作詞:ショミ
作曲:ショミ
編曲:ショミ
歌:初音ミク

翻譯:yanao

世界末日・WxY

偶而傳來以「住宿門票」為名的 單純簡訊【空白簡訊】
今天「可以過去嗎?」 用連很好上鉤的 女孩子真心話的聲音
都傳達不出的點陣文字說著「好啊=等你唷(^-^)」然後【回覆】
今天的我大概也會在結束後一個人後悔吧

希望哪天我也能變得幸福……

對於騙人的「我愛妳(話語)」開始認真
成了騙人的「男朋友(身體)」的玩具
變得開始討厭現在的世界
開始想帶著Z(終結) 逃跑了

被騙人的「我愛妳(話語)」給拉近
成了騙人的「溫柔(情感)」的旗子
要對現在的世界宣告Z(終結)
回到A(開始)重新開始嗎?


跑進腦裡名為「我有工作」的 騙人藉口【好藉口?】
可以「射在裡面嗎?」 就連用很好上鉤的 女孩子真心話的聲音
都無法完全聽見的濕潤聲音說「好啊。要負責喔」也【說不出來】
今天的我大概也會在結束後一個人痛哭吧

希望哪天我也能變得幸福……

開始討厭起騙人的「我愛妳(話語)」
也開始討厭騙人的「我(自己)」
也開始討厭現在的世界
開始想帶著Z(終結) 消失了

被簡單的「我愛妳(話語)」給拉近了
開始看不見人的「溫柔(情緒)」了
要對現在的世界宣告Z(終結)
回到A(開始)重新開始嗎?

【「很可愛喔」「喜歡妳喔」「我愛妳」「等哪天我們就結婚吧」】

等哪天 等哪天 等哪天 DENGNATIAN dengnatian ㄉㄥˇㄋㄚˇ…ㄊㄧㄢ

停止以悲劇的女主角自居的舉動吧
也停止去依賴名為「命運」的話語吧
說出了喪氣話 哭了無數次 喊了無數次
再一次地 看看鏡子裡的自己吧


希望可以不要輸給騙人的「我愛妳(話語)」
希望可以不要輸給騙人的「溫柔(情感)」
彷彿要與現在的世界面對面般
帶著Z(終結) 踏出腳步吧

開始去認真對待當下的「我(自己)」
讓當下的「我(身體)」變得重要
對現在的世界宣告Z(終結)
要給我一個A(親吻) 讓我醒來嗎



因為不定時自暴自棄病發作了所以有奇妙的段落處理。(微笑)




心血來潮翻了另一個版本by Maku

偶爾傳來名叫“住宿門票”的郵件(空郵件)
今天“去你那裏行不行” 連男人圖方便 而吐露的真心
也無法傳達的只言片語 對此答道“好啊=等你哦(^-^)”按下【回信】
今天的我也會在結束之後獨自後悔吧


願我也有一天能得到幸福……


把虛假的“我愛你(話語)”當了真
成了虛假的“他(身體)”的玩具
開始討厭現在的世界
想制造Z(終結) 想要逃走

被虛假的“我愛你(話語)”拉近距離
變成虛假的“溫柔(心情)”的棋子
現在的世界宣告Z(終結)
要不要回到A(開始)重新開始?



隨便想到的“我有工作”虛假的借口【好借口?】
在裏面“射了好不好?” 對這連男人圖方便 而吐露的真心
都聽不出來的 輕浮聲音 連“好。要負責任哦”都【說不出來】
今天我也會在結束之後哭得厲害吧


願我也有一天能得到幸福


開始討厭虛假的“我愛你(話語)”
開始討厭虛假的“我(自己)”
連現在的世界都開始討厭
想制造Z(終結) 想要消失

只因為“我愛你(話語)”就被拉近距離
開始看不到別人的“溫柔(心情)”
現在的世界正宣告Z(終結)
要不要回到A(開始)重新開始?



【“好可愛”“喜歡你”“我愛你”“什麽時候咱們結婚吧”】


什麽時候 什麽時候 什麽時候 SENMESHIHOU senmoshihou sen麽…候o



不要再裝成悲劇的女主角
也別再拿“命運”這個詞當救命稻草
說了泄氣話 哭過好多次 喊過好多次
再一次 對著鏡子看看自己的臉吧



為了不輸給虛假的“我愛你(話語)”
為了不碰到虛假的“溫柔(心情)”
為了面對現在的世界
制造Z(終結) 走出去吧

對現在的“我(自己)”認真起來吧
現在我開始重視“我(身體)”
現在的世界宣告Z(終結)
給我A(吻) 讓我蘇醒吧
+ タグ編集
  • タグ:
  • ショミ
  • 初音ミクわ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年04月01日 00:56