作詞:紫飴
作曲:レンジャクP
編曲:レンジャクP
歌:
神威がくぽ
翻譯:yanao(這首歌我居然放置了快三個月…… OTZ)
請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作
歌聲輕掠而過逐漸消失
面向中斷的地平線
即使獨自哭泣吶喊
也無法歸去 也無法復返
世界的碎片
日常那般的事物
只是幻影與單純的欺瞞
我的聲音響起
在一切皆無的空間中傳達至各處
在崩壞世界的中心
眼淚被風吹離
即使獨自擁抱身軀
也不會改變 也無法毀壞
我的記憶
Alone in the world
發覺到已無法醒來
黑暗一切皆在夢中
因是我的手所無法掌握的
若是如此我將向前邁進
崩壞的世界逐漸消失
面向中斷的蒼色天空
獨自起身向前邁步
朝無法歸去的 無法復返的
屬於我的場所
Alone in the world
最終更新:2010年12月01日 02:02