作詞:わんだらP
作曲:わんだらP
編曲:わんだらP
歌:初音ミク、KAITO

翻譯:字幕的人


為了要跨上馬兒的鞍韉
撕破洋裝的裙擺
為了要欺瞞追兵的耳目
捨棄璀璨的寶石

端坐在典雅的椅子上
過著自在的生活

無須放上天秤衡量
我選擇了你

置身堅定的臂彎裡 抓緊韁繩
連刺骨寒風都已不足為懼
馬兒彷彿橫渡銀河的流星
載負祈願 穿過黑夜

為了要保護重要的事物
只在腰間留下長劍
為了讓逃亡的腳步輕盈
捨棄了厚重的鎧甲

領取莫名侷限的報酬
處處受制的階級

所有之物皆可失去
我選擇了你

護纖細身軀於懷裡 操控韁繩
將前方黑暗也都劃開衝裂
馬兒彷彿遠方閃耀的天馬
向無人可及之地奔去

令人欣羨的一切
卻是分隔彼此的牢窗
從中掙脫的兩人 如今
只依心之所向前行

空蕩的行囊裡 只裝滿了愛情
踏在沒有路標的道路上前行
馬兒彷彿耀眼漸白的黎明
載著兩人 消失於朝霧裡
+ タグ編集
  • タグ:
  • わんだらP
  • 合唱さ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2009年11月10日 22:54