「鏡音八八花合戦」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

鏡音八八花合戦 - (2010/01/01 (金) 03:17:11) の編集履歴(バックアップ)




作詞:にれぎる
作曲:モジャP
編曲:モジャP
歌:鏡音リン・レン

翻譯:yanao(持續生理酒醉狀態ing

鏡音八八花合戰

菖蒲、柳樹、櫻上赤短 不停輪迴的季節即景詩
對在江戶的蜜汁之間流動的咱們來說紅色是最適合的

若一見鍾情那就在最後好好地將你染上我的色彩
對敢在惡名昭彰的賭場粗暴挑釁的傢伙則絕不留情

在雙眼與雙眼間交會的俏皮 (啊啊 若曾相戀的話)
是餘興的猴子把戲 (染上色彩的花語)
來吧來吧要開幕啦 (現在就光明正大地決勝負)
在熾熱的這波熱血當中!

揚起吧花風雪在今晚輕鬆獲利的浪漫!
撇頭不看神明虛假的身影花牌賭局正在最高潮

蛇的眼睛滴溜溜地轉月光也宛若濡濕霧中的朦朧櫻花
在書下願望結於其上的菊花上青短飄搖


和藏起的真心相反的 (啊啊 一旦思慕累積)
兩人的鬧劇 (便對惡鬼戰場感到不恥)
來吧來吧將幕拉下吧 (能夠斷絕嗎)
在沸騰的那波熱血中!

五光與豬鹿蝶是連指尖也顯華麗的大絕招!
只有乾坤一擲火花迸散的剎那才是令人迷醉

此局即為終局且看金錢灌溉綻放的花牌亂舞!
撇頭不看神明虛假的身影純情正如花盛開




花牌說明請等我明天酒醒再說…大家新年快樂!!!XDDDD