&nicovideo(https://www.nicovideo.jp/watch/sm34412675) &furigana(あいぼりー) 作詞:Aqu3ra 作曲:Aqu3ra 編曲:Aqu3ra 歌:Flower 翻譯:89 &bold(){象牙白} 奮力飛奔on the beat / 於鼓點之上 太不注意身體而overheat / 過熱 就算心憂 若現在的rate / 速率 無法被改變的話就面臨END / 終結 被精細雕琢的感動 烏合之眾的樂園 不管在不在場都毫無變化 早就不抱有任何留戀啦 hallo lo- low 讓我們逃出去吧 手握末班列車的車票 扮演傻瓜吧 看吧 悠哉悠哉地 沒有一絲違和感 終將漸漸腐爛 只知默默旁觀 成群的夢遊病人 你的話語 只是不負責任的妄想啊 就算相爭 也背負起不利條件 再次裝作沒能趕上 飛身躍入想象裡 趁無法掌控之時 將已然生鏽的身體溶解 就算是無用功也好 不被期待的 正義還是尽量掩盖起来吧 哭泣 入睡 一旦開始轉動便是信號 遍地應聲蟲的學校與 被封鎖起來的滑行道 毫無危險 也根本無法引火上身 被描繪得不含個性的敵托邦 重新播放的電視劇 不管多久都看不到盡頭 將惺忪的兩眼睜開 一言不發 You know? No- no 伸手遞出心臟 將那列出淺顯謊言的 準星瞄準目標 將現實四分五裂 溶化進空想之中 不會得到回報的 仔細聽吧 就算是他人定下的規則 又或是結果內定的比賽 也舞步不停而被嘲笑 描繪 選擇 手牌只要隱藏起來便好 將糖果咽下 用不被發現的輕微動作 被乖乖馴服 被告知沒有問題 越漸失常 就像時鐘一樣 好似無心 飛身躍入想象裡 趁無法掌控之時 將已然生鏽的身體溶解 就算是無用功也好 不被期待的 正義還是尽量掩盖起来吧 哭泣 入睡 一旦開始轉動便是信號 ---- 注1:個人覺得可能需要的英譯用 / 隔開表示,取用時請自由判斷是否需要。