「シンボル」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

シンボル - (2012/12/31 (月) 17:18:46) のソース

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm8896022)
&furigana(しんぼる)
作詞:涼風涼雨
作曲:涼風涼雨
編曲:涼風涼雨
歌:MEIKO

翻譯:(手快凍僵的)rufus0616 翻譯建議:cyataku桑、Cilde桑

>關於你我離別的故事。天空回廊系列是補充本傳背景的系列

&bold(){象徵}


你要向我道別了 說「我還會再回來的。」
巨大高塔 聳立遠方
只有一部份人逃入塔中

什麼地位不同的人 不過是被權力及自尊
所綁住的禽獸罷了 過去我只相信你一人

事事不如人意 一再,忍耐
怒意湧上心頭 意識到自己
有多幼稚而感到後悔的 衝動

拚命奔跑,沒有任何來由
胸口愈來愈難受
開始想傷害自己

地位特殊的人什麼的不該是存在的 人人理應平等
每當仰望出現在天空盡頭的高塔 我便有種厭惡感

----
  此為近未來都市系列第45首 天空迴廊系列第1首
  [[第44首「音の遺跡」翻譯連結>http://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/1793.html]]
  [[第46首「天空の回廊」翻譯連結>http://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/1980.html]]
----

[[作曲者blog上的故事說明摘要:>http://methuselah.sblo.jp/article/41975305.html]]
>
>●關於故事
>
>這首歌所描寫的是較「開頭曲 ~回想~ 」更早的故事。
>
>本曲為近未來都市系列中最早發生的故事。
>在系列中的地位類似外傳。
>
>-關於兩人分離的故事 天空迴廊-
>
>軌道天梯。
>這座星球再過不久就會迎向末日。
>因為明白這個事實才被建造出的軌道天梯,曾經是全人類希望的象徵。
>
>可是,能搭上軌道天梯的只有一部份的人。
>那些人大都是掌權者或是有錢人。
>明明不該出現什麼地位特殊的人,
>可是人們為什麼還會希望處於有利的地位呢?
>
>我曾相信唯有你不是那種人。