「Alive/デスおはぎ」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

Alive/デスおはぎ」(2010/06/28 (月) 11:49:49) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm9565069) &furigana(Alive) 作詞:sforza_t 作曲:デスおはぎ(松任谷P) 歌:重音テト・&color(#8ff5c2){初音ミク} &bold(){Alive} &color(#999){hollow,hollow,existence} &color(#999){hope,hope,unreached hope} 若奮力伸出的手 只是一場空 也就無需所謂溫柔的話語 即便被空虛裝點的 這具軀殼 被碾压得零零碎碎也无妨 我會一直一直舞動下去 將那願望,將那願望 於喃喃細語中悄聲傳遞 只要你,只要明天 仍在那裏就好 而那難以言表的 揣揣不安 如影隨形不肯離去 如今依然浮現夢中 &color(#999){chain.chain,chain of lies} &color(#999){hope,hope,final showdown} 若這世間一切 都只是謊言 悲哀與淚水都無法傳述 若移轉的影子 能將這身軀 完全包覆其中就好了呢 就讓我一直一直舞下去 &color(#8ff5c2){不可能追趕上前方 只能永遠輪迴旋轉} &color(#8ff5c2){又轉過一匹,又轉過一圈,旋轉不息的旋轉木馬} 雖是遙遠得,遙遠得 無法實現的事情 仍希望你,希望明天 能存在於那裏 我會繼續詠唱這 話語的魔法 直到那謊言轉變為 現實的那天 但願你的笑容 能存在於那裏 … 你能聽到嗎?傳達到了嗎?向你傾訴的聲音 無論何時 無論何時 我都會放聲呼喊 為那未來 ---- >ロボヒコ桑的BLAZE( sm6753213 )的衍生作品。テトver。  
&nicovideo(http://www.nicovideo.jp/watch/sm9565069) &furigana(Alive) 作詞:sforza_t 作曲:デスおはぎ(松任谷P) 歌:重音テト・&color(#8ff5c2){初音ミク} &bold(){Alive} &color(#999){hollow,hollow,existence} &color(#999){hope,hope,unreached hope} 若奮力伸出的手 只是一場空 也就無需所謂溫柔的話語 即便被空虛裝點的 這具軀殼 被碾压得零零碎碎也无妨 我會一直一直舞動下去 將那願望,將那願望 於喃喃細語中悄聲傳遞 只要你,只要明天 仍在那裏就好 而那難以言表的 揣揣不安 如影隨形不肯離去 如今依然浮現夢中 &color(#999){chain.chain,chain of lies} &color(#999){hope,hope,final showdown} 若這世間一切 都只是謊言 悲哀與淚水都無法傳述 若移轉的影子 能將這身軀 完全包覆其中就好了呢 就讓我一直一直舞下去 &color(#8ff5c2){不可能追趕上前方 只能永遠輪迴旋轉} &color(#8ff5c2){又轉過一匹,又轉過一圈,旋轉不息的旋轉木馬} 雖是遙遠得,遙遠得 無法實現的事情 仍希望你,希望明天 能存在於那裏 我會繼續詠唱這 話語的魔法 直到那謊言轉變為 現實的那天 但願你的笑容 能存在於那裏 … 你能聽到嗎?傳達到了嗎?向你傾訴的聲音 無論何時 無論何時 我都會放聲呼喊 為那未來 ---- >ロボヒコ桑的[[BLAZE]]( sm6753213 )的衍生作品。テトver。  

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: