作詞:PolyphonicBranch
作曲:PolyphonicBranch
編曲:PolyphonicBranch
歌:
初音ミク
翻譯:yanao(啊?D.O.A?生死格鬥嗎?XD)
D.O.A
在被拘束的狀態下 複誦著的圓周率
無反應 無法進行視網膜測定
已經過調教的聲音 喉嚨被切斷的金絲雀
連接起的突觸 產生條件反射
因你吐出的話語 腦袋 震盪
無法抗拒螺旋狀的指令
打下吧 用那條愛的鞭子
S與M是表裡一體
敲開吧 沒有蛋黃的蛋
就像薛丁格的貓
很想打開看看對吧?
近親過度產生的憎惡
和太宰三島 一模一樣
呈現 23.4度傾斜
用爆炸聲裝點有始有終的美
嗶嗶嗶 無反應 到達前,已經死亡 - D.O.A -
坐上吧 那愛的三角木馬
沒有刺激的行為 就毫無意義
吸吮吧 血開始溢出來囉
讓你看見 生的終止
放心吧 不會痛的
曾以為對任何事物都毫無執著
在原子之中看得見宇宙
把我殺了吧 直到無法呼吸般
看啊……
銷魂吧 用不存愛意的愛撫
給予我無反應的喜悅
中斷吧 最完美的瞬間
就由你的手 來完成
我是不會闔眼的
D.O.A=Dead on arrival,中翻抵達前死亡
突觸(synapse):
神經元對神經元或肌細胞之間的通性接頭
神經元會以突觸的方式互相連結繼而形成神經元網路,對感覺與思維的形成極為重要
薛丁格的貓(Schrödinger's cat):
奧地利物理學家薛丁格所提出的一個假想實驗
……然後詳細內容我放棄整理了,大家請直接觀賞
維基老師的解說 囧
和太宰三島 一模一樣:
這是來自於日本近代文學界上相當有名的八卦(?)
太宰治與三島由紀夫兩個人非常得合不來,三島曾經不停的說自己對太宰抱持的是生理上的厭惡感
但在晚年時他卻對朋友承認「自己和太宰治是一樣的人」,文學評論家奧野健男則指出三島的反應是一種近親憎惡(對過於相近的人產生的厭惡感)
以下為PolyphonicBranch於5/3上傳的新版歌詞
翻譯:(很不幸的仍然是)yanao
請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作
D.O.A
依命令而運轉 用像娃娃一樣的空虛雙眼
在我內心的自由死去的那天
曾相信能展翅高飛的翅膀早就被折斷了
在無知覺間逐漸被其侵蝕的項圈痕跡
因你吐出的話語內心震盪
能去違抗螺旋狀的指令嗎?
希望你能讓我感覺到真正的痛苦讓我醒來
引誘我前往現實
知道了真正的內在或許就會絕望吧
簡直就像薛丁格的貓一樣
很想打開來看看對吧
在你們的笑容之下 是在藏著些什麼
誰都是不會說出真心話的娃娃
當過於接近時恨意便開始聚集
已經太遲的診療記錄 <到達前,已經死亡-D.O.A->
請傷害我 讓火辣辣的 生命充滿我的身體
告訴我真正的色彩
希望能讓什麼都沒有的我的未來 和扭曲的絕望
都能用彷彿要被消除的聲音 讓其響起
曾以為對一切都沒有執著
原子之中的宇宙細語著
希望能轉世 成為嶄新的自己
牽起手來……
希望能感覺真正的自由 注視著你
就算是在摸索也無所謂
就算沒辦法再回到原樣 也不會後悔喔
想要去找出那 生在世上的理由
最終更新:2010年05月04日 05:30