起 雖然很痛 但還是將被滿足的心臟 對不起 對不起 我一定是糟糕的小孩 原諒我 原諒我 原諒怕寂寞的我 對不起 雖然很痛 但只要能夠好好的享用我 好開心 再見了 不是心的地方就大家一起吃吧
&nicovideo(sm16015251) &furigana(ごめんね ごめんね) 作詞:きくお 作曲:きくお 編曲:きくお 歌:初音ミク 翻譯:pumyau 對不起 對不起 打開肋骨啜飲我的湯 自胃囊直接吻上 雖然我想我嚐起來沒什麼味道 但若是能讓爸爸開心 用吸管吸著黃色的脂肪 尿尿也就這樣刺入吸飲 便便也就這樣塞入切割燒烤 雖然為了爸爸身體漸漸崩毀 對不起 我還是覺得這樣不太好 不認識的大哥哥告訴我的 啊啊 他說我崩毀的身體好可憐 溫柔的牽我的手 對不起 對不起 我一定是糟糕的小孩 原諒我 原諒我 原諒可憐的我 對不起 再見了 自爸爸身邊逃開的小孩是壞小孩 對不起 原諒我 原諒會喜歡上爸爸以外的人的我 大哥哥一下大口喝著羊水 一下切開硬硬的肚子摸著內容物 他不吃我不煩我 說崩毀的我太醜陋了跟本不行 對不起 我覺得這樣下去不太行 大哥哥一定討厭我了 啊啊 說我崩毀的身體很噁心 被關起來一切落幕 對不起 對不起 我一定是糟糕的小孩 原諒我 原諒我 原諒怕寂寞的我 對不起 再見了 回到爸爸身邊的壞小孩 對不起 原諒我 原諒除了殘忍的爸爸外誰都無法喜歡的我 一回家爸爸跟很多人 一同說著他們一直相信我會回來 他們說 想將崩毀的我全部吃光 對不起 對不起 我一定是糟糕的小孩 原諒我 原諒我 原諒可憐的我 對不起 好吃嗎? 那是溫暖的心的味道 對不起 雖然很痛 但還是將被滿足的心臟 對不起 對不起 我一定是糟糕的小孩 原諒我 原諒我 原諒怕寂寞的我 對不起 雖然很痛 但只要能夠好好的享用我 好開心 再見了 不是心的地方就大家一起吃吧

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: