「音のある世界」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る
音のある世界」を以下のとおり復元します。
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm4848590)
&furigana(おとのあるせかい)
作詞:あざあP
作曲:桐生琢海
編曲:桐生琢海
歌:KAITO

翻譯:なぞ

|雖然喜歡唱歌&br()因為唱得不好總是逃避&br()不過從此以後&br()有你為我而歌唱&br()沒有歌聲和音樂的世界&br()也並非不幸&br()但由你帶來的音樂&br()為我增添了色彩&br()藉助他人之力也不壞&br()連這首歌也是借來的&br()你能諒解麼?&br()謝謝&br()&br()自從你到來&br()世界變得遼闊&br()普照世界的光輝&br()是如此絢麗&br()無論多少歌 都給你來唱&br()你的聲音不會喑啞&br()永遠永遠 在一起吧&br()請多指教&br()這歌聲 這笑容&br()其中的溫柔&br()俘虜了多少人心&br()太卑怯了 我最喜歡&br()&br()自從與你相逢&br()世界分外寬廣&br()太過絢爛令人目眩&br()雖然你只是程序&br()也想反覆對你說&br()感謝的話語&br()謝謝你帶給我音樂|br()br()br()br()br()br()啊 我明白了br()歌唱的喜悅br()有你的協力我才能歌唱br()這首歌也是你所賜予br()心頭雀躍br()謝謝br()br()br()br()br()br()無論多少歌 我都要唱br()因為我的聲音不會喑啞br()永遠永遠 在一起嗎br()我好開心br()我曾一直br()在黑暗中br()做著唱歌的夢br()因此我現在很幸福br()br()自從與你相逢br()世界分外寬廣br()太過絢爛令人目眩br()雖然我只是程序br()能傳達給你吧br()感激的心情br()謝謝你賜予我歌曲|

復元してよろしいですか?