作詞:OneRoom
作曲:OneRoom
編曲:OneRoom
歌:
初音ミク、
巡音ルカ、寒音ジミ、ジミーサムP
翻譯:26
ミク「將四個人」 ジミ「的力量」 ルカ「合體起來歌唱」 吉米「…吧!」
ハロー アタラシイビートガキザマレテユクヨ 哈囉 嶄新的節拍正要刻劃而上
ツマラナイニチジョウナンテ ワスレテシマエバ 無聊的凡間俗事 就忘了吧
ネムルコトモワスレテ ムチュウニナルヨ 睡覺也忘了 早沉醉如夢
ミテゴラン コレガソウ 來瞧瞧吧 這就像是
クリカエシノマジック 循環不斷的 Magic
メニミエナイモノニ イミガアルノサ 眼睛看不見的事物 是有其意義的喔
グショウダケガ シンジツジャナイノ 若只剩表象 不會是可信的真實
リアルバカリ オイカケテ 老是被現實追趕著
ネグルシイヨルニハ 難以入睡的夜晚
ルイセンヲ シゲキスル 刺激著淚腺
カタチナキマジック 無形的 Magic
サア ユコウ 來吧 向前去吧
ムカウサキナド キメテナイ 前往的目標 不刻意決定
ネツヲマシテ カソクスルビート 加溫著熱情 加速的節拍
ジブンダケニ 唯有自己
ミエルビート 才看得見的節拍
La La La La
ジゲンノハテヘ 往次元的盡頭
ミライヲコエテ 超越了未來
イツカトドクノダロウ 總有一天會抵達的吧
サイハテノ 往最盡頭的
ムコウヘ 彼方去吧
La La La La La …
縱讀: ハツネ(初音)ミク、メグリネ(巡音)ルカ、サムネ(寒音)ジミ、ジミーサム(P)
最終更新:2009年09月26日 06:39