&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm16277558) &furigana(BADYEAR) 作詞:ヒートン 作曲:ヒートン 編曲:ヒートン 歌:初音ミク 翻譯:優米 BADYEAR 「還有這些全部處理掉」 來日苦短的這位啊 如果你現在就能去死的話 我就重新迷上你如何 我擅長無聊的廢話 太過謹慎反而壞事 右上方是哪里呢? 那是你正看見的吧? 醜陋的心中啊 有兩個願望 是想要恰如其分的平和與愛情 容易寂寞的我 I need you 但是戀愛的心已經生銹 已經感受不到 只是漸漸消失 已經睡了多久 BADYEAR 搖搖晃晃地一直行走著 怒上心頭地不斷煩惱著 回過頭就立刻站住了腳 要說辯解還是我拿手些 向著比現在更快樂的地方 從未去過的地方 即使是呼吸都將要停止 啊啊 逞強的我 I love you 現在僅僅祈求一個開始 那顆心已無法留下了吧 到了明天就不會記起了 如果… 如果… 不斷重疊 曾幾何時的想念又再次 再次… 再次… 層層積累 漸漸鑄造成型 仍然美麗的你 在我遙遠的地方 一直… 一直… 呐 你聽見了嗎 我 I want you 在這副慘狀下 歌詠著愛 就把這些漂亮話羅列出來吧 沒有你的世界是BADYEAR ---- 翻譯:pumyau BADYEAR 「還有這些全部處理完」 來日無多的您呀 若你願意現在就去死 那我就會重新愛上你 如何呢? 最擅長說無趣的話 步步為營反而會踩空 所謂的右上方是指哪? 那是從你的方向去看的吧? 以醜陋的心 許下有兩個願望 某種程度的祥和 以及愛 怕寂寞的我 I need you 不過鏽住了的 這顆戀心 已經沒了感覺 只有漸漸消失 不管再入眠幾次 都只剩BADYEAR 搖搖晃晃的 不停邁步 搖搖擺擺的 不停煩惱 回過頭 又馬上停步 要論藉口可是我比較會講 連往比現在更輕鬆的方向邁進都沒有 如果只是停止呼吸的話那還沒那麼糟 啊啊 愛逞強的我 I love you 現在只是一心的 祈求個開頭 已經無法在那顆心中留下痕跡了吧 到了明天就會忘掉 如果... 如果... 不斷堆疊 不知何時的想法也還是 還是... 還是... 不斷堆疊 似乎漸漸成了形 始終沒被玷汙的你 遠遠的比我更 更加... 更加... 欸你聽得到嗎 我 I want you 以我的悽慘 歌詠愛情 要聽好聽話 我就羅列給你看吧 沒有你的 世界是 BADYEAR