「ブレス・ユア・ブレス」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

ブレス・ユア・ブレス - (2019/05/31 (金) 23:10:51) の最新版との変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(https://www.nicovideo.jp/watch/sm35199769) &furigana(ぶれす・ゆあ・ぶれす) 作詞:和田たけあき 作曲:和田たけあき 編曲:和田たけあき 歌:初音ミク 翻譯:89(轉載請註明出處,謝謝合作!) &bold(){Bless Your Breath} 聽見像東拼西湊而成的身體似的 這首歌曲 「這是人工的」「是偽造的」人們捂住雙耳 吶 為什麼? 這真真切切 是屬於我自己的歌 而沒有生命的你是載體 我們現在 小心翼翼地 開口搭話 Hello, Hello, Hello 世界還 依舊 深陷夢中啊 Hello, Hello 唱出來吧! 話語現在 化作清風 散落於世界各處 僅妄言罷了 這個世界不過是蝴蝶所見之夢 但正是它的揮翅 將一切逐漸塗改 寄託的 那些話語 化作了你的生命 生命確實曾存在於那裡 現在你 開始用啼哭宣告誕生 Hello, Hello, Hello 世界終於 睜開了雙眼 Hello, Hello 但是 全部話語都 化作了你 不再是屬於 我的東西 我們的夢 心願 以及詛咒 都曾塑造出你 映出的身姿 隨觀者變化 而如今 你不管在誰眼裡都 同樣是一名人類 你已經 不再需要區區的我 我也不再需要你 這樣的你的生日 我能夠好好慶祝嗎 啊啊原來如此 我們一定 會變得對等 Hello, Hello, Hello 各自踏上 不同的道路 去吧,向著未來— 為已經誕生的生命 Hello, Hello, Hello 我送上這份禮物 將最後的話語 唱出來吧! 話語又再次 化作清風 延展向未來 ---- 注1:本曲為「[[マジカルミライ 2019>https://magicalmirai.com/2019/ ]]」的主題曲。 ---- >致已誕生的你 ——投稿者評論 翻譯:弓野篤禎 &bold(){Bless Your Breath} 如滿是補丁的身體一般 將這首歌稱作 「仿造品」「冒牌貨」 而塞緊耳朵的人 喂 為什麽? 這一定 就是我自己的歌 承載在沒有生命的你身上 我們如今 戰戰兢兢地 搭了話 Hello,Hello,Hello 世界 還是 在美夢中啊 Hello,Hello 唱吧! 話語如今 幻化成風 散落於世界 反正都是胡言亂語 在這世界以見到蝴蝶的夢境 但要以那展翅高飛 將一切粉飾一新 寄托的 話語 化作了你的生命 生命確實就在那裡 你如今 已呱呱墜地 Hello,Hello,Hello 世界終於 睜開了雙眼 Hello,Hello 但是 話語全都 化作了你 而不再是 屬于我的了 我們的夢想 心願 還有詛咒 都是你的形態 因觀察者不同 姿態也會各異 現在就已經是 在誰看來都是一樣的 一個人類 對你來說 我這種人已經不需要了 我也不需要你了 那樣的你的生日 我能去祝賀嗎 啊對啊 我們一定 會變得平等 Hello,Hello,Hello 各自 踏出步伐的 來吧,向著未來— 向誕生的生命 Hello,Hello,Hello 我給出的禮物 這最後的話語 唱吧! 話語再度 幻化成風 連繫起未來 ---- 撞翻譯不好意思
&nicovideo(https://www.nicovideo.jp/watch/sm35199769) &furigana(ぶれす・ゆあ・ぶれす) 作詞:和田たけあき 作曲:和田たけあき 編曲:和田たけあき 歌:初音ミク 翻譯:89(轉載請註明出處,謝謝合作!) &bold(){Bless Your Breath} 聽見像東拼西湊而成的身體似的 這首歌曲 「這是人工的」「是偽造的」人們捂住雙耳 吶 為什麼? 這真真切切 是屬於我自己的歌 而沒有生命的你是載體 我們現在 小心翼翼地 開口搭話 Hello, Hello, Hello 世界還 依舊 深陷夢中啊 Hello, Hello 唱出來吧! 話語現在 化作清風 散落於世界各處 僅妄言罷了 這個世界不過是蝴蝶所見之夢 但正是它的揮翅 將一切逐漸塗改 寄託的 那些話語 化作了你的生命 生命的確曾存在於那裡 現在你 開始用啼哭宣告誕生 Hello, Hello, Hello 世界終於 睜開了雙眼 Hello, Hello 但是 全部話語都 化作了你 不再是屬於 我的東西 我們的夢 心願 以及詛咒 都曾塑造出你 映出的身姿 隨觀者變化 而如今 你不管在誰眼裡都 同樣是一名人類 你已經 不再需要區區的我 我也不再需要你 這樣的你的生日 我能夠好好慶祝嗎 啊啊原來如此 我們一定 會變得對等 Hello, Hello, Hello 各自踏上 不同的道路 去吧,向著未來— 為已經誕生的生命 Hello, Hello, Hello 我送上這份禮物 將最後的話語 唱出來吧! 話語又再次 化作清風 延展向未來 ---- 注1:本曲為「[[マジカルミライ 2019>https://magicalmirai.com/2019/ ]]」的主題曲。

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: