作詞:otetsu
作曲:otetsu
編曲:otetsu
歌:巡音ルカ

翻譯:yanao
請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作

Desire

投射下的光,被遮蓋住 強求著不存在事物的 欲望

我愛你什麼的 雖然說出來很簡單
但言語無論何時 都只是空有外在

你就是我的支配者 請不要再折磨我了
如果即使如此你還是在這裡的話 那就快點擁抱我吧

只有一次也好摸上的指尖感覺溫暖 但卻是毫無愛意的一場遊戲
在將搖晃不已的思念 靜靜地扼殺之後

投射下的光,被遮蓋住 強求著不存在事物的 欲望

當聽到聲音時 便更加無法回頭
如果能笑著 穿越過那樣的恐怖

無論何時無論何時都是相同 將四散的愛收攏起
曾覺得那是馬上就會壞掉的贗品
尋找真正的愛 那真正的愛又是什麼
其實什麼都不知道 也沒有去愛著的就是自己

你就是我的支配者 請不要再折磨我了
如果即使如此你還是在這裡的話 那就快點擁抱我吧

摸上的指尖感覺溫暖 但卻是毫無愛意的一場遊戲
在將搖晃不已的思念 靜靜地扼殺之後

摸上的指尖感覺溫暖 要到什麼時候才會去重視它呢
好想愛人,好想被愛 就算現在只是純粹一場遊戲

搖曳不已的思念
+ タグ編集
  • タグ:
  • otetsu
  • 巡音ルカ英數
  • D

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年05月16日 18:48