作詞:におP
作曲:におP
編曲:におP
歌:初音ミク

翻譯:Fe


深深烏黑的雲朵 倒映在水窪之中
無聊無趣的一天又再次開始了

說起來是啊、那沉默的女孩的鞋子
昨天有好好地找著了吧

啊啊、好討厭 好麻煩哪
喜歡的錢包也不見了

期待、理想、未來 依舊是混亂渾濁的現實
裝作氣宇良善的自己 如此說著謊話

遠遠看過去的月亮十分地美麗。
聽你低聲喃喃說著的時候

而我不過是閉上了眼
曾遙望夢想 在那平時如往的公園
一邊獨自哭泣著 越過夜晚
就這麼往何方遠遠離去、遠遠離去

+ タグ編集
  • タグ:
  • 初音ミク英數
  • におP
  • m

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年12月03日 19:37