「電脳狂愛ガール」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

電脳狂愛ガール - (2013/10/27 (日) 17:42:30) の編集履歴(バックアップ)




作詞:かいりきベア
作曲:かいりきベア
編曲:かいりきベア
歌:GUMI·鏡音リン

翻譯:冰封之幻影

电脑狂爱少女

窸窣窸窣 暴露溢出 偶像幻覺
腐食 感度良好 光照強度
跨越屏幕的 優越感情
更加 更加 如妳所願

嘎啦嘎啦 針紮灸刺 妄想連接
搖搖擺擺 不足靈感
淫亂 塗滿 愉悅感情
更多 更多 滿滿當當

在妳的胸中
感受吧 想做嗎

看不見的體溫 電波環繞
溶解吧 想要嗎

愛 愛 相愛擁抱 頭暈目眩 洋溢
將斑紋 粉刷塗抹 盡數染遍
舞 舞 舞蹈 閃閃發光 狂亂
欲望 在心中 全部解放
秘 秘 秘密之夢 飄飄忽忽 一心一意
認真的 我 一個勁 胸口一緊
Bye Bye 告別宣言 想做嗎 拙劣的
沾滿激情的 空間 現實
喜歡喜歡 最喜歡 我愛妳 我愛妳
被愛 被愛 明天見

從我的朋友們裏噴出的
歪曲的動物 品質破綻
輕快的紅燈
啊咧咧 啊咧咧 這是哪兒

右也左也 世俗聲音
稍稍玷汙的 檻之外
夢在何處? 地獄之中?
啊咧咧 啊咧咧 那是哪兒

信號燈 太藍了 哇哈哈(注①)

愛 愛 因爲愛妳 暈暈乎乎 洋溢
害蟲遍地都是 郁郁沈沈
最 最 最討厭 焦慮不已 狂亂
肉食 女子力 散播起來吧
歪 歪 歪曲 絮絮刀刀 糜爛
把遺憾思考 一舉除盡
Bye Bye 告別宣言 快做吧 不潔的
沾滿激情的 空間 現實
喜歡喜歡 最喜歡 弄壞妳 弄壞妳
被弄壞 被弄壞 明天見

徹底地 因爲愛妳 無數次 歎息著
化膿的傷口 完全攪亂
別讓我一個人 無數次 叫喚著
“電腦狂愛” 戀愛遊戲

愛 愛 相愛擁抱 搖搖晃晃 洋溢
醜陋的表情 搔首弄姿
舞 舞 舞蹈 飄飄揚揚 狂亂
人格 在心中 緊緊摟住
秘 秘 秘密之夜 輕搖微擺 病態
用Hi-Fi播放器 逃避My Life
Bye Bye 告別宣言 不要不要 崩壞
沾滿電腦的 空間 幻想
喜歡喜歡 最喜歡 我愛妳 弄壞妳
那麽這就閉園 明天見



注①:指綠燈時間太長,想要紅燈來停下來,大多用于笑得停不下來的情況。另外,日本一般稱通過的燈爲藍燈而非綠燈。