作詞:hinayukki(仕事してP)
作曲:hinayukki(仕事してP)
編曲:hinayukki(仕事してP)
歌:KAITO

翻譯:(做了開頭就跑掉orz的)字幕的人

遮蔽隱沒了天空
灰色的雲層
僅僅只有那麼一點
流落下了乾枯的眼淚

沾濕的大地上
毫無綠意
只有褐色的泥土
滿布冰冷的石礫

在逐漸乾枯死去的大地上
只餘柔弱的人類之子們尚且存活

連名為希望的詞句 都早已 忘卻

但是我們唱著歌
這大地之歌
為了能再次看見那片綠
即使生命終將消逝 我仍然 持續歌唱

滿佈裂痕的世界
無聲地崩潰
腐朽殆盡 連重要的人
都被毫不留情的奪去

在連聲音也沙啞
始終呆然站立的我眼裡
映照出了一朵花

那顏色是與你眼睛相同 的 天空顏色

目視到希望的我
唱著這首歌
將想再次與你交談的願望傾注其中
直到我生命的盡頭 我高聲 持續歌唱

一朵在風中搖擺的花
總有一天你一定
能在這片大地上沾染滿身綠意

直到世界甦醒的那一天
我只是 持續的 唱著歌


(歌頌你所夢想描繪的祈願 以此聲此音)
(在未來將與你聯繫起的大地止盡處)
(直到我生命的盡頭)
(我高聲 持續歌唱)

(大地之母啊如今請再一次 將那生命…)
(將那滿溢希望的美麗之花…)
(直到世界甦醒的那一天)
(我高聲 持續歌唱)
+ タグ編集
  • タグ:
  • hinayukki
  • 仕事してP
  • KAITOあ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2020年07月19日 02:44