「アイドルを咲かせ」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る
アイドルを咲かせ」を以下のとおり復元します。
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm19577010)
&furigana(あいどるをさかせ)
作詞:Mitchie M
作曲:Mitchie M
編曲:Mitchie M
歌:初音ミク 

翻譯:kyroslee

&bold(){讓這偶像綻放光芒吧}


「大家~ 情緒高漲起來了嗎~?」
「再唱1曲吧~」

Don't Give Up 發誓賭上自己的夢想
即使會被別人說不會成功
也只是大家隨便下定論而已吧

Hey! Hey! Hey! (Come on)
Hey! Hey! Hey! (Listen up)
Here w~~~~~e Go!!


「僅是 這樣的才能的話可不行的吧」 (Wow Wo Wow Wo)
也會被冷言冷語暗地中傷
不管是 只得怎樣的雜音也好 (Wow Wo Wow Wo)
她的心靈也是 不會被污染的


無法從黑暗的迷途之中找到出路的時候
只要祈禱的話就能聽到出口的旋律
只有自己才能發揮的力量 相信吧

(Synchronize Your Ambitions)

Don't Give Up 雖然 現在還很細小
不過我會讓你 看到我想像中的真正姿態
Don't Give Up 發誓賭上自己的夢想
即使會被別人說不會成功
也只是大家隨便下定論而已吧

Hey! Hey! Hey! (Come on)
Hey! Hey! Hey! (One more time)
Here w~~~~~e Go!!

Five Times 季節循環不息 (Wow Wo Wow Wo)
現在她就是明日的歌姬
在TV,廣播節目中
映出可愛動人的 微笑臉容


表演着新式的歌曲 Generation
使得你的Tube Amp 變得 Distortion
同步跟上時代 Get your life!


(21st Century Style Idol)

Do Bebop 現在 決定好要即興演出
你的聲音就是通往天空的氣流
Do Bebop 起舞吧 未知的世界
委身於歡樂的音樂之中
緊緊抓住自由吧

Come on DJ!!!

電波所播出的音符
Do就是FM Re就是AM
在Mi和Fa之間調整頻道
so ra ti的Vigenere(*註)是 G.O.D
寄託在電子的音樂中 時常都想向大家說謝謝

Do Bebop 現在 決定好要即興演出
你的聲音就是通往天空的氣流
Do Bebop 起舞吧 未知的世界
委身於歡樂的音樂之中
緊緊抓住自由吧

讓這偶像綻放光芒吧

「還會再見的吧 Thank You~!」


----
註 : Vigenere應該是這個...↓
[[Vigenère cipher - Wikipedia, the free encyclopedia>http://en.wikipedia.org/wiki/Vigen%C3%A8re_cipher]]

復元してよろしいですか?