「空想世界とオモチャの心臓」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

空想世界とオモチャの心臓 - (2014/04/04 (金) 23:21:57) のソース

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm23253153)
&furigana(くうそうせかいとおもちゃのしんぞう)
作詞:まふまふ
作曲:まふまふ
編曲:まふまふ
歌:IA 

翻譯:kyroslee

&bold(){幻想世界與玩具的心藏}

不為任何人所愛 被人取笑
已太習慣獨處了
那背負身上卻又想要藏起的 扭曲的發條
沒辦法自己去給它上鍊 那般的廢物啊

若能將這故事改寫的話
我就連自己誕生於世上這事
亦想要捨棄

就連在幻想世界裏亦只是個敗者
掉落的斑點 玩具的心跳
看吧咕嘟咕嘟那樣的 就算再怎奔走
世界即使沒有我 亦會照樣迴轉
但願如此

大家都以同樣的表情 把我放在箱子裏
獨自一人只感到彷徨不安
即使明天 會被人取走
誰亦不會察覺得到的吧

就算再怎試着竭力逞強
這渺小的我 這淒慘的我
誰亦不屑一顧

一直夢想的 未來
被等待着我的主角 阻擋去路
看吧咕嘟咕嘟那樣的 就算再怎奔走
即使我消失了 你亦會照樣歡笑似的
那般的世界

對啊一直都是如此的
幼時的回憶 笑道一切亦沒有改變
就只靠往昔曾而相信的我的雙腿 步向前方
這樣不發一言 就離別什麼的 我不要啊

就連在幻想世界裏亦只是個敗者
掉落的斑點 玩具的心跳
看吧咕嘟咕嘟那樣的 就算再怎奔走
若然世界即使沒有我 亦會照樣迴轉
那即使沒有這個世界 我亦會歡笑着的呢
那樣就足夠了啊

這是不被任何人所愛 只是不斷被人取笑
孤獨的「我們」的歌