「Judgment」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

Judgment - (2012/09/01 (土) 11:53:30) の編集履歴(バックアップ)




作詞:涼風P
作曲:涼風P
編曲:涼風P
歌:Meiko

翻譯:rufus0616

Judgment

終於創造出來的、鋼鐵組合物
最後要賦予其生命
將藍天、以及美麗的笑容
全都要灌輸到腦中

The human race is not a god.(人類並不是神明)

沒有受過傷的 赤子之心
只會讓自己迷失

失去了足以 讓自己受傷的重要事物
明明每當如此,就能變得更加體貼

最初那日
你所見到的一切

虛偽的笑容、淚水、背叛
以及肩膀相撞的人們

能堅持下去嗎?
堅持不放棄付出
也堅持不放棄信任他人

不堅持不行 為了自己
為守住那份能珍愛小小花朵的心情

每當受傷 一定就會
幫助到其他人 縱然是這樣的我

Is it a justice or evil?(它是正義的還是邪惡的?)
Judgment(傑治門特)
Anastasia(安娜斯塔西亞)

(人明明不是什麼神)
(明明沒有選擇犧牲什麼人的權利)
(純真無垢的人什麼的)
(哪有魅力可言?)
(人類本身有制裁人類的權利嗎?)
(是否能為自己所採取的一切行動負起責任?)
(是否只是在作從和平安穩的日子中)
(得到幸福的夢而已呢?)
(與其難以成真的心願 )
(與其難以實現的祈禱 )
(與其空等奇蹟的出現)
(不如唱出迴響心田的溫柔歌謠)


註:
1.Judgment(傑治門特)在英文中是審判者的意思,因為想到Judgment也是鐵巨人的名字,為配合名字的感覺就以音譯的方式翻這個辭。至於Anastasia(安娜斯塔西亞),俄語拼音為「Анастасия」,希臘拼音為「Αναστασία」,在希臘文中,「安娜斯塔西亞」有「甦醒/復活的女性」等意思。
原始歌名標題和動畫留言標題不一致,考慮到英文語法故使用Judgment這個辭。
2.本歌為近未來都市系列的衍生作。