「アイマイ独立宣言」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

アイマイ独立宣言 - (2013/07/20 (土) 14:43:04) のソース

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm21388457)
&furigana(暧昧独立宣言)

作詞:ゆうゆ
作曲:ゆうゆ
編曲:ゆうゆ

翻譯:Cis.
若有不當之處歡迎指出,出於尊重取用翻譯時請不要擅自修改內容

雖然做了萬全的考慮和準備
但看起來這點程度也無法完全理解1
即便如此表面上也得
裝成毫無興趣的樣子說著 「哎,別做了」

就算一直欺騙隱藏著
大人們也不會看不見
交織的辭藻中所隱藏的真意
那我現在到底屬於哪一邊呢?
簡直亂七八糟

在一如既往的早晨中醒來 也不會有什麽空想
「餵就快要到點了」 就算被這樣催促著我也只能走上一貫的步行路
真要這樣催促的話 至少把目的地給我定好吧
要是沒什麽長進的話就是我的錯
你們就是一直是這樣對待我的吧

無論這個還是那個 
你們這群人 我都好討厭啊
要是沒把真相說漏嘴的話
明明可以不借用其他任何人的幫助的
真是自戀過頭了

沈穩的景色在漸漸蘇醒
Gradation Blackout (漸漸熄滅)
在地上蹲踞著的人抓住了(我的)腳 2
不過是同一個文章的錯誤

「你才不應該是像現在這樣呢」
滴下的淚水 別嘲笑我了
啊 實在是不堪入目

你們這群人 我都好討厭啊
要是沒把真相說漏嘴的話
就請揮著手大聲向著
神大人狼大人說拜拜3

無論這個那個還是你我他 我都好討厭啊
要是沒把真相說漏嘴的話
就請讓我在這個曖昧的小小世界裏
將曖昧的宣戰布告4
高聲謳歌吧 Nananana

----------------------------------
1:應該指的是大人的想法
2:從這句開始下面的5句完全是我個人的猜測,原文如下

這いつくばる人 足を掴む
同じ筆の過り

「君はこんなもんじゃないぞ」
伝う 雫 哂う やめろ 
ああ 目も当てられない 

如果有願意幫忙分析一下的就再好不過了
3:這裏的原文是神様オオカミサマ様 
4:(向大人的)宣戰布告

P.S: 繁體是工具轉的如有不當請指出