作詞:あわあわp
作曲:あわあわp
編曲:あわあわp
歌:初音ミク

翻譯:rufus0616

在被滿足的同時
於沉淪的甜美之夜中 宣告終結

以自這縫隙
流下的甜美蜜汁 來召開最後的宴會
至少沉溺在慾望中吧

吶,你知道嗎?
當你說謊時 總是不看我的眼睛

『咦,真的嗎?我不知道呢』
『這該早點告訴我啊』你如此說著 又移開了視線

你總在談及兩人永遠在一起的美夢時
刻意移開目光
這點就是既機靈又笨拙的
你特有的溫柔呢

在被滿足的同時
於沉淪的甜美之夜裡 宣告終結

以自這縫隙
流下的甜美蜜汁 來召開最後的宴會
至少沉溺在慾望中吧

你至今依然在描繪兩人永遠在一起的未來時
刻意移開目光
這點就是既機靈又笨拙的
你特有的溫柔呢

因此

在被滿足的同時
於持續沉淪的甜美之夜裡 就讓一切結束吧

以自這縫隙
流下的甜美蜜汁 來召開最後的宴會

至少沉溺在慾望中吧
+ タグ編集
  • タグ:
  • e
  • 初音ミク英數
  • あわあわp
  • 求翻譯2

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2009年07月01日 17:22