作詞:かぐらP
作曲:かぐらP
編曲:かぐらP
歌:初音ミク

翻譯:MKT

梅雨戀歌

飄舞的梅雨 淅淅瀝瀝
獨自隨口唱著手毬歌
唱啊 唱啊 唱盡心中款曲
歌中藏盡 袖上綿淚雨

這份思念 連心也要撕裂
不知何時對妳的愛已集結
情思悄悄地變得濃厚
雖然明知這份戀情不該有

偷偷地醞釀 貼近妳身旁
在僅此一夜的過失裡
多少親吻 也就這樣流逝
還是無法令人滿意

六月的天空 細雨吟聲不歇
濕透了繡球花葉
搖啊 搖啊 搖曳的思緒
梅雨中隱盡 袖上綿淚雨

花兒要開了 這場雨也仿佛
宣告著終將到來的結束
不知不覺 春時早已逝去
不倫的戀情也凋落了

孤獨的夜裡 無眠的夜裡
總看到妳搖曳的身影
爲了得以將妳遺忘
我願就此鎖閉一腔深情

飄舞的梅雨 淅淅瀝瀝
獨自隨口唱著手毬歌
唱啊 唱啊 唱盡心中款曲
歌中藏盡 袖上綿淚雨

啊…就算雨將這淚水遮卻
啊…如幻的思緒,怎能消歇…

六月的天空 細雨吟聲不歇
濕透了繡球花葉
搖啊 搖啊 搖曳的思緒
梅雨中隱盡 袖上綿淚雨

雨聲唱響 梅雨戀歌
繡球花瓣 就要凋落
思念之心雨打也消不去
濕透我身 是戀情的陣雨



鳴謝網上另一個出名的版本…借了裡面的幾句來…

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年08月31日 23:40