「地球をあげる」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

地球をあげる - (2018/03/26 (月) 00:19:51) の最新版との変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm32899091)&youtube(https://www.youtube.com/watch?v=GDV32AUXgsw){343,205} 作詞:はるまきごはん 作曲:はるまきごはん 編曲:はるまきごはん 歌:LUMi 翻譯:風櫻 &bold(){贈予地球} 昨日の夜から 頭から離れない 地球はどうして 青くなきゃダメなの 從昨晚開始 這問題一直徘徊在腦中 地球為什麼 非得是藍色的呢 私の街は3月なのに  たまに雪が降るよ 出来損ないの 私のように 間違えちゃうんだろうな 我所居住的城鎮 明明已經三月了 偶爾還是會下雪呦 就像是 有殘缺的我一樣 有那裡出錯了呢 このまま世界を白く 包み込んだら 明日私は許そう そんな日もある 如果世界就這樣 被一片雪白給包圍的話 明天 我,也就能原諒了吧 也是會有那天的啊 地球がほんとに 丸いかはわからない 地球が本当は 紅いかもしれない 我也不知道 地球是否真的是圓的 地球其實 是紅色的也說不定 私は思う 世界は全部 誰かの作り物で もしかしたらクリスマスの 贈り物かもしれない 我認為啊 這世界全部 都是某個誰的創造物 或許 是聖誕節的禮物 也說不定啊 今日も世界が回る 70億の 迷子たちを眺めて がんばれと言う 今天世界也依然轉動著 眺望著 70億個迷路的孩子 向他們說聲加油 私は決めた 地球をあげる きっと君は こんな星を 誰ひとりの欷泣も無い そんな星を作る 我決定了 要將地球贈予你 你一定 會使這星球上 再也沒有任何人獨自哭泣 創造出那樣的星球吧 私世界の秘密 気付いちゃったよ それが宇宙の最初 かもしれない もう帰ろう 我, 察覺到 世界的秘密了 那也許就是宇宙的開端 也說不定啊 回家吧 ----  *第一次翻譯 請多指教*
|&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm32899091)|&youtube(https://www.youtube.com/watch?v=GDV32AUXgsw){336,187}| 作詞:はるまきごはん 作曲:はるまきごはん 編曲:はるまきごはん 歌:LUMi 翻譯:風櫻 &bold(){贈予地球} 昨日の夜から 頭から離れない 地球はどうして 青くなきゃダメなの 從昨晚開始 這問題一直徘徊在腦中 地球為什麼 非得是藍色的呢 私の街は3月なのに  たまに雪が降るよ 出来損ないの 私のように 間違えちゃうんだろうな 我所居住的城鎮 明明已經三月了 偶爾還是會下雪呦 就像是 有殘缺的我一樣 有那裡出錯了呢 このまま世界を白く 包み込んだら 明日私は許そう そんな日もある 如果世界就這樣 被一片雪白給包圍的話 明天 我,也就能原諒了吧 也是會有那天的啊 地球がほんとに 丸いかはわからない 地球が本当は 紅いかもしれない 我也不知道 地球是否真的是圓的 地球其實 是紅色的也說不定 私は思う 世界は全部 誰かの作り物で もしかしたらクリスマスの 贈り物かもしれない 我認為啊 這世界全部 都是某個誰的創造物 或許 是聖誕節的禮物 也說不定啊 今日も世界が回る 70億の 迷子たちを眺めて がんばれと言う 今天世界也依然轉動著 眺望著 70億個迷路的孩子 向他們說聲加油 私は決めた 地球をあげる きっと君は こんな星を 誰ひとりの欷泣も無い そんな星を作る 我決定了 要將地球贈予你 你一定 會使這星球上 再也沒有任何人獨自哭泣 創造出那樣的星球吧 私世界の秘密 気付いちゃったよ それが宇宙の最初 かもしれない もう帰ろう 我, 察覺到 世界的秘密了 那也許就是宇宙的開端 也說不定啊 回家吧 ----  *第一次翻譯 請多指教*

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: